أخوه إذا عُدَّ الفَخارُ وصِهرُه
فَلا مِثلُـه أخٌّ وَلا مِثلُـه صِهرُ
به گاهِ افتخار و سرافرازی امیر المؤمنین صلوات الله علیه برادر و داماد رسول خدا صلّی الله علیه وآله وسلم است. برادر و دامادی که هیچ برادر و دامادی همچون او یافت نمیشود.
📜غدیریه معروف شاعر امامی جناب ابو تمام طائی (۲۳۱ هـ) رضوان الله علیه.
پ.ن : تصویر صبح امروز ۱۴ آذر ۱۴۰۱_ هوای ابری و مهآلود حرم مولای عالم...
رزقنا الله
@mir_hamedhoseyn_110
😔 روضه صدیقه طاهره سلام الله علیها توسط علامه حلی رضوان الله علیه
♦️ علّامه حلی رضوان الله علیه پس از برشمردن فضائل صدیقه طاهره سلام الله علیها از مصادر عامه چنین میفرماید:
🔶فَانظُر أيُّهَا العاقِلُ كَيفَ يَروي الجُمهورُ هذِه الرِّواياتِ وَيَظلمونَها وَيَأخُذونَ حَقَّها وَيَكسِرون ضِلعَها ويُجهِضونَ وَلَدَها مِن بَطنِها
🔷هان ای عاقل! بنگر که چگونه جمهورِ [راویان] در شأن او این روایات را نقل میکنند در حالی که [عملهی ظلم و جور] به او ظلم کرده، حقش را غصب کرده، پهلویش را شکسته و فرزندش را در بطن او کشتند !
📜 نسخه خطی کتاب نهج الحق وكشف الصدق، علامه حلي، نگهداری شده در کتابخانه مجلس شورای اسلامی، تاریخ کتابت: سال ۷۵۵ هجری قمری
@mir_hamedhoseyn_110
😞 زبان حال امير مؤمنان صلوات الله علیه با تابوت همسرش:
ای تابوت ! مراقب عزیز من باش...
مبادا دوباره زخمی شود،
او قبلا زخمی شده است...
وَيا نَـعشُ رِفـقاً بِالعَـزيزَةِ إنّـها
مُجَرَّحَةٌ لا تَخدِشِ الجُرحَ ثانِيا
🔶 السید عباس المدرسي
@mir_hamedhoseyn_110
هدایت شده از حامد کاشانی
از زیباترین و لطیفترین نمونههای "عطف عام بر خاص" خطاب امام هادی علیه السلام به امیر المؤمنین صلوات الله علیه در زیارت غدیریه است:
السَّلامُ عَلَيكَ يا أميرَ المُؤمِنينَ وسَيِّدَ الوَصِيّينَ ووارِثَ عِلمِ النَّبِيّينَ ووَلِيَّ رَبِّ العالَمينَ
👈 ومَولايَ ومَولَى المُؤمِنينَ👉
امام هادی علیه السلام در این عبارت به جای اکتفا به "مولی المؤمنین" که شامل خودشان نیز میشد، به طور اختصاصی خود را جداگانه ذکر کردند.
🔸 خدایا جان ما را بگیر(گرچه میدانم جانم به نسبت خواستهام ارزشی ندارد) و یک زیارت امیر المؤمنین صلوات الله علیه در معیت امام زمان ارواحنا فداه نصیب ما فرما...آن لحظهای که حجت خدا رو به مضجع شریف امیر مؤمنان چنین خطاب میکنند: السلام عليك يا مولاي...
و ما هم به تبعیت او این عبارت شیرین را تکرار کنیم...
📜 نسخه خطی کتاب المزار _ ابن المشهدي (عالم جلیل القدر شیعی قرن ۶)، کتابخانه آستان قدس رضوی
هدایت شده از بر ساحل عبقات
از شروط مهم تصحیح مخطوطات مخصوصاً مخطوطات ادبی این است که مصحّح باید به علم عروض مسلّط باشد؛ دانستن علم عروض هم به ضبط صحیح کلمات کمک میکند و هم این توانایی را به مصحّح میدهد تا شعر را از نثر تمییز دهد.
"محمّد عبد الله عنان" (1896-1986م) در تصحیح کتاب "ريحانة الكتاب ونجعة المنتاب" اثر لسان الدين ابن الخطيب (713-776 هـ.ق) این ابیات را به جهت اینکه در نسخه در یک خط کتابت شده بود به اشتباه به صورت نثر نقل کرده است:
جَـنى النَّـسيـمُ عَـلَينا
وَممـّا تَبـيّنـتُ عُذرَه
إذ صَيَّرَ الأرضَ غَوراً (نَجـداً)
والأرضَ أبناءَ عُـذرِه
📜ريحانة الكتاب ونجعة المنتاب، 1/39
📗 تحقيق مخطوطات الشعر الأندلسي، صلاح محمد جرّار (ضمن: تحقيق المخطوطات الأبية واللغوية – مؤسسة الفرقان للتراث الإسلامي) ص 41
@mir_hamedhoseyn_110
مشابه اشتباه فوق👆👆 در تصحیح کتاب "نبراس الضياء وتسواء السواء" أثر مرحوم میرداماد(۱۰۴۱ هـ) به چشم میخورد.
مرحوم میرداماد به بیتی از شاعر شهیر قرن چهارم جناب ابن هانئ آندلسی(۳۶۲ هـ.)اشاره میکند ولی گویا مصحح، متوجه شعر بودن آن نشده و آن را به صورت نثر نگاشته است.
این بیت در بیان این واقعیت است که سقیفه عامل اصلی همهی ظلمهای بعدی از جمله شهادت امیر مؤمنان صلوات الله علیه توسط ابن ملجم است.
بِأسيافِ ذاكَ البَغيِ أوّلَ سَلِّها
أصيبَ عَلِيٌّ لا بِسيفِ ابنِ مُلجَمِ
پ.ن: "ذلك" در متن کتاب غلط و صحیح آن "ذاك" است.
@mir_hamedhoseyn_110