┄═⊹❁❈【 ۰۷۶ 】 ❈❁⊹═┄
╔═══════════════════
فَاسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ أَنِّي لَا أُضِيعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِنْكُمْ مِنْ ذَكَرٍ أَوْ أُنْثَىٰ ۖ بَعْضُكُمْ مِنْ بَعْضٍ ۖ فَالَّذِينَ هَاجَرُوا وَ أُخْرِجُوا مِنْ دِيَارِهِمْ وَ أُوذُوا فِي سَبِيلِي وَ قَاتَلُوا وَ قُتِلُوا لَأُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَ لَأُدْخِلَنَّهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ثَوَابًا مِنْ عِنْدِ اللَّهِ ۗ وَ اللَّهُ عِنْدَهُ حُسْنُ الثَّوَابِ(۱۹۵) خدا هم به آنان اینطور جواب مثبت داد: «من کار هیچ اهل عملی از شما را از بین نمیبرم، چه مرد باشد چه زن؛ چون همگی از یک نوعید؛ پس کسانی که در راه خدا مهاجرت کردند یا از خانه و زندگیشان تبعید شدند و در راه من آزار دیدند و جنگیدند و شهید شدند، حتماً گناهانشان را محو میکنم و در باغهایی پردرخت هم جایشان میدهم که در آنها جویها روان است. این پاداشی از طرف خداست و خداست که بهترین پاداشها در اختیار اوست.»
لَا يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي الْبِلَادِ(۱۹۶) پیشرفت مادّی ملتهای بیدین در سرزمینهای دیگر، مبادا تحت تأثیر قرارت دهد!
مَتَاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۚ وَ بِئْسَ الْمِهَادُ(۱۹۷) اینها خوشیهای زودگذر و ناچیزِ دنیاست. آخرش، جایگاهشان جهنم است و آن بد جایگاهی است!
لَٰكِنِ الَّذِينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا نُزُلًا مِنْ عِنْدِ اللَّهِ ۗ و َمَا عِنْدَ اللَّهِ خَيْرٌ لِلْأَبْرَارِ(۱۹۸) ولی کسانی که در حضور خدا مراقب رفتارشان باشند، باغهای پردرختی نصیبشان میشود که در آنها جویها روان است و آنجا ماندنیاند. این پذیرایی از طرف خداست. البته نعمتهای دیگری هم پیش خدا هست که برای خوبان بهتر است.
وَ إِنَّ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ لَمَنْ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَ مَا أُنْزِلَ إِلَيْكُمْ وَ مَا أُنْزِلَ إِلَيْهِمْ خَاشِعِينَ لِلَّهِ لَا يَشْتَرُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ ثَمَنًا قَلِيلًا ۗ أُولَٰئِكَ لَهُمْ أَجْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ ۗ إِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ(۱۹۹) بین اهلکتاب، هستند کسانی که به خدا و قرآنی که به شما دادهشده و به کتابهای آسمانی دیگری که به خودشان داده شده است، ایمان دارند و در برابر خدا متواضعاند و آیات و احکام خدا را بهقیمت ناچیزِ مادی نمیفروشند. پاداششان پیش خدا محفوظ است؛ چون خدا بهسرعت حسابرسی میکند.
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اصْبِرُوا وَ صَابِرُوا وَ رَابِطُوا وَ اتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ(۲۰۰) مسلمانان! در زندگی شخصی صبور باشید و در زندگی اجتماعی صبرهایتان را یککاسه کنید. همچنین، در برابر فتنهها همبستگیتان را تقویت کنید و در حضور خدا مراقب رفتارتان باشید تا خوشبخت شوید. ╚═══════════════════ 🔍 ترجمه برخی لغات؛ 💡 ═══════❖•° 𑁍 °•❖═══════ #قرار_روزانه | #تلاوت | #قرآن_کریم 🔗 مبـاحـث | فـقه و احـکام | تـلاوت | 🖱️ فـهرسـت سـور قـرآن کـریـم ✨ @Nafaahat
Alah_Alah_Hodhod_D_140373.mp3
2.86M
الله الله الله الله
مالنا مولاسوى الله
كلما ناديت يا رب
قال يا عبدي انا الله
(خدا و تنها خدا ، هیچ سرپرست و پشتیبانی برای ما به جز خدا نیست
هر موقع که صدا زدم ای پروردگار من! جواب داد:ای بنده ام من همان یاور تو ام )
از تو دارم جسم و جانم
گوش و چشمان و زبانم
شکر تو گویم دمادم
ای خدای مهربانم
الله الله الله الله
ما لنا مولا سوی الله
کلما نادیت یا رب
قال یا عبدی انا الله
مهر تو تابیده هرجا
بر دل و جانم خدایا
داده ای بر من ز لطفت
سایه ی مادر و بابا
الله الله الله الله
ما لنا مولا سوی الله
کلما نادیت یا رب
قال یا عبدی انا الله
در دلم ای حی داور
تو نهادی عشق حیدر
از تو دارم تا قیامت
مهر اولاد پیمبر
الله الله الله الله
ما لنا مولا سوی الله
کلما نادیت یا رب
قال یا عبدی انا الله
🎶 #تواشیح
سيماى سورهى نساء
اين سوره يكصد و هفتاد و شش آيه دارد و در مدينه نازل شده است.
محتواى آن، دعوت به ايمان و عدالت، عبرت از امّتهاى پيشين، قطع رابطهى دوستانه با دشمنان خدا، حمايت از يتيمان، احكام ازدواج و ارث، لزوم اطاعت از رهبر الهى، هجرت، جهاد در راه خدا و...است.
از آنجا كه سى و پنج آيهى اوّل اين سوره، پيرامون مسائل خانوادگى است، به سورهى نساء(زنان)نامگذارى شده است.
#قرآن_کریم 077
┈┄┅═✾•••✾═┅┄┈
﷽ ؛
✨ جهت سلامتی و تعجیل در فرج #امام_زمان عجّل الله تعالی فرجه و علیه السلام و سلامتی و عزت و اقتدار نائب_الامام امام خامنهای مدّظله العالی #صلوات
═════❖•°🌸 °•❖════
✨ @Nafaahat
┄═⊹❁❈【 ۰۷۷ 】 ❈❁⊹═┄
╔═══════════════════
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ مِنْ نَفْسٍ وَاحِدَةٍ وَ خَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَ بَثَّ مِنْهُمَا رِجَالًا كَثِيرًا وَ نِسَاءً ۚ وَ اتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي تَسَاءَلُونَ بِهِ وَ الْأَرْحَامَ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَيْكُمْ رَقِيبًا(۱) مردم! در حضور خدا مراقب رفتارتان باشید؛ همانکه از یک انسان آفریدتان و همسرش را هم از جنس او آفرید و از آن زوج، مردان و زنان زیادی در دنیا پراکند. بله، در حضور خدایی مراقب رفتارتان باشید که برای درخواستهایتان به او قسم میخورید و نیز با خویشان قطع رابطه نکنید. خدا در همهحال مراقب شماست.
وَ آتُوا الْيَتَامَىٰ أَمْوَالَهُمْ ۖ وَ لَا تَتَبَدَّلُوا الْخَبِيثَ بِالطَّيِّبِ ۖ وَ لَا تَأْكُلُوا أَمْوَالَهُمْ إِلَىٰ أَمْوَالِكُمْ ۚ إِنَّهُ كَانَ حُوبًا كَبِيرًا(۲) اموال یتیمان را وقتی بزرگ شدند، به خودشان برگردانید؛ بیآنکه اموال نامرغوبتان را با اموال مرغوبشان عوض کنید یا اموالشان را با اموالتان یکجا بالا بکشید! اینها گناهی بزرگ است.
وَ إِنْ خِفْتُمْ أَلَّا تُقْسِطُوا فِي الْيَتَامَىٰ فَانْكِحُوا مَا طَابَ لَكُمْ مِنَ النِّسَاءِ مَثْنَىٰ وَ ثُلَاثَ وَ رُبَاعَ ۖ فَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا تَعْدِلُوا فَوَاحِدَةً أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ ۚ ذَٰلِكَ أَدْنَىٰ أَلَّا تَعُولُوا(۳) اگر واقعاً میترسید که با دخترانِ بدون پدر بهعدالت رفتار نکنید، با آنها ازدواج نکنید؛ بلکه با دو یا سه یا چهار زنِ دیگری که بر شما حلالاند، ازدواج کنید. باز اگر میترسید که بین چند همسر بهعدالت رفتار نکنید، به یک زنِ آزاد یا کنیزها که حقوق کمتری دارند، اکتفا کنید. عمل به این سفارشها از انحرافتان پیشگیری میکند.
وَ آتُوا النِّسَاءَ صَدُقَاتِهِنَّ نِحْلَةً ۚ فَإِنْ طِبْنَ لَكُمْ عَنْ شَيْءٍ مِنْهُ نَفْسًا فَكُلُوهُ هَنِيئًا مَرِيئًا(۴) مهریۀ بانوان را با رغبت و هدیهوار به آنها بپردازید. اگر بخشی از مهریه را از تهِ دل به شما بخشیدند، حلال و گوارایتان باد.
وَ لَا تُؤْتُوا السُّفَهَاءَ أَمْوَالَكُمُ الَّتِي جَعَلَ اللَّهُ لَكُمْ قِيَامًا وَ ارْزُقُوهُمْ فِيهَا وَ اكْسُوهُمْ وَ قُولُوا لَهُمْ قَوْلًا مَعْرُوفًا(۵) اموال سفیهان که بههرحال، جزو سرمایۀ مؤثر در جامعه است، اگر در اختیارتان هست، دست خودشان ندهید؛ ولی از سودش هزینههای زندگیشان را تأمین کنید و این را با خوشبرخوردی برایشان توضیح دهید.
وَ ابْتَلُوا الْيَتَامَىٰ حَتَّىٰ إِذَا بَلَغُوا النِّكَاحَ فَإِنْ آنَسْتُمْ مِنْهُمْ رُشْدًا فَادْفَعُوا إِلَيْهِمْ أَمْوَالَهُمْ ۖ وَ لَا تَأْكُلُوهَا إِسْرَافًا وَ بِدَارًا أَنْ يَكْبَرُوا ۚ وَ مَنْ كَانَ غَنِيًّا فَلْيَسْتَعْفِفْ ۖ وَ مَنْ كَانَ فَقِيرًا فَلْيَأْكُلْ بِالْمَعْرُوفِ ۚ فَإِذَا دَفَعْتُمْ إِلَيْهِمْ أَمْوَالَهُمْ فَأَشْهِدُوا عَلَيْهِمْ ۚ وَ كَفَىٰ بِاللَّهِ حَسِيبًا(۶) همچنین، یتیمان را امتحان کنید: در سنّ ازدواج، اگر دیدید به رشد فکری و بلوغ مالی رسیدهاند، اموالشان را فوری به آنها برگردانید. با زیادهروی و شتابزدگی و از ترسِ اینکه مبادا بعد از بزرگشدنشان به شما اعتراضی کنند، به اموالشان دستدرازی نکنید. اگر فردِ سرپرست بینیاز است، بهتر است مزدِ زحمتش برای یتیمان را برندارد؛ اما اگر نیازمند بود، عرفاً بهاندازۀ کاری که میکند، بردارد. وقتی هم اموال یتیمان را به خودشان برمیگردانید، بهتر است شاهد بگیرید؛ اگرچه همین بس که خدا حسابرس باشد. ╚═══════════════════ 🔍 ترجمه برخی لغات؛ 💡 ═══════❖•° 𑁍 °•❖═══════ #قرار_روزانه | #تلاوت | #قرآن_کریم 🔗 مبـاحـث | فـقه و احـکام | تـلاوت | 🖱️ فـهرسـت سـور قـرآن کـریـم ✨ @Nafaahat