AUD-20210824-WA0015.mp3
2.69M
🍃تفسیر سوره آل عمران
آیه ۱۴۵ سوره آل عمران💢
#در_محضر_قرآن
#تفسیر_سوره_آل_عمران
#مریم_حاجیعبدالباقی
https://eitaa.com/hajiabdolbaghi
👈پاسخ سوالات درس هفدهم👉
۲- به پرسشهای زیر پاسخ دهید:
۱-من يصلي؟
*احمد یصلی*
۲-هل الأم جالسة؟
*نعم الامُّ جالسةٌ*
٣- أين هي جالسة؟
*الامّ جالسةٌ أمامَ مائدةٍ*
٤- هل هي تتكلم ؟
*لا، هىَ صامتةٌ*
٥-مَن أعد الفطور؟
*اعدَّتْ مريم الفطورَ*
٦- هل مريم مسرورة أو حزينة؟
*مريم حزينةٌ*
٧- هل في الدرس ما يدل على (دلالت دارد بر) حزنها؟
*لا*
٨-هل الأم حزينة؟
*نعم الامُّ حزينةٌ و لكنها تتمالَكُ نفسَها*
٩- هل هناك ما يدل على حزنها؟
*نعم، ابتعادُ احمدَ يدلُّ علي حزن الامِّ*
١٠- بائ کلام تشجع أبنها؟
*تقول لاحمد: أنت شابٌّ ذكيٌّ*
١١- ماذا يجيب أحمد و كيف يجيب؟
*يجيب احمد بعد إتمام صلاته و قال العودةُ بمشيئةِ الله . يجيب في حالة الخضوع*
١٢- لماذا لم يُعجبْ مریمَ جوابُ أحمد؟
*لأنها حزينةٌ و غضبانةٌ*
١٣- هل قامت مريم من مكانها بعد ذلك؟
*لا، لم تقُمْ مريمُ مِن مكانها*
١٤- متى استعد أحمد للخروج ؟
*بعد أن شرب الشاي الحار و اكَل الفُطور*
١٥- هل ودَّع أمَّه و هل قبَّلها؟
*نعم*
١٦-كيف ودَّع أختَه؟
*قبَّلَ اُختًه*
١٧- كيف تجد مريمَ، مسرورةً أو حزينةً؟
*يجدُ احمدُ مريمَ حزينةً.
١٨- ماذا تفهم مِن «لا تتمالك»؟
*افهمُ بانَّ مريمَ لا تستطيعُ أن تُخفيَ حُزنَها*
١٩- هل هناك عبارة تدل على قَلَقِ مریمَ و محبتِها لأحمد؟
*نعم، اسراعُ مريمَ إلي البيت و صياحُها يدلُّ علي قلَقِها و محبتها لاحمدَ*
٢٠- هل تعد أحمدَ بشیءٍ؟
*نعم، تعدُ مريمُ احمدَ بأنها تكتبُ درسه و تنظِّفُ غرفتَه*
٢١- لماذا تصيح مرة أخرى و ماذا تقول لأحمد؟
*لأنها حزينةٌ و تقول يا احمدُ ساغسلُ ثيابَك*
٢٢-على م (بر چه چیز) تدلُّ الدمعتان الجاريتان على خدّ مریمَ؟
*الدمعتانِ الجاريتانِ علي خَدِّ مريمَ تدلّانِ علي حزنها و قلقِها لابتعادِ احمدَ*
۳- جمله های زیر را به عربی ترجمه کنید:
۱-مادر، احمد را بوسید و به او گفت: «خداحافظ».
*قبّلتِ الامُ احمدَ و قالتْ: في امانِ الله*
۲- لكن خواهر جلوی سفره نشست و هیچ نگفت. احمد ملاحظه کرد که ناراحتی روی صورت آشکار می شود.
*لكنَّ الأختَ جلستْ أمام المائدةِ و لم تقُلْ شيئاً. لاحظَ أحمدُ أنَّ الحزنَ يبدو علي وجهها.*
۳- به این جهت، دست او را گرفت و گفت: «من فقط دو هفته شما را ترک می گویم، سپس به سرعت باز می گردم انشاء الله.
*لهذا أخذ بيدها و قال أنا اٌغادركما اسبوعين فقط ثمَّ أعودُ بسرعةٍ إن شاء الله.*
۴- پس چرا با دو چشم محزون به من نگاه می کنی؟
*فلماذا تنظرين اليَّ بالعينينِ المحزونتينِ.*
۵-آنگاه مريم يك فنجان چای گرم به او تقدیم کرد و گفت: اطاقت را تمیز می کنم و لباسهایت را می شویم.
*ثمَّ قدّمتْه مريمُ كوباً من الشاي الحارّ و قالت: اُنَظِّفُ غرفتَكَ، و أغسلُ ثيابكَ.*
۶- با اینهمه وقتی احمد دور می شد، مریم خودداری نکرد و قطره اشکی گرم روی گونه اش جاری شد.
*غير أنَّ لمّا يبتعدُ أحمدُ لم تتمالكْ مريمُ نفسها و جرتْ دمعةٌ حارةٌ علي خدَّيها*
۴- جاهای نقطه چین را با فعلی که مناسب است پر کنید: يهاجم، يشارك، تحارب، دخل، يقال، يقابله، تغيرت، تستعد، دنَّسوا، هزمتهم
الاستعمار الغربي *یشارک* الاستعمار الشرقي في نهب اموال المستضعفين و *یقاتل* لأجل مصالحه الخاصة. الجندي *یهاجم* العدو و *یقاتله* في ساحة الحرب.
الجيوش الاسلامية *تحارب* العدو الكافر و *تستعِدُّ* للنصر النهائي.
*دخل* الاعداء بلادنا و *دنَّسوا* أرضها، ثم *تغیَّرت* الأحوال و *هزمتهم* الجيوش الايرانية. |
: ۵- معانی کلمات زیر را در کتاب لغت (مثلا المنجد) بیابید. روش کار آن است که سه حرف اصلی کلمه را می یابیم، سپس در کتاب لغت، برحسب حروف الفبا، به دنبال آن کلمه سه حرفی می گردیم. همه کلماتی که از آن ریشه مشق | شده اند. ذیل همان ریشه آمده اند.
۱-الاستعمار: مستعمره کردن، مصدر باب استفعال است با ریشه عَمَرَ " آباد کرد"
۲- الكافر: ناسپاس، انکار کننده اسم فاعل یا صفت فاعلی زبان فارسی است با ریشه " کَفَرَ"
۳- المستضعف: ضعیف شمرده شده، اسم مفعول یا صفت مفعولی زبان فارسی است با ریشه " ضَعُفَ"
۴- تبادل: مبادله کرد ، عوض بدل کرد، دادو ستد کرد، فعل ماضی مزید باب تفاعل است با ریشه " بَدَلَ"
۵- يتغيّر: دگرگون می شود، تغییر می کند، متحول می شود، فعل مضارع مزید باب تفعُّل ، با ریشه غَیَرَ"
۶- يتحرك: حرکت میکند، تکان می خورد، فعل مضارع مزید باب تفعُّل ، با ریشه " حَرَکَ"
۷- الاستثمار: بهره کشی، سرمایه گذاری، بهره برداری کردن، مصدر باب استفعال، با ریشه" ثَمَرَ"
۸- تكلموا: این فعل هم می تواند صیغه سوم فعل ماضی مزید باب تفعُّل باشد و هم می تواند صیغه سوم فعل امر حاضر باب تفعل به معنای: حرف زدند، صحبت کردند/ حرف بزنید ، صحبت بکنید ، با ریشه " کلم"
۹- یتحدَّثن: گفتگو می کنند آن خانمها ، در باره ی خبری سخن گفتند، فعل مضارع مزید باب تفعّل ، با ریشه" حدث"
۱۰- لم يُجِب: پاسخ نداد ، جواب نداد، فعل مضارع مجزوم و مزید باب افعال، با ریشه " جَوَبَ" به باب رفته : اجاب
۱۱- يَعُدنَ: باز می گردند آن خانمها ، مضارع مجرد ، با ریشه "عَوَدَ( عاد)