⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️
همه قافیه با شمر به هم میریزد
بدنت را به خدا شمر به هم میریزد
خواهرت پیش تو صد بار زمین میافتد
وسط معرکه تا شمر به هم میریزد
ضجّه آه بُنیّ به هوا میخیزد
در همان حال و هوا شمر به هم میریزد
#آجرک_الله_یا_بقیة_الله
⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️
السَّلاَمُ عَلَی الْمَهْدِیِّ الَّذِی وَعَدَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ بِهِ الْأُمَمَ أَنْ یَجْمَعَ بِهِ الْکَلِمَ وَ یَلُمَّ بِهِ الشَّعَثَ
🖤آجَرَکَ الله یا بَقیَّهَ الله فی مُصیبَة جَدِّکَ الحُسین علیه السلام"
🏴اَلّلهُمـّ؏َجِّللِوَلیِّڪَالفَرَجَواَقِمنابِخِدمَـتِه🏴
برای دل نازک آقا و مولامون تو این عزای سنگین، صدقه فراموش نشه...
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
تکراری و قدیمی، اما...
این ساعات، فقط همین روضه جواب میده😭😭😭
سر تو رو بردن
دیر رسیدم من...😭😭😭
حاج محمود کریمی
سَلامٌ عَلى قَلبِ زَینَب الصَّبور، وَلِسانَها الشَّکور...
⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️
اَعْظَمَ اللهُ اُجُورَنا وَاُجورَکُمْ بِمُصابِنا بِالْحُسَیْنِ عَلَیْهِ السَّلامُ وَجَعَلَنا وَاِیّاکُمْ مِنَ الطّالِبینَ بِثارِهِ مَعَ وَلِیِّهِ الاِْمامِ الْمَهْدِىِّ مِنْ الِ مُحَمَّدٍ عَلَیْهِمُ السَّلام
⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
چادر مشکی خط قرمز ماست
نمیگذاریم بیفتد از سر
الله اکبر الله اکبر
ما همه پای کار انقلابیم
حامی دین و غیرت و حجابیم
الله اکبر الله اکبر
✅ قواعد درس پنجاه و هفتم (۱):👇
الف) فعلهای دسته ל"א در باب הִפְעִיל:
לְהַפְלִיא (פלא) - مبهوتکردن، شگفتزدهکردن
حال
מַפְלִיא מַפְלִיאִים
מַפְלִיאָה מַפְלִיאוֹת
گذشته
הִפְלֵאתִי הִפְלֵאנוּ
הִפְלֵאתָ הִפְלֵאתֶם
הִפְלֵאת הִפְלֵאתֶן
הִפְלִיא הִפְלִיאוּ
הִפְלִיאָה הִפְלִיאוּ
آینده
אַפְלִיא נַפְלִיא
תַּפְלִיא תַּפְלִיאוּ
תַּפְלִיאִי תַּפְלֵאנָה
יַפְלִיא יַפְלִיאוּ
תַּפְלִיא תַּפְלֵאנָה
امر
הַפְלֵא הַפְלִיאוּ
הַפְלִיאִי הַפְלֵאנָה
🔅توجه داشته باشید که صرف فعلهای دسته ל"א در باب הִפְעִיל به این ترتیب است که:
۱. در زمان حال، مانند فعلهای سالم است.
۲. در آینده، مانند فعلهای سالم است، جز برای جمعهای مؤنث مخاطب و غایب.
۳. در گذشته، حرف سوم ریشه صدای تصره میگیرد، درحالیکه در فعلهای سالم پتخ است. در این موارد، حرف سوم ریشه، یعنی א، ساکن است.
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ قواعد درس پنجاه و هفتم (۲):👇
ب) صرف (יצא) לְהוֹצִיא (خارجکردن):
לְהוֹצִיא همزمان در فعلهای دسته פ"י و ל"א جای دارد، بنابراین، ویژگیهای هر دو دسته را به خود میگیرد. صرف آن نیز به صورت زیر است:
(יצא) לְהוֹצִיא- خارجکردن
حال
מוֹצִיא מוֹצִיאִים
מוֹצִיאָה מוֹצִיאוֹת
گذشته
הוֹצֵאתִי הוֹצֵאנוּ
הוֹצֵאתָ הוֹצֵאתֶם
הוֹצֵאת הוֹצֵאתֶן
הוֹצִיא הוֹצִיאוּ
הוֹצִיאָה הוֹצִיאוּ
آینده
אוֹצִיא נוֹצִיא
תּוֹצִיא תּוֹצִיאוּ
תּוֹצִיאִי תּוֹצֵאנָה
יוֹצִיא יוֹצִיאוּ
תּוֹצִיא תּוֹצֵאנָה
امر
הוֹצֵא הוֹצִיאוּ
הוֹצִיאִי הוֹצֵאנָה
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ قواعد درس پنجاه و هفتم (۳)👇
ج) صرف فعل (בוא) לְהָבִיא (آوردن):
לְהָבִיא همزمان در دو دسته ע"ו و ל"א جای میگیرد و به این ترتیب، ویژگیهای هر دو را به خود میگیرد:
(בוא) לְהָבִיא- آوردن
حال
מֵבִיא מְבִיאִים
מְבִיאָה מְבִיאוֹת
گذشته
הֵבֵאתִי הֵבֵאנוּ
הֵבֵאתָ הֲבֵאתֶם
הֵבֵאת הֲבֵאתֶן
הֵבִיא הֵבִיאוּ
הֵבִיאָה הֵבִיאוּ
آینده
אָבִיא נָבִיא
תָּבִיא תָּבִיאוּ
תָּבִיאִי תָּבֵאנָה
יָבִיא יָבִיאוּ
תָּבִיא תָּבֵאנָה
امر
הָבֵא הָבִיאוּ
הָבִיאִי הָבֵאנָה
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ قواعد درس پنجاه و هفتم (۴)👇
د) اسم مصدر (שֵׁם הַפְּעוּלָה) در باب הִפְעִיל:
در درس ۲۹، اسم مصدر یا שֵׁם הַפְּעוּלָה در باب פָּעַל و در درس ۳۳، اسم مصدر در باب פִּעֵל را یاد گرفتیم. اینک، اسم مصدر دستههای مختلف فعل در باب הִפְעִיל را میآموزیم:
۱. מִשׁקָל یا الگوی فعلهای سالم שְׁלֵמִים در باب הִפְעִיל:
الگو: הַ~ְ~ָ~ָה
احساسکردن => לְהַרְגִּישׁ احساس => הַרְגָּשָׁה
شروعکردن => לְהַתְחִיל
آغاز => הַתְחָלָה
۲. מִשׁקָל یا الگوی دسته פ"נ در باب הִפְעִיל:
الگو: הַ~ָּ~ָה
انداختن => לְהַפִּיל
سقط => הַפָּלָה
گفتن => לְהַגִּיד
روایت، حماسه => הַגָּדָה
۳. מִשׁקָל یا الگوی دسته פ"י در باب הִפְעִיל:
الگو: הוֹ~ָ~ָה
اعلامکردن => לְהוֹדִיעַ
اعلان => הוֹדָעָה
خارجکردن، پرداختکردن => לְהוֹצִיא
خروج، پرداخت => הוֹצָאָה
۴. מִשׁקָל یا الگوی دسته ע"ו و ע"י در باب הִפְעִיל:
الگو: הֲ~ָ~ָה
فهمیدن => לְהָבִין
فهم => הֲבָנָה
بلندکردن=> לְהָרִים
بالابری، فرازش => הֲרָמָה
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ کلمات درس پنجاه و هفتم:👇
אֲדָמָה (אֲדָמוֹת): زمین، خاک، سرزمین
(בוא, לְהָבִיא) הֵבִיא: آورد
דַּק, דַּקָּה: لاغر؛ ظریف، نازک
(זמן, לְהַזְמִין) הִזְמִין: دعوت کرد، سفارش داد
הַזְמָנָה (הַזְמָנוֹת): دعوت، سفارش
(חלט, לְהַחְלִיט) הֶחְלִיט: تصمیم گرفت
הַחְלָטָה (הַחְלָטוֹת): تصمیم
טָעִים, טְעִימָה: خوشمزه، خوشطعم
כְּדַאי: ارزشمند است، مفید است، باید..
מִהֵר ~ מיהר (לְמַהֵר): عجله کرد
מַזְלֵג (מַזְלְגוֹת): چنگال
מַצְחִיק, מַצְחִיקָה: خندهدار، سرگرمکننده
(משׁך, לְהַמְשִׁיךְ) הִמְשִׁיךְ: ادامه داد
מִשְׁקָפַיִם ~ משקפיים: عینک
נִקָּה ~ ניקה (לְנַקּוֹת): تمیز کرد، مرتب کرد
(פלא, לְהַפְלִיא) הִפְלִיא: مبهوت کرد، شگفتزده کرد
שׁוֹר (שְׁוָרִים ~ שוורים): گاو
שָׁחַט (לִשְׁחֹט ~ לשחוט): ذبح کرد، قصابی کرد
שָׁמֵן, שְׁמֵנָה: چاق، تنومند
תַּפּוּחַ אֲדָמָה (תַּפּוּחֵי אֲדָמָה): سیبزمینی
תַּפְרִיט (תַּפְרִיטִים): صورت غذا
הַצִּדָּה = אֶל הַצַּד به آن سو
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim