رسول اللّه صلي الله عليه و آله :
مَن كانَ يُؤمِنُ بِاللّه ِ وَاليَومِ الآخِرِ ، فَلا يَدَع أن يَقرَأَ في دُبُرِ الفَريضَةِ بِ «قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَد» ؛ فَإِنَّهُ مَن قَرَأَها جُمِعَ لَهُ خَيرُ الدُّنيا وَالآخِرَةِ ، وغُفِرَ لَهُ ولِوالِدَيهِ وما وَلَدا .
پيامبر خدا صلي الله عليه و آله :
كسى كه به خدا و آخرت ايمان دارد ، نبايد خواندن «قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ» را در تعقيب نماز واجب ، ترك كند؛ زيرا هركس آن را بخواند ، به خير دنيا و آخرت دست مى يابد، و خودش و پدر و مادرش و فرزندانش آمرزيده مى شوند.
جامع الأخبار : ص 123 ح 230 ، الكافي : ج 2 ص 622 ح 11 ، ثواب الأعمال : ص 156 ح 4 كلاهما عن أبي بكر الحضرمي عن الإمام الصادق عليه السلام وفيهما زيادة «اللّه » بعد «جمع» ، بحار الأنوار : ج 92 ص 345 ح 4.
عنه صلى الله عليه و آله :
ما اتَّخَذَ اللّه ُ إبراهيمَ خَليلاً إلّا لإطعامهِ الطَّعامَ ، وصَلاتِهِ باللَّيلِ والنّاسُ نِيامٌ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :
خداوند ، ابراهيم را به خليلى نگرفت مگر براى آنكه اطعام مى كرد و شب هنگام كه مردم خواب بودند، نماز مى گزارد.
علل الشرائع : 35/4 .
رسول اللّه صلي الله عليه و آله :
أتاني جِبرائيلُ عليه السلام مَعَ سَبعينَ ألفَ مَلَكٍ بَعدَ صَلاةِ الظُّهرِ وقالَ . . . يا مُحَمَّدُ ، مَن أحَبَّ الجَماعَةَ أحَبَّهُ اللّه ُ وَالمَلائِكَةُ أجمَعونَ .
رسول خدا صلي الله عليه و آله :
جبرئيل ، همراه هفتاد هزار فرشته ، پس از نماز ظهر نزدم آمد و گفت : ... اى محمّد ! هركس با جماعت بودن را دوست داشته باشد [و از اختلاف بپرهيزد] ، خداوند و همه فرشتگان ، دوستش خواهند داشت .
جامع الأخبار : 193 / 475 عن أبي سعيد الخدري ، بحار الأنوار: 88 / 15 / 27 .
عنه صلي الله عليه و آله :
أحَبُّ العَمَلِ إلَى اللّه ِ عز و جل تَعجيلُ الصَّلاةِ لِأَوَّلِ وَقتِها .
رسول خدا صلي الله عليه و آله :
محبوب ترين كارها نزد خداوند ، شتاب در به جا آوردن نماز در اوّلِ وقتش است .
مسند ابن حنبل : 10/316/27175 ،
سنن الدارقطني : 1/248/12 ،
المعجم الكبير : 25/82/208
كلّها عن اُمّ فروة ،
تاريخ بغداد : 3 / 205 عن ابن مسعود وفيه «الصلاة لوقتها» بدل «تعجيل الصلاة لأوّل وقتها»
، كنز العمّال : 7 / 360 / 19263 .
رسول اللّه صلي الله عليه و آله :
جُعِلَت قُرَّةُ عَيني فِي الصَّلاةِ
پيامبر خدا صلي الله عليه و آله :
آرام ديده من، در نماز نهاده شده است.
تاريخ بغداد : 12 / 372 عن أنس بن مالك ، المعجم الكبير : 20 / 420 / 1012 عن المغيرة .
عنه صلي الله عليه و آله ـ لاِءَبي ذَ رٍّ ـ :
زُرِ القُبورَ تَذكُر بِها الآخِرَةَ ، وَاغسِلِ المَوتى ؛ فَإِنَّ مُعالَجَةَ جَسَدٍ خاوٍ مَوعِظَةٌ بَليغَةٌ ، وصَلِّ عَلَى الجَنائِزِ لَعَلَّ ذلِكَ يَحزُنُكَ ؛ فَإِنَّ الحَزينَ في ظِلِّ اللّه ِ يَومَ القِيامَةِ.
پيامبر خدا صلي الله عليه و آله ـ خطاب به ابوذر ـ
به زيارت قبور برو و از اين طريق ، ياد آخرت كن . مردگان را غسل بده ؛ زيرا كه زير و رو كردن يك جسد بى جان ، اندرزى مؤثّر است ، و بر جنازه ها نماز بخوان ؛ باشد كه اين كار ، تو را اندوهگين سازد ، كه شخص اندوهناك ، روز قيامت در سايه [و پناه [خداست .
المستدرك على الصحيحين : ج 4 ص 366 ح 7941 وج 1 ص 533 ح 1395 ، شُعب الإيمان : ج 7 ص 15 ح 9291 وفيهما «يتعرّض كلّ خير» بدل «يوم القيامة» وكلّها عن أبي ذرّ ، كنز العمّال : ج 15 ص 649 ح 42568 ؛ تنبيه الخواطر : ج 1 ص 288 عن أبي ذرّ نحوه وراجع الدعوات : ص 277 ح 801 .
عنه صلي الله عليه و آله :
أوحَى اللّه ُ تَعالى إلى موسى عليه السلام : هَل عَمِلتَ لي عَمَلاً قَطُّ ؟ قالَ : إلهي صَلَّيتُ لَكَ ، و صُمتُ ، و تَصَدَّقتُ ، و ذَكَرتُ لَكَ . فَقالَ : إنَّ الصَّلاةَ لَكَ بُرهانٌ ، وَ الصَّومَ جُنَّةٌ ، وَ الصَّدَقَةَ ظِلٌّ ، وَ الذِّكرَ نورٌ ، فَأَيُّ عَمَلٍ عَمِلتَ لي ؟ فَقالَ موسى عليه السلام : دُلَّني عَلى عَمَلٍ هُوَ لَكَ ؟ فَقالَ : يا موسى ، هَل والَيتَ لي وَلِيّا ، و هَل عادَيتَ لي عَدُوّا قَطُّ ؟! فَعَلِمَ موسى عليه السلام أنَّ أحَبَّ الأَعمالِ الحُبُّ فِي اللّه ِ وَ البُغضُ فِي اللّه ِ .
رسول خدا صلي الله عليه و آله :
خداوند متعال به موسى عليه السلام وحى كرد : «آيا هرگز براى من كارى كرده اى ؟». موسى عليه السلام پاسخ داد : خدايا ! برايت نماز خوانده ام ، روزه گرفته ام، صدقه داده ام و برايت ذكر گفته ام . خداوند فرمود : «نماز ، برايت برهان و دليل است . روزه ، سپر است . صدقه ، سايه است و ذكر ، نور است . پس چه كارى براى من كرده اى ؟». موسى عليه السلام گفت : مرا به كارى كه براى توست ، راهنمايى كن . فرمود : «اى موسى ! آيا هرگز با يكى از دوستانم دوستى كرده اى و آيا با يكى از دشمنانم دشمنى كرده اى ؟». پس موسى عليه السلام دانست كه محبوب ترين عمل، دوستى در راه خدا و دشمنى در راه خداست.
جامع الأخبار : 352 / 976 ، مشكاة الأنوار : 124 ، الدعوات : 28 / 50 كلاهما من دون إسناد إليه صلي الله عليه و آله ، بحارالأنوار : 69 / 252 / 33 .
عنه صلي الله عليه و آله :
إنَّ اللّه َ (تَعالى) جَعَلَ قُرَّةَ عَيني فِي الصَّلاةِ ، وحَبَّبَها إلَيَّ كَما حَبَّبَ إلَى الجائِعِ الطَّعامَ وإلَى الظَّمآنِ الماءَ ؛ فَإِنَّ الجائِعَ إذا أكَلَ الطَّعامَ شَبِعَ وإذا شَرِبَ الماءَ رَوِيَ ، وأنَا لا أشبَعُ مِنَ الصَّلاةِ .
رسول خدا صلي الله عليه و آله :
خداوند عز و جل ، نور چشمم را در نماز قرار داده است و همان گونه كه غذا را محبوب شخص گرسنه و آب را محبوب تشنه قرار داده ، نماز را محبوبم ساخته است ؛ حال آن كه هرگاه شخص گرسنه غذا بخورد ، سير مى شود و هرگاه آب بنوشد ، سيراب مى گردد ؛ امّا من از نماز ، سير نمى شوم .
الأمالي للطوسي : 528/1162 ، مكارم الأخلاق : 2 / 366 / 2661 ، تنبيه الخواطر : 2 / 54 كلّها عن أبيذرّ ، بحار الأنوار : 82 / 233 / 58 .
جابِرُ بنُ عَبدِ اللّه ِ عَن رَسولِ اللّه ِ صلي الله عليه و آله :
أيُّهَا النّاسُ ، مَن أبغَضَنا أهلَ البَيتِ حَشَرَهُ اللّه ُ يَومَ القِيامَةِ يَهودِيًّا ، فَقُلتُ : يا رَسولَ اللّه ِ ، وإن صامَ وصَلّى ؟ قالَ : وإن صامَ وصَلّى وزَعَمَ أنَّهُ مُسلِم
جابربن عبداللّه از رسول خدا صلي الله عليه و آله :
اى مردم! هر كه ما اهل بيت را دشمن بدارد خداوند در روز قيامت او را يهودى محشور مى كند. عرض كردم: اى رسول خدا، هر چند روزه بگيرد و نماز بخواند؟ فرمود: هر چند روزه بگيرد و نماز بخواند و خود را مسلمان بداند.
المعجم الأوسط : 4 / 212 / 4002 ، أمالي الصدوق : 273 / 2 كلاهما عن سديف المكّيّ عن الإمام الباقر عليه السلام عن جابر ، روضة الواعظين : 297 .
رسول اللّه صلي الله عليه و آله :
مَن صَلّى صَلاةً لَم يُصَلِّ فيها عَلَيَّ ولا عَلى أهلِ بَيتي لَم تُقبَل مِنهُ
پيامبر خدا صلي الله عليه و آله :
هر كه نمازى بخواند و در آن بر من و اهل بيتم صلوات نفرستد نمازش پذيرفته نمى شود.
سنن الدارقطنيّ : 1 / 355 / 6 ؛ عوالي اللآلي : 2 / 40 / 101 ، إحقاق الحقّ : 18 / 310 ، مستدرك الوسائل : 5 / 15 / 5256 كلّها عن أبي مسعود الأنصاريّ .
رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :
مَن تَرَكَ ثلاثَ جُمَعٍ تَهاوُنا بهاطَبَعَ اللّه ُ على قَلبِهِ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :
هر كه سه نماز جمعه را ، از روى اهميت ندادن به آن ، ترك كند خداوند بر دل او مهر زند .
وسائل الشيعة : 5/6/25 .
حديث قدسى:
فيما اوُحىَ إلى عيسى عليه السلام هىَ (يَعْنِى النّارَ) دارُ الْجَبّارينَ وَ العُثاةِ الظّالِمينَ وَ كُلِّ فَظٍّ غَليظٍ وَ كُلِّ مُخْتالٍ فَخورٍ؛
به عيسى عليه السلام وحى شد:
كه جهنّم، سراى جباران و سركشان ظالم است و جايگاه هر تندخوى خشن و هر متكبّر مغرورى.
كافى، ج 8، ص 136، ح 103.