eitaa logo
༺•ııl شھیـــــددیالمھ lıı•༻
246 دنبال‌کننده
1.6هزار عکس
409 ویدیو
61 فایل
گروه فرهنگی-سیاسی پادزهر تقدیم میکند: آموزش رفع شبهات مهدویت آموزش روش صحیح برخورد با مسائل سیاسی روز بصیرت افزایی عملیاتهایی که انجام میدیم باهدف روشنگری در کلیه رسانه ها تبادل فقط با کانالهای ارزشی سوال، فعلا: @nedaye313
مشاهده در ایتا
دانلود
کدام آیه بهش میخوره؟ : says in the : Who made the ship a of ? and Who if he wants, could them?; Such a way that no one can ...
اعجاز انگشت در قرآن بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَنْ نُسَوِّيَ بَنَانَهُ بله. بلکه تواناییم که (خطوط) سرانگشتانش را درست و (بازسازی) كنيم. قیامت says in the 'an: (while we gather his bones) while we are able to make his fingers straight
و ستاره سوره نحل وَأَلْقَىٰ فِي الْأَرْضِ رَوَاسِيَ أَنْ تَمِيدَ بِكُمْ وَأَنْهَارًا وَسُبُلًا لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ و در زمین كوه‌هایی استوار افكند تا شما را نلرزاند، و نهرها و راه‌هایی را تا راه یابید. says in the 'an: Who made the mountains great in the earth, whitch dont let it to shake...? 🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃 وَعَلَامَاتٍ ۚ وَبِالنَّجْمِ هُمْ يَهْتَدُونَ و نشانه‌ها، و به وسیله ستارگان راهیابی می‌كنند. Who made the stars to guide us at night?
أَمَّن جَعَلَ الْأَرْضَ قَرَارًا وَجَعَلَ خِلَالَهَا أَنْهَارًا وَجَعَلَ لَهَا رَوَاسِيَ وَجَعَلَ بَيْنَ الْبَحْرَيْنِ حَاجِزًا آن كس كه زمين را قرارگاهی ساخت و در آن رودها پديد آورد و برای آن كوه‏ها را (مانند لنگر) قرار داد و ميان دو دريا برزخی گذاشت سوره نمل has mentioned it several times in the 'an: There is a barrier between the two seas. 🍃🍃🍃🍃🍃🍃 مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ × بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ دو دريا را (به گونه ‏ای) روان كرد (كه) با هم برخورد كنند* ميان آن دو حد فاصلی است كه به هم تجاوز نمی‏كنند* سوره الرحمن They meet near the construction of the two seas, and between these two there is a wonder that they do not dominate each other
إِنَّ اللَّهَ فَالِقُ الْحَبِّ وَالنَّوَى يُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَمُخْرِجُ الْمَيِّتِ مِنَ الْحَيِّ ذَلِكُمُ اللَّهُ فَأَنَّى تُؤْفَكُونَ خدا شكافنده دانه و هسته است. زنده را از مرده، و مرده را از زنده بيرون می‏آورد. چنين است ‏خدای شما؛ پس چگونه (از حق) منحرف می‏شويد؟* (هموست كه) شكافنده صبح است. و شب را برای آرامش و خورشيد و ماه را وسيله حساب قرار داده. اين اندازه‏گيری آن توانای داناست. 95انعام is the divider of seeds and nuclei brings the living out of the dead and the dead out of the living this is our lord...
و تسخیرات انسان وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمْ مِمَّا خَلَقَ ظِلَالًا وَجَعَلَ لَكُمْ مِنَ الْجِبَالِ أَكْنَانًا وَجَعَلَ لَكُمْ سَرَابِيلَ تَقِيكُمُ الْحَرَّ وَسَرَابِيلَ تَقِيكُمْ بَأْسَكُمْ ۚ كَذَٰلِكَ يُتِمُّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تُسْلِمُونَ و خدای عالم برای شما سایبانها از آنچه آفریده (از درختان و سقف و دیوار و کوهها) مهیّا ساخت. says in the 'an: Lord of the Worlds has prepared for us awnings of what He has created (from trees, and roofs, and walls, and mountains) This will complete your blessings upon you, Would we beliveble & become moslem? 🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃 از غارهای کوه پوشش و اتاقها برایتان قرار داد (تا از سرما و گرما پناهی گیرید) He has made for us from the caves of the mountains a covering and a room for us, to cover the heat of the sun (and the cold of winter) This will complete your blessings upon you, Would we beliveble & become moslem? 🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃 لباسی که شما را از گرمای آفتاب (و سرمای زمستان) بپوشاند خلق کرد و نیز برای آنکه در جنگ محفوظ مانید لباسی (از آهن) مقرّر گردانید. Who provide clothing (iron) to protect you from war? This will complete your blessings upon you, Would we beliveble & become moslem? ۸۱ نحل
۹ And it is who sends the winds, and they stir the clouds, and We drive them to a dead land and give life thereby to the earth after its lifelessness. Thus is the resurrection.
نمل ۶۰ و برای شما از آسمان، آبی فروفرستاد؛ و بوسیله آن، باغ هایی زیبا رویاندیم. says in the And for you over , sent water, and by that , he germinants . «فرقان 53» و او خدايى است كه دو دريا را به هم پيوست، اين يكى شيرين و گوارا و آن ديگرى شور و تلخ و ميان اين دو حايلى قرار داد كه هميشه از هم جدا باشند. says in the who unites two sea, one of them is and and another one is briny and bitter..? . Who put interceptor between two to all the time be disconnected? وَ ءَايَةٌ لَّهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّيَّتَهُمْ فِى الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ * وَ خَلَقْنَا لَهُم مِّن مِّثْلِهِ مَا يَرْكَبُونَ * وَ إِن نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَ لَا هُمْ يُنقَذُونَ . یس ۴۱-۴۳ و نشانه ديگر براى آنان ، اين كه : ما ذرّيه شان را در كِشتى گران بار ، سوار كرديم ، و مانند آن براى ايشان ، مَركوب هايى آفريديم ، و اگر بخواهيم ، آنان را غرق مى كنيم ، به گونه اى كه هيچ فريادرس و نجات دهنده اى برايشان نخواهد بود» says in the : Who made the ship a of ? and Who if he wants, could them?; Such a way that no one can ... 🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃 وَ ما يَسْتَوِي الْبَحْرانِ هذا عَذْبٌ فُراتٌ سائِغٌ شَرابُهُ وَ هذا مِلْحٌ أُجاجٌ وَ مِنْ كُلٍّ تَأْكُلُونَ لَحْماً طَرِيًّا وَ تَسْتَخْرِجُونَ حِلْيَةً تَلْبَسُونَها وَ تَرَى الْفُلْكَ فِيهِ مَواخِرَ لِتَبْتَغُوا مِنْ فَضْلِهِ وَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ «فاطر 12» دو دريا يكسان نيستند: اين يكى شيرين، لطيف (و) نوشيدنش گواراست، و آن يكى، شور و تلخ است، ولى شما از هر دو گوشت تازه مى‌خوريد و زيور (و مرواريد) بيرون مى‌آوريد و مى‌پوشيد. كشتى‌ها را در آن مى‌بينى كه امواج را مى‌شكافند تا از فضل او (روزى) طلبيد و شايد شكرگزار باشيد. says in the : Who made the two which aren't equal: one of them is sweet, and for is , and the other is and bitter... ? Did you see there in , which slit the fluctuate? Who it? 🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃 «وَالْأَنْعَامَ خَلَقَهَا لَکمْ فِیهَا دِفْ ءٌ وَمَنَافِعُ وَمِنْهَا تَأْکلُونَ وَلَکمْ فِیهَا جَمَالٌ حِینَ تُرِیحُونَ وَحِینَ تَسْرَحُونَ؛ نحل ۵-۶  و دام ها را برای شما آفریدشان، در حالی که در آنها، (وسیله) پوششی و سودهای (دیگر) است؛ و از (گوشت) آنها می خورید. و در آنها برای شما زیبایی است، آنگاه که [آنها را] از چراگاه بر می گردانید و هنگامی که (صبحگاهان) به چراگاه می فرستید.» says in the : Who created animal trap, while in them are covering and another , and you eat from of them, and it is a beauty on them, when you came back the trap and when you are sending them to pasture, WHO ? 48روم اللَّهُ الَّذِي يُرْسِلُ الرِّيَاحَ فَتُثِيرُ سَحَابًا فَيَبْسُطُهُ فِي السَّمَآءِ كَيْفَ يَشَآءُ وَيَجْعَلُهُ كِسَفًا فَتَرَى الْوَدْقَ يَخْرُجُ مِنْ خِلَالِهِ ۖ فَإِذَآ أَصَابَ بِهِ مَنْ يَشَآءُ مِنْ عِبَادِهِٓ إِذَا هُمْ يَسْتَبْشِرُونَ اوست كه بادها را می‌فرستد تا ابری را برانگیزد، پس آن را در آسمان آن گونه كه بخواهد می‌گستراند و به صورت بخش بخش و پاره‌های مختلف در می‌آورد says in the : WHO is the one, the winds to raise a , and spreads it in the as he , and divided the clouds in to parts..., WHO? 🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃 ۶ حدید يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ ۚ وَهُوَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ شب را در روز و روز را در شب در می‌آورد، و او به نیّات و اسرار سینه‌ها داناست. says in the : WHO into and day into night? سوره مبارکه عبس ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا(۲۶) فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا(۲۷) وَعِنَبًا وَ قَضْبًا(۲۸) وَ زَيْتُونًا وَنَخْلًا(۲۹) وَحَدَائِقَ غُلْبًا(۳۰) وَ فَاكِهَةً وَأَبًّا(۳۱) مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ(۳۲) آن گاه زمين را با شكافتنی (لازم) شكافتيم * پس در آن دانه رويانيديم * و انگور و سبزی *‌ و زيتون و درخت‏ خرما * و باغهای انبوه * و ميوه و چراگاه * (تا وسيله) استفاده شما و دامهايتان باشد * says in the : Who split the and then grew up more seeds? and ... and plam , and ..., Who makes them?
وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِي السَّمَآءِ بُرُوجًا وَزَيَّنَّاهَا لِلنَّاظِرِينَ به راستی كه ما در آسمان، برج‌هایی قرار دادیم و آن را برای بینندگان [به شكل صورت‌های فلكی‌] آراستیم. (۱۶) وَحَفِظْنَاهَا مِنْ كُلِّ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ و آن را از هر شیطان رانده شده‌ای حفظ كردیم. (۱۷) إِلَّا مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ مُبِينٌ مگر آنكه بخواهد دزدانه [خبرهای عالم بالا را] بشنود، كه شهابی روشن او را دنبال می‌كند. (۱۸) says in the : WHO set up in sky and decorated it for the [in the form of constellations] , and it from every evil? and if they wants to , a them!, Who makes these? 🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃 وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنْبَتْنَا فِيهَا مِنْ كُلِّ شَيْءٍ مَوْزُونٍ و زمین را گستراندیم و در آن كوه‌های استوار افكندیم، واز هر گیاه سنجیده‌ای در آن رویاندیم. (۱۹) says in the : Who spread out the and threw solid into it? and who created a of and ?
پیوستگی اسمان و زمین به هم و جداشدنش . مثلا برای عکسهایی که زمین به افق چسبیده says in the : Do you know that the heavens and the earth were joined together, and Who separated them from one another? 🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃 افرینش و نظم چرخش خورشید و ستاره و ماه says in the : who made the and illuminated the moon, and determined the course of the in certain , so that we may the of and the reckoning of the days... ? 🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃 ستاره ها و زیباییشان says in the : Who have placed in the ? who decorated it for the viewers? 🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃 چه کسی اسمانها و خورشید و ماه را با این نظم پدید آورد؟ says in the : Who created the and the , and the and the , each of which is in a certain direction? 🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃 چه کسی خورشید را افرید چون چراغی روشن؟ says in the : Who made [therein] a burning ? 🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃🍃 باران و باغ و سرسبزی و زراعت و... says in the : Who sent down, from the , pouring , that bring forth thereby grain and and of entwined ...., who?
The incident is not a mere . . Rather, it is an inspiring historical event that is part of the history of . . On the way back from the last of the (PBUH), there was a passage 15 km from , an area called , where the following verse was revealed: . [O Apostle! Communicate that which has been sent down to you from your Lord, and if you do not, you will not have communicated His message,...] . The Prophet PBUH was commissioned to officially announce the and of -Mu'minin (AS) in this after him. . Before this, on different and in the hadith of Yom -Dar at the beginning of the mission of the Holy Prophet PBUH, when -Mu'minin stood up three times and declared his to the Holy . . Then, when the Prophet PBUH received the confirmation of the of , and from the people, he said: . Indeed, I leave between you two heavy and expensive things, that if you cling to them, you will never go after me: the Book of and my . . That these two are . Do not go when you are destroyed and do not go when you are . . The asked: O people, who's more deserving of the lives of the than themselves?