eitaa logo
◉ احڪام C᭄‌
430 دنبال‌کننده
1.1هزار عکس
787 ویدیو
63 فایل
Ŧ ﷽ 🔷شهید آوینی: «آیا‌ می‌ارزدڪه در‌ برابر‌ِ متاع‌ِ زودگذر‌ِ دنیا به عذابِ‌ همیشگیِ‌ آخرت مبتلا‌شوید؟» ♦️واقعا آیامی‌ارزد؟ ‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌ C᭄‌ ⚘گروه پاسخ به سؤالات شرعی💛⚘ https://eitaa.com/joinchat/2173240167C847a1cc6ec
مشاهده در ایتا
دانلود
وَ الْكُفْرُ عَلَى أَرْبَعِ دَعَائِمَ: عَلَى التَّعَمُّقِ وَ التَّنَازُعِ وَ الزَّيْغِ وَ الشِّقَاقِ؛ فَمَنْ تَعَمَّقَ لَمْ يُنِبْ إِلَى الْحَقِّ وَ مَنْ كَثُرَ نِزَاعُهُ بِالْجَهْلِ دَامَ عَمَاهُ عَنِ الْحَقِّ وَ مَنْ زَاغَ سَاءَتْ عِنْدَهُ الْحَسَنَةُ وَ حَسُنَتْ عِنْدَهُ السَّيِّئَةُ وَ سَكِرَ سُكْرَ الضَّلَالَةِ وَ مَنْ شَاقَّ وَعُرَتْ عَلَيْهِ طُرُقُهُ وَ أَعْضَلَ عَلَيْهِ أَمْرُهُ وَ ضَاقَ عَلَيْهِ مَخْرَجُهُ. ²-  شناخت اقسام كفر و ترديد: و ڪفر بر چهار ستون پايدار است: ڪنجڪاوے دروغين، ستيزه جويى و جدل، انحراف از حق، و دشمنى ڪردن. پس آن ڪس ڪه دنبال توهّم و ڪنجڪاوے دروغين رفت به حق نرسيد. و آن ڪس ڪه به ستيزه جويى و نزاع پرداخت از ديدن حق نا بينا شد، و آن ڪس ڪه از راه حق منحرف گرديد، نيڪويى را زشت، و زشتى را نيڪويى پنداشت و سر مست گمراهى ها گشت، و آن ڪس ڪه دشمنى ورزيد پيمودن راه حق بر او دشوار و ڪارش سخت، و نجات او از مشڪلات دشوار است.
☀️🌼☀️
وَ الشَّكُّ عَلَى أَرْبَعِ شُعَبٍ: عَلَى التَّمَارِي وَ الْهَوْلِ وَ التَّرَدُّدِ وَ الِاسْتِسْلَامِ؛ فَمَنْ جَعَلَ الْمِرَاءَ دَيْدَناً لَمْ يُصْبِحْ لَيْلُهُ وَ مَنْ هَالَهُ مَا بَيْنَ يَدَيْهِ نَكَصَ عَلى عَقِبَيْهِ وَ مَنْ تَرَدَّدَ فِي الرَّيْبِ وَطِئَتْهُ سَنَابِكُ الشَّيَاطِينِ وَ مَنِ اسْتَسْلَمَ لِهَلَكَةِ الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ هَلَكَ فِيهِمَا. و شك چهار بخش دارد: جدال در گفتار، ترسيدن، دو دل بودن، و تسليم حوادث روزگار شدن. پس آن ڪس ڪه جدال و نزاع را عادت خود قرار داد از تاريڪى شبهات بيرون نخواهد آمد، و آن ڪس ڪه از هر چيزے ترسيد همواره در حال عقب نشينى است، و آن ڪس ڪه در ترديد و دو دلى باشد زير پاے شيطان ڪوبيده خواهد شد، و آن ڪس ڪه تسليم حوادث گردد و به تباهى دنيا و آخرت گردن نهد، و هر دو جهان را از ڪف خواهد داد.
🪴🌿🪴 𝐂 ᭄﷽ 💌┊ 1️⃣ - پایه‏‌هاے : ایمان بر استوار است: 1️⃣ 2️⃣ 3️⃣ و 4️⃣ . 👈1️⃣✅ نیز بر قرار دارد. 1️⃣ (۱) 2️⃣ (۲) 3️⃣ (۳) و 4️⃣ .(۴) ✅👈(۱) آن ڪس ڪه اشتیاق بهشت دارد، شهوت‏‌هایش ڪاستى گیرد، ✅👈(۲)و آن ڪس ڪه از آتش جهنّم مى‏‌ترسد، از حرام دورے مى‏‌گزیند ، ✅👈(۳)و آن ڪس ڪه در دنیا زهد مى‏‌ورزد، مصیبت‏ها را ساده پندارد، ✅👈(۴)و آن ڪس ڪه مرگ را انتظار می‌ڪشد در نیڪى‏‌ها شتاب مى‏‌ڪند. 👈✅ 2️⃣ نیز بر استوار است: 1️⃣ 2️⃣ واقعیت‏ها 3️⃣ از حوادث روزگار 4️⃣ و درست پیشینیان. ✅👈(۱)پس آن ڪس ڪه هوشمندانه به واقعیت‏ها نگریست، حڪمت را آشڪارا بیند، ✅👈(۲)و آن ڪه حڪمت را آشڪارا دید، عبرت آموزے را شناسد، ✅👈(۳)و آن ڪه عبرت آموزے شناخت گویا چنان است ڪه با گذشتگان مى‏‌زیسته است. و 👈✅ 3️⃣ نیز بر بر قرار است: 1️⃣ اندیش 2️⃣ و به حقیقت رسیده 3️⃣ ڪردن 4️⃣ و در شڪیبایى. ✅👈(۱)پس ڪسى ڪه درست اندیشید به ژرفاے دانش رسید ✅👈(۲) و آن ڪس ڪه به حقیقت دانش رسید، از چشمه زلال شریعت نوشید، ✅👈(۳) و ڪسى ڪه شڪیبا شد در ڪارش زیاده روے نڪرده با نیڪ‌نامى در میان مردم زندگى خواهد ڪرد. و 👈✅ 4️⃣ نیز بر استوار است: 1️⃣ 2️⃣و  3️⃣ در هر حال 4️⃣و با فاسقان. ✅👈(۱)پس هر ڪس به معروف امر ڪرد، پشتوانه نیرومند مؤمنان است ، ✅👈(۲)و آن ڪس ڪه از زشتى‏‌ها نهى ڪرد، بینى منافقان را به خاڪ مالید، ✅👈(۳) و آن ڪس ڪه در میدان نبرد صادقانه پایدارے ڪند حقّى را ڪه بر گردن او بوده ادا ڪرده است، ✅👈(۴) و ڪسى ڪه با فاسقان دشمنى ڪند و براے خدا خشم گیرد، خدا هم براے او خشم آورد، و روز قیامت او را خشنود سازد. 2️⃣ -شناخت اقسام ڪفر و تردید: و بر پایدار است: 1️⃣ دروغین 2️⃣ ‏‌جویى و جدل 3️⃣ از حق 4️⃣ و ڪردن ✅👈(۱) پس آن ڪس ڪه دنبال توهّم و ڪنجڪاوے دروغین رفت به حق نرسید. ✅👈(۲) و آن ڪس ڪه به ستیزه‏‌جویى و نزاع پرداخت از دیدن حق نا بینا شد، ✅👈 (۳)و آن ڪس ڪه از راه حق منحرف گردید، نیڪویى را زشت، و زشتى را نیڪویى پنداشت و سر مست گمراهى‏‌ها گشت، ✅👈 (۴) و آن ڪس ڪه دشمنى ورزید پیمودن راه حق بر او دشوار و ڪارش سخت، و نجات او از مشڪلات دشوار است. 👈✅ 2️⃣ و بخش دارد: 1️⃣ در گفتار 2️⃣ 3️⃣  بودن 4️⃣  و حوادث روزگار شدن. ✅👈 (۱) پس آن ڪس ڪه جدال و نزاع را عادت خود قرار داد از تاریڪى شبهات بیرون نخواهد آمد، ✅👈 (۲)و آن ڪس ڪه از هر چیزے ترسید همواره در حال عقب نشینى است، ✅👈 (۳)  و آن ڪس ڪه در تردید و دو دلى باشد زیر پاے شیطان ڪوبیده خواهد شد، ✅👈 (۴)و آن ڪس ڪه تسلیم حوادث گردد و به تباهى دنیا و آخرت گردن نهد، و هر دو جهان را از ڪف خواهد داد. (سخن امام طولانى است چون اینجا، حکمت‏هاى کوتاه را جمع آورى مى‏کنیم از آوردن دنباله سخن خوددارى کردیم
وَ سُئِلَ (علیه السلام) عَنِ الْإِيمَانِ، فَقَالَ الْإِيمَانُ عَلَى أَرْبَعِ دَعَائِمَ: عَلَى الصَّبْرِ وَ الْيَقِينِ وَ الْعَدْلِ وَ الْجِهَادِ. وَ الصَّبْرُ مِنْهَا عَلَى أَرْبَعِ شُعَبٍ: عَلَى الشَّوْقِ وَ الشَّفَقِ وَ الزُّهْدِ وَ التَّرَقُّبِ؛ فَمَنِ اشْتَاقَ إِلَى الْجَنَّةِ سَلَا عَنِ الشَّهَوَاتِ وَ مَنْ أَشْفَقَ مِنَ النَّارِ اجْتَنَبَ الْمُحَرَّمَاتِ وَ مَنْ زَهِدَ فِي الدُّنْيَا اسْتَهَانَ بِالْمُصِيبَاتِ وَ مَنِ ارْتَقَبَ الْمَوْتَ سَارَعَ [فِي] إِلَى الْخَيْرَاتِ. وَ الْيَقِينُ مِنْهَا عَلَى أَرْبَعِ شُعَبٍ: عَلَى تَبْصِرَةِ الْفِطْنَةِ وَ تَأَوُّلِ الْحِكْمَةِ وَ مَوْعِظَةِ الْعِبْرَةِ وَ سُنَّةِ الْأَوَّلِينَ؛ فَمَنْ تَبَصَّرَ فِي الْفِطْنَةِ تَبَيَّنَتْ لَهُ الْحِكْمَةُ وَ مَنْ تَبَيَّنَتْ لَهُ الْحِكْمَةُ عَرَفَ الْعِبْرَةَ وَ مَنْ عَرَفَ الْعِبْرَةَ فَكَأَنَّمَا كَانَ فِي الْأَوَّلِينَ. وَ الْعَدْلُ مِنْهَا عَلَى أَرْبَعِ شُعَبٍ: عَلَى غَائِصِ الْفَهْمِ وَ غَوْرِ الْعِلْمِ وَ زُهْرَةِ الْحُكْمِ وَ رَسَاخَةِ الْحِلْمِ؛ فَمَنْ فَهِمَ عَلِمَ غَوْرَ الْعِلْمِ وَ مَنْ عَلِمَ غَوْرَ الْعِلْمِ صَدَرَ عَنْ شَرَائِعِ [الْحِلْمِ] الْحُكْمِ وَ مَنْ حَلُمَ لَمْ يُفَرِّطْ فِي أَمْرِهِ وَ عَاشَ فِي النَّاسِ حَمِيداً. وَ الْجِهَادُ مِنْهَا عَلَى أَرْبَعِ شُعَبٍ: عَلَى الْأَمْرِ بِالْمَعْرُوفِ وَ النَّهْيِ عَنِ الْمُنْكَرِ وَ الصِّدْقِ فِي الْمَوَاطِنِ وَ شَنَآنِ الْفَاسِقِينَ؛ فَمَنْ أَمَرَ بِالْمَعْرُوفِ شَدَّ ظُهُورَ الْمُؤْمِنِينَ وَ مَنْ نَهَى عَنِ الْمُنْكَرِ أَرْغَمَ أُنُوفَ [الْمُنَافِقِينَ] الْكَافِرِينَ وَ مَنْ صَدَقَ فِي الْمَوَاطِنِ قَضَى مَا عَلَيْهِ وَ مَنْ شَنِئَ الْفَاسِقِينَ وَ غَضِبَ لِلَّهِ غَضِبَ اللَّهُ لَهُ وَ أَرْضَاهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ. وَ الْكُفْرُ عَلَى أَرْبَعِ دَعَائِمَ: عَلَى التَّعَمُّقِ وَ التَّنَازُعِ وَ الزَّيْغِ وَ الشِّقَاقِ؛ فَمَنْ تَعَمَّقَ لَمْ يُنِبْ إِلَى الْحَقِّ وَ مَنْ كَثُرَ نِزَاعُهُ بِالْجَهْلِ دَامَ عَمَاهُ عَنِ الْحَقِّ وَ مَنْ زَاغَ سَاءَتْ عِنْدَهُ الْحَسَنَةُ وَ حَسُنَتْ عِنْدَهُ السَّيِّئَةُ وَ سَكِرَ سُكْرَ الضَّلَالَةِ وَ مَنْ شَاقَّ وَعُرَتْ عَلَيْهِ طُرُقُهُ وَ أَعْضَلَ عَلَيْهِ أَمْرُهُ وَ ضَاقَ عَلَيْهِ مَخْرَجُهُ. وَ الشَّكُّ عَلَى أَرْبَعِ شُعَبٍ: عَلَى التَّمَارِي وَ الْهَوْلِ وَ التَّرَدُّدِ وَ الِاسْتِسْلَامِ؛ فَمَنْ جَعَلَ الْمِرَاءَ دَيْدَناً لَمْ يُصْبِحْ لَيْلُهُ وَ مَنْ هَالَهُ مَا بَيْنَ يَدَيْهِ نَكَصَ عَلى عَقِبَيْهِ وَ مَنْ تَرَدَّدَ فِي الرَّيْبِ وَطِئَتْهُ سَنَابِكُ الشَّيَاطِينِ وَ مَنِ اسْتَسْلَمَ لِهَلَكَةِ الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ هَلَكَ فِيهِمَا.
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
32 وَ قَالَ (علیه السلام): فَاعِلُ الْخَيْرِ خَيْرٌ مِنْهُ، وَ فَاعِلُ الشَّرِّ شَرٌّ مِنْهُ. ارزش و والايى انجام دهنده ڪارهاے خير (اخلاقى) : و درود خدا بر او، فرمود: نيڪوڪار، از ڪار نيك بهتر و بدڪار از ڪار بد بدتر است.
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
۳۳ وَ قَالَ (علیه السلام): كُنْ سَمْحاً وَ لَا تَكُنْ مُبَذِّراً، وَ كُنْ مُقَدِّراً وَ لَا تَكُنْ مُقَتِّراً.   اعتدال در بخشش و حسابرسى (اخلاقى، اجتماعى، اقتصادى): و درود خدا بر او، فرمود: بخشنده باش امّا زياده روے نڪن، در زندگى حسابگر باش امّا سخت گير مباش.
🌹🍃
🌼🍃
۳۵ وَ قَالَ (علیه السلام): مَنْ أَسْرَعَ إِلَى النَّاسِ بِمَا يَكْرَهُونَ، قَالُوا فِيهِ [مَا] بِمَا لَا يَعْلَمُون.   ضرورت موقعيّت شناسى (اخلاق اجتماعى): و درود خدا بر او، فرمود: ڪسى در انجام ڪارے ڪه مردم خوش ندارند، شتاب ڪند، در باره او چيزي خواهند گفت ڪه از آن اطّلاعى ندارند.  
☀️🔅☀️🔅
🍃🌹
37 وَ قَدْ لَقِيَهُ عِنْدَ مَسِيرِهِ إِلَى الشَّامِ دَهَاقِينُ الْأَنْبَارِ فَتَرَجَّلُوا لَهُ وَ اشْتَدُّوا بَيْنَ يَدَيْهِ، فَقَالَ(علیه السلام): (در سر راه صفّين دهقانان شهر انبار تا امام را ديدند پياده شده، و پيشاپيش آن حضرت مى دويدند. فرمود چرا چنين مى كنيد گفتند عادتى است كه پادشاهان خود را احترام مى كرديم، فرمود): مَا هَذَا الَّذِي صَنَعْتُمُوهُ؟ فَقَالُوا خُلُقٌ مِنَّا نُعَظِّمُ بِهِ أُمَرَاءَنَا. فَقَالَ وَ اللَّهِ مَا يَنْتَفِعُ بِهَذَا أُمَرَاؤُكُمْ وَ إِنَّكُمْ لَتَشُقُّونَ عَلَى أَنْفُسِكُمْ فِي دُنْيَاكُمْ وَ تَشْقَوْنَ بِهِ فِي [أُخْرَاكُمْ] آخِرَتِكُمْ، وَ مَا أَخْسَرَ الْمَشَقَّةَ وَرَاءَهَا الْعِقَابُ، وَ أَرْبَحَ الدَّعَةَ مَعَهَا الْأَمَانُ مِنَ النَّار. ضرورت ترك آداب جاهلى (اخلاقى، سياسى، تربيتى): و درود خدا بر او، فرمود: به خدا سوگند ڪه اميران شما از اين ڪار سودے نبردند، و شما در دنيا با آن خود را به زحمت مى افڪنيد، و در آخرت دچار رنج و زحمت مى‌گرديد. و چه زيانبار است رنجى ڪه عذاب در پى آن باشد، و چه سودمند است آسايشى ڪه با آن، امان از آتش جهنّم باشد.
🔅🌼🔅🌼
38 وَ قَالَ (علیه السلام) لِابْنِهِ الْحَسَنِ (علیه السلام): يَا بُنَيَّ احْفَظْ عَنِّي أَرْبَعاً وَ أَرْبَعاً، لَا يَضُرُّكَ مَا عَمِلْتَ مَعَهُنَّ: إِنَّ أَغْنَى الْغِنَى الْعَقْلُ، وَ أَكْبَرَ الْفَقْرِ الْحُمْقُ، وَ أَوْحَشَ الْوَحْشَةِ الْعُجْبُ، وَ أَكْرَمَ الْحَسَبِ حُسْنُ الْخُلُقِ. يَا بُنَيَّ إِيَّاكَ وَ مُصَادَقَةَ الْأَحْمَقِ، فَإِنَّهُ يُرِيدُ أَنْ يَنْفَعَكَ فَيَضُرُّكَ؛ وَ إِيَّاكَ وَ مُصَادَقَةَ الْبَخِيلِ، فَإِنَّهُ يَقْعُدُ عَنْكَ أَحْوَجَ مَا تَكُونُ إِلَيْهِ؛ وَ إِيَّاكَ وَ مُصَادَقَةَ الْفَاجِرِ، فَإِنَّهُ يَبِيعُكَ بِالتَّافِهِ؛ وَ إِيَّاكَ وَ مُصَادَقَةَ الْكَذَّابِ، فَإِنَّهُ كَالسَّرَابِ يُقَرِّبُ عَلَيْكَ الْبَعِيدَ وَ يُبَعِّدُ عَلَيْكَ الْقَرِيبَ. ارزش هاوآداب معاشرت با مردم (اخلاقى،اجتماعى،تربيتى): به فرزندش امام حسن عليه السّلام فرمود: پسرم چهار چيز از من ياد گير (در خوبى‌ها)و چهارچيزبه خاطر بسپار (هشدارها)ڪه تا به آنها عمل مى‌ڪنى زيان نبينى: الف-خوبى‌ها: 1-هماناارزشمندترين بى‌نيازےعقل است 2-و بزرگترين فقر بى‌خردےاست 3-و ترسناك ترين تنهايى خودپسندے است 4-وگرامى‌ترين ارزش خانوادگى،اخلاق نيڪوست. ب-هشدارها: 1-پسرم از دوستى با احمق بپرهيز،چرا ڪه مى‌خواهد به تو نفعى رساند امّا دچار زيانت مى‌ڪند 2-از دوستى با بخيل بپرهيز،زيرا آنچه را ڪه سخت به آن نياز دارے از تو دريغ مى‌دارد. 3-و از دوستى با بدڪار بپرهيز، ڪه با اندك بهايى تو را مى‌فروشد. 4-و از دوستى با دروغگو بپرهيز، ڪه او به سراب ماند: دور را به تو نزديك، و نزديك را دور مى‌نماياند.
☀️🔅☀️🔅☀️🔅
🍃🌹
✌️☀️
41 و قال (علیه السلام): قَلْبُ الْأَحْمَقِ فِي فِيهِ، وَ لِسَانُ الْعَاقِلِ فِي قَلْبِهِ. راه شناخت عاقل و احمق (اخلاقى): و درود خدا بر او، فرمود: قلب احمق در دهان او، و زبان عاقل در قلب او قرار دارد.
🌹🍃
حکمت 42 نهج البلاغه وَ قَالَ (علیه السلام) لِبَعْضِ أَصْحَابِهِ فِي عِلَّةٍ اعْتَلَّهَا: و به يكى از يارانش كه بيمار بود فرمود: جَعَلَ اللَّهُ مَا كَانَ [مِنْكَ] مِنْ شَكْوَاكَ حَطّاً لِسَيِّئَاتِكَ، فَإِنَّ الْمَرَضَ لَا أَجْرَ فِيهِ وَ لَكِنَّهُ يَحُطُّ السَّيِّئَاتِ وَ يَحُتُّهَا حَتَّ الْأَوْرَاقِ، وَ إِنَّمَا الْأَجْرُ فِي الْقَوْلِ بِاللِّسَانِ وَ الْعَمَلِ بِالْأَيْدِي وَ الْأَقْدَامِ. وَ إِنَّ اللَّهَ سُبْحَانَهُ يُدْخِلُ بِصِدْقِ النِّيَّةِ وَ السَّرِيرَةِ الصَّالِحَةِ مَنْ يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ الْجَنَّةََ. بيمارے و پاك شدن گناهان (اخلاقى، معنوے ): خدا آنچه را ڪه از آن شڪايت دارے (بيمارى) موجب ڴاستن گناهانت قرار داد، در بيمارے پاداشى نيست امّا گناهان را از بين مى‌برد، و آنها را چونان برگ پاييزے مى‌ريزد، و همانا پاداش در گفتار به زبان، و ڪردار با دست‌ها و قدم‌هاست. و خداے سبحان به خاطر نيّت راست، و درون پاك، هر ڪس از بندگانش را ڪه بخواهد وارد بهشت خواهد ڪرد (سید رضی مى گويد: راست گفت امام على عليه السّلام «درود خدا بر او باد» كه بيمارى پاداشى ندارد، بيمارى از چيزهائى است كه استحقاق عوض دارد، و عوض در برابر رفتار خداوند بزرگ است نسبت به بنده خود، در ناملايمات زندگى و بيمارى ها و همانند آنها، امّا اجر و پاداش در برابر كارى است كه بنده انجام مى دهد. پس بين اين دو تفاوت است كه امام عليه السّلام آن را با علم نافذ و رأى رساى خود، بيان فرمود).