eitaa logo
دوستان کتاب
676 دنبال‌کننده
1.3هزار عکس
153 ویدیو
72 فایل
📚 ما اینجا مهم‌ترین اخبار حوزه کتاب رو به شما می‌رسونیم. 🟢 اون هم کتابایی از جنس علوم انسانی، اجتماعی و ارتباطات و البته فرهنگ و ادبیات اگه کارمون داشتید👇 @kaarimeh 👈 «دوستان کتاب» دریچه‌ای به سوی آگاهی eitaa.com/joinchat/504889710C40f1629af6
مشاهده در ایتا
دانلود
📚 در بستر ناگفته! و ناشنیده! ✍️ کتابی با ۳ نامِ متفاوت! امّا، برگرفته از یک منبع! ‼️نویسنده این اثر، ادیب بزرگی است که به خاطر دشمنی با وی! جایگاه و مرتبه اش را به نیما دادند! ✍️ او بنیانگذار شیوه نو در ادبیات و شعر فارسی، قبل از است! 🔻مطالعه بیشتر👇 📌کانال تخصصی شهید_رابع 📚@dostaneketab
دوستان کتاب
🔸ویژگی اثر 1. پرداختن به یکی از مهم‌ترین نقاط تاریخ معاصر ایران؛ 2. پرداختن به مرجع شهید آیت الله العظمی علامه شیخ فضل الله نوری؛ 3. معرفی اتفاقات قبل و بعد از شهادت آیت الله العظمی شیخ فضل الله نوری؛ 4. پرداختن به اتفاقات با استفاده از تحلیل های مناسب؛ 5. نقل حوادث از طریق نقل خاطرات نوه علامه شیخ فضل الله نوری. انتشارات نهاد کتابخانه های عمومی کشور، کتاب سر دار، را در در قطع رقعی و 104 صفحه به چاپ رسانده است. 👈علاقه‌مندان می‌توانند برای خرید این کتاب به انتشارات نهاد کتابخانه های عمومی کشور به آدرس: نشانی: تهران، خیابان فلسطین، پایین‌تر از بلوار کشاورز، کوچه شهید ذاکری، پلاک ۹ تلفن: ۸۸۹۳۷۵۷۹ مراجعه نمایند. شهید_رابع ✳️ @ShahidRabe 📚@dostaneketab
🔥این کتابی که قبلا نقد شد، یک مجموعه دوجلدی است و جالب است که حتی ترکیه نیز عرضه عمومی کتاب و عرضه برای زیر۱۸ سال را ممنوع کرده: In September 2019, the Turkish government’s board for the protection of minors from obscene publications ruled that book could only be sold to adults and must be concealed from view in shops, stating that "some of the writings in the book will a detrimental influence on the minds of those under the age of 18." ترجمه: در سپتامبر 2019، هیئت دولت ترکیه برای حمایت از خردسالان در برابر نشریات ناپسند حکم داد که این کتاب فقط می‌تواند به بزرگسالان فروخته شود و باید از پیشخوان مغازه‌ها برداشته شود و اظهار داشت که «برخی از نوشته‌های این کتاب تأثیر مخربی بر ذهن افراد زیر 18 سال..." 👇در ترجمه عنوان هم شیطنت شده؛ عنوان اصلی کتاب هم زنان بلند پرواز نیست. 💥عنوان اصلی کتاب به صفت Rebel.... «دختران یاغی یا عصیانگر یا نافرمان» اشاره دارد Good_Night_Stories_for_Rebel_Girls 📌چگونه فجایع کودکان آمریکایی در ایران، ترجمه و منتشر می‌شود؟؟؟ یکی از داستان های این کتاب دقیقا در مورد فیلم بالا 👆👆👆است. Coy mathis 🔥کودک امریکایی که علیرغم پسر بودن اما با اصرار خود و والدینش به سوژه تغییر جنسیت تبدیل شد. 📚@dostaneketab
🔴 فرهنگ در قبضه ترجمه 🔺آناپنا، آرادمان، آمو، آریانا، آئیسا، آسیم، ویانا، آداش، آتیلا، آتیسا، آرنا، آرایان، آپریس.... 📌معنای خیلی از این اسامی عجیب و غریب را نمی‌دانم، اما اینها اسامی انتشاراتی‌ هستند که غالب کتاب‌هایی که عرضه می‌کنند فقط ترجمه است. 💢 کتاب‌هایی در حوزه سبک زندگی و تربیت فرزند، خانواده، همسرداری، روانشناسی، جامعه شناسی، ادبیات، رمان و.... که همه ترجمه شده کتاب‌های غربی است که به خورد مردم مسلمان ایران می‌دهند. ♒️ از آمار ترجمه کتاب در این سال‌ها در حوزه کودک و نوجوان، زیاد اطلاع ندارم؛ اما فقط سال ۹۷ خبرگزاری ایبنا از ناشران فعال گزارشی منتشر کرد که خیلی عجیب بود؛ گزارش این بود: پر کارترین ناشر کودک و نوجوان در شش ماه اول سال، ۶۵۳ کتاب منتشر کرده که ۶۵۲ کتاب از این تعداد، ترجمه بوده است! ✍️این آمار که فقط مربوط به بخش کودک و نوجوان بوده را اضافه کنید به اصرار دولت وقت بر اجرای سند 2030 ؛ یعنی رسما فطرت پاک کودکان ایرانی سالها در دست اهالی فرهنگ غرب بوده است و این روند در قالب ترجمه و انتشار محتواهای ضدفرهنگی هنوز از سوی طیف غربگرا ادامه دارد که تبعات آن را در فتنه اخیر و در عرصه فرهنگ مشاهده می‌کنیم، شاید از این جهت بود که رهبر انقلاب در نمایشگاه کتاب امسال، تأکید زیادی داشتند «تولید کتاب جذاب و با محتوا در حوزه کودک و نوجوان جدی گرفته شود و بر آثار ترجمه‌ای نظارت شود». 📚@dostaneketab