توجیهات جاهلانه
▪️ عدهای از مردمِ زمانِ امام حسین نسبت به امورِ حکومت، دین و دنیای خود، ناآگاه بودند و همین جهل و نادانی، علت ایجادِ توجیهاتشان شد. اگر مردم دین را درست شناخته بودند، به سادگی فریبِ شبهات و انحرافات را نمیخوردند. اگر آنها امامِ خود را میشناختند، میفهمیدند که حرف و عملِ امام، حجت است.
▫️ در حال حاضر نیز دشمن با ایجادِ شبهه و انحراف در دین، حق و باطل را در هم میآمیزد تا افراد دچار بَدفهمی و عملکردِ نادرست شوند؛ به علاوه با قدرتِ رسانهای خود، شبهاتِ فراوانی را به امام زمان نسبت میدهد.
▪️ این درحالی است که برخی افراد با شنیدن یا خواندن مطلبی و پیش از آنکه از درستیِ آن اطمینان پیدا کنند، به سرعت آن را منتشر میکنند. متاسفانه اغلبِ مخاطبانِ این شبهات، یا مبانی دینی خود را قوی نکردهاند و به همین دلیل به سادگی تحت تأثیر قرار میگیرند و یا اهل مطالعه و جستجوگر نیستند، زیرا پاسخ بسیاری از این شبهات داده شده و تنها با یک جستجو، در دسترساند. پس ما دو وظیفه مهم برعهده داریم: اول اینکه اطلاعات خود را بالا ببریم و دوم در نشر اطلاعاتِ صحیح، کوشا باشیم.
#توجیه_المسائل_کربلا ۳۹
tazooroni1.mp3
5.74M
تزورونی😭😭
اللهم ارزقنا کربلا😭😭
اربعین بی سروصدا می رسد
کسی در تکاپوی رفتن نیست
کنسولگری خلوت و بی مراجعه است
اتوبوسها مقصد مهران و شلمچه و چزابه ندارند
هواپیماها زمینگیر شده اند
جوش و خروش و تکاپویی نیست
موکبی پرچم حسین نزده است
زمین به پای زایران حسین بوسه نمی زند
خاک مرگ و کرونا بر مسیر پاشیده شده
اما قلبهایی لرزان است
حسین به قلبها نیز توجه دارد
با شعر خوش آمدید حسین یادی از خوش ترین ایام کنیم
*هیچ می دانستید*
در مورد مداحی که *ملاباسم کربلایی* برای زائران اربعین خوانده و بسیار زیاد از سیمای ملی و دیگر رسانههای شیعیان جهان پخش میشود. ماجرایش چیست ؟
آیا میدانید که شعرش را یکی از مراجع بزرگ نجف خواب دیدن که حضرت امام حسین (علیهالسلام) این شعر را برای زوار اربعین میخوانند 😭
ایشان صبح که از خواب برخواستند همه شعر را به یاد داشتهاند و بعداً توسط آقای *باسم کربلایی* مداحی میشود .
ترجمه نوحه را در زیر میخوانید تا انشاءالله زائران در بین راه معنی این نوحه را بدانند :
👇👇👇👇👇👇
*تِزورونی اَعاهِـدکُم*
به زیارت من میآئید، با شما عهد میبندم
▪
*تِـعِـرفـونی شَفیـعِلکُم*
میدانید که من شفيع شمایم
▪
*أسامیـکُم اَسَـجِّـلْـهِه أسامیکُم*
اسامیتان را ثبت میکنم
▪
*هَلِه بیکُم یا زِوّاری هَلِه بیکُم*
خوش آمدید ای زائران من خوش آمدید
▪
*وَ حَـگّ چَفِّ الکَفیل و الجود وَ الرّایه*
قسم به دستان اباالفضل و کرامت و پرچم او
▪
*أنا وْ عَبّاسْ وَیّاکُم یَا مَشّایه*
من و عباس با شماییم ای که با پای پیاده به سوی من میآئید
▪
*یا مَن بِعْتو النُفوسْ و جِئتـو شَرّایه*
ای که جانهایتان را به بهای زیارت من به کف گرفتهاید
▪
*عَلَیّ واجِبْ اَوافیکُم یَا وَفّـایه*
بر من واجب است تا به شما وفا کنم، ای وفاداران!
▪
*تواسینی شَعائرْکُم*
عزاداریهایتان به من دلداری میدهد
▪
*تْرَوّینی مَدامِعْـکُم*
و اشکهایتان مرا سیراب میکند
▪
*اَواسیکُم أنَـا وْ جَرْحـی أواسیکُم*
من و زخمهایی که بر تن دارم به شما دلداری میدهیم
▪
*هَله بیکُم یا زُوّاری هَلِه بیکُم*
خوش آمدید ای زائران من، خوش آمدید
▪
*هَلِه یَلْ ما نِسیْتْ و عَلْ وَعِدْ تِحْـضَـرْ*
خوش آمدید ای که وعدهتان را فراموش نکرده و بر سر موعد حاضر میشوید
▪
*إجِیْـتْ و لا یْـهَـمَّـکْ لا بَرِدْ لا حَرّ*
آمدید در حالیکه نه گرما برایتان مهم بود و نه سرما
▪
*وَ حَـگ دَمْـعِ العَـقیله و طَبرَه الأکبَر*
قسم به اشک زینب و فرق شکافته اکبر
▪
*اَحَضْـرَکْ و ما أعوفَکْ ساعـه المَحْـشَرْ*
در محشر کنارتان خواهم بود و رهایتان نمیکنم
▪
*عَلَی المَـوعِـدْ اَجی یَمکُم و لا اَبْـعَـدْ و اعوفْ عَنْـکُم*
در وقت دیدار پیشتان میآیم و دور نمیشوم و رهایتان نمیسازم
▪
*مُحامیکُم وَ حَگ حِیدَرْ مُحامیکُم*
پشتیبانتان هستم به حقّ حیدر پشتیبانتان هستم
▪
*هَله بیکُم یا زُوّاری هَلِه بیکُم*
آمدید ای زائرانِ من، خوش آمدید
▪
*یَـا هَـلْـشایِلْ رایه وْ جایْ گاصِدنی*
ای آنکه پرچم به دست قصد دیدار مرا کردهاید
▪
*تِـعْـرُف رایَتَـکْ بی مَن تُذَکِّـرْنی؟*
میدانی که پرچمت مرا به یاد چه کسی میاندازد؟
▪
*بِلـکطَعو چْفوفه وْ صاحْ اِدْرِکْـنی*
به یاد آن دست بریدهای که فریاد زد: مرا دریاب
▪
*صِحِتْ وَیلاه یا اخویه وْ ظَهَرْ مِحْنی*
و با شنیدن آن صدا، آشکارا فریاد زدم که بیبرادر شدم و اندوهم بر من آشکار شد
▪
*کِسَرْ ظَهری سَهَمْ هَجْـرَکْ*
تیر هجرت کمرم را شکست
▪
*نِفَدْ صَبری بَعَدْ عُمـرَکْ*
بعد از شهادتت صبرم به پایان رسید
▪
*اُوَصّیکُمْ عَلَی الرّایِه اُوَصّیکُمْ*
سفارش این پرچم را به شما میکنم
▪
*هَـله بیکُم یا زُوّاری هَلِه بیکُم*
خوش آمدید ای زائران من، خوش آمدید
▪
*یَا مَنْ گاصِدْ إلَیَّ و دَمْـعِه تِجْـریـهْ*
ای که با چشمان اشکبار قصد زیارت مرا کردهاید
▪
*اَعرُفْ حاجِتَکْ مو داعی تِحْـچیـهِ*
حاجتتان را میدانم، نیازی به گفتن نیست
▪
*وَ حَـگ نَحـْـرِ الرِّضیع اِلـحاجِه اَگضیهِ*
قسم به گلوی شیرخواره، حاجتتان را برآورده میکنم
▪
*یَا زائرْ عاهَدِتْ کِلْ عِلّه اَشْـفیهِ*
زائران من، عهده کردهام که هر بیماری را شفا دهم
▪
*اَخو زینب فَرَحْ بیکُمْ*
برادر زینب به خاطرتان شاد شد
▪
*هَله وْ مَرحَبْ یُنادیکُم*
خوش آمدید صدایتان میزند
▪
*یُحَیّیـکُم اَبو الغیـره یْحَیّیـکُم*
مرد غیرتمند به شما درود میگوید
▪
*هَله بیکُم یا زُوّاری هَلِه بیکُم*
خوش آمدید ای زائرانِ من، خوش آمدید
▪
*زینبْ مَنْ تُشاهِدکُم تِزورونی*
زینب هنگامی که شما را میبیند که زیارتم میکنید، میگوید:
▪
*تُنادیکُم لِوَنْ بِالطَّفّ تحضُرونی!*
کاش در جنگ حاضر میشدید
▪
*ما اَمْـشی یِسْره وْ لا یَسلِبونی*
که مرا به اسیری نمیبردند و مرا غارت نمیکردند
▪
*و لا بسیاطهم غَدَر یْضرِبونی*
با تازیانههای خیانت نمیزدند
▪
*تُنادینی: أنَا الجیره وْ صَد عَنّی أبو الغیره*
صدایم میزند که
من در بندم و سرور غیرتمندان از دستم رفت
▪
*اَبَچّیکُم عَلی مْصابه اَبَچّیکُم*
شما را بر این مصیبت میگریانم
▪
*هَله بیکُم یا زُوّاری هَلِه بیکُم*
خوش آمدید ای زائران من،خوش آمدید.
بلند شو علمدار😭
سردار عزیز روزهای سخت گره به کارِمان افتاده هر سال همین حوالی کوله بارمان را جمع میکردیم....
که نسیم جانفزای کربلا مشام دل را به کوی حضرت عشق پرواز می داد...
سردار عزیز روز های سخت،... روزهایمان سخت شده حال زمین و زمان خوب نیست... 😭
اصلا این روزها اگر در کربلای عشق نباشی مگر زندگی معنایی دارد...؟
سردارعزیز روزهای سخت،...برایمان آبرویی دستی انگشتری محاسنی گِرو بگذارید...
قلبمان می تپد به هوای اربعین و کربلای امام عشق ❤
کوله پشتیها انتظار تمثال مبارکتان را می کشند، با همان لبخندی که تا نگاهش می کنیم اشک امانمان نمی دهد...
از آن روزی که رفتی نذر کردیم که عکس شما را روی کوله پشتیها بزنیم...
در جوار ارباب دستی برای ما زمینیها بالا ببرید که این روزها سخت زمین گیریم...
بلند شو #علمدار
#علم رو بلند کن...😭
خدایا به حق ائمه اطهار (ع) و اشتیاق و اشک ما در زیارت آن ها ،دست ما را در دنیا و آخرت از دامان اهل بیت جدا مگردان و زیارت اربعین را روزی هرسال ما قرار بده .
#دلتنگ_زیارت_اربعین