eitaa logo
- NYX
132 دنبال‌کننده
148 عکس
47 ویدیو
3 فایل
آدمامحومیشن ، خاطره‌هامیمونن . میریم‌بالامِث‌دلار💸🕶 - کپی؟!نه‌ستون‌فور‌فقط ؛ #تابع_قوانین_ایتا🗿 - به معنای الهه ی تاریکی و شب ″NYX″ 🌘🌌 حرفی ، سخنی ، سوالی از الهه^^ لینک ناشناس: https://harfeto.timefriend.net/17339302144127
مشاهده در ایتا
دانلود
ما توضیحی به کسی بدهکار نیستیم! بگذار بگویند غیر منطقی هستیم یا ضد اجتماعی هستیم، اما به این می ارزد که خودمان باشیم. تا زمانی که رفتار ما و تصمیم های ما به کسی آسیبی نمیزند ما توضیحی به کسی بدهکار نیستیم. -اریک فروم
#prof
نمی‌توانی هنرمند بشوی؛ کسی که در عمرش گرسنگی نکشیده، کسی که از سرما نلرزیده، کسی که شب تا سحر بی‌خواب نمانده، چگونه ممکن است از سیری، از گرما، از پرتو آفتاب، لذت ببرد. چشم‌هایش – بزرگ علوی
Don't forget why you started. یادت نره چرا شروع کردی.
‌هر دقیقه صدای تو رو پرده‌ی گوشم اکران میشه!
شهاب حسینی توی فیلم سوپر استار میگه: «باهاش حالم خوب بود، ولی منِه احمق، منِه بیشعور،گفتم بره...» چقدر قشنگ حرف دلمونو زده اونجا که دوست داشتیم یه نفر با همه ی وجود کنارمون باشه تو لحظه هامون باشه با تموم قلبمون دوسش داشتیم ولی نمیشد که کنارمون بمونه.
معنی بعضی از واژه های عامیانه: زپرتی: واژه روسی Zeperti به معنی زندانی است و استفاده از آن یادگار زمان قزاق‌های روسی در ایران است. در آن دوران هرگاه سربازی به زندان می‌افتاد دیگران میگفتند یارو *زپرتی* شد و این واژه کم کم این معنی را به خود گرفت که کار و بار کسی خراب شده و اوضاعش به هم ریخته است. هشلهف: مردم برای بیان این نظر که واگفت (تلفظ) برخی از واژه‌ها یا عبارات از یک زبان بیگانه تا چه اندازه میتواند نازیبا و نچسب باشد، جمله انگلیسی "I shall have" به معنی من خواهم داشت را به مسخره هشلهف خوانده‌اند تا بگویند ببینید واگویی این عبارت چقدر نامطبوع است! و اکنون دیگر این واژه مسخره آمیز را برای هر واژه عبارت نچسب و نامفهوم دیگر نیز (چه فارسی و چه بیگانه) به کار میبرند. چُسان فسان: از واژه روسی Cossani Fossani به معنی آرایش شده و شیک پوشیده گرفته شده است. شِرّ و وِر: از واژه فرانسوی Charivari به معنی همهمه، هیاهو و سرو صدا گرفته شده است. اسکناس: از واژه روسی Assignatsia که خود از واژه فرانسوی Assignat به معنی برگه دارای ضمانت گرفته شده است. فَکسنی: از واژه روسی Fkussni ای بامزه گرفته شده است و به کنایه و واژگونه به معنای بیخود و مزخرف به کار برده شده است. نُخاله: یادگار سربازخانه‌های قزاق‌های روسی در ایران است که به زبان روسی به آدم بی ادب و گستاخ میگفتند Nakhal و مردم از آن برای اشاره به چیز اسقاط و به درد نخور هم استفاده کرده‌اند.
‌‌حدیث چشم مگو با جماعت کوران.
یه عالمه صداقت لازمه تا اعتماد کسی رو بدست بیاری، اما یه دروغ لازمه تا اون اعتماد از بین بره.
‌ ما از کسی آزرده نمیشیم از خودمون ناراحتیم به خاطر اعتماد و باوری که به آدمای اشتباه داشتیم...
اگر بخوام وضعیت روحیمو تو یه جمله شرح بدم: "اکنون امید، به اندازه تلخ کامیِ مان عظیم است"
شرح وضعیت: «بی‌خودی می‌گویند هیچ کس تنها نیست چه کسی تنها نیست؟ همه از هم دورند!»
روزی صدبار به خودم میگم مگه تو چند سالته که اینقد حالت بده؟و روزی صدبار جواب میدم: ‹جوان ز حادثه‌ای پیر میشود گاهی!
بهترین نصیحت دنیا رو داستايفسكى کرده: با پاى شكسته خود، به راهت ادامه بده، دستت را بر شانه كسى نگذار!
Trusting people is getting harder and harder. اعتماد کردن به مردم داره سخت‌تر و سخت‌تر می‌شه.
‌تو بادبادک بازیگوشی بودی که با دنباله‌ی عطرش هر روز از خیابان نوجوانی‌ام می‌گذشت و من کودکی که می‌دوید می‌دوید می‌دوید و نمی‌رسید ...!
هنگامى كه در شادى به روى انسان بسته ميشود بلافاصله در ديگرى باز ميشود اما آنقدر به در بسته خيره ميشويم كه در باز شده را نميبينم ...
به این نتیجه رسیدم که من تا به حال هیچ آدمی رو تو زندگیم از دست ندادم چون هیچوقت آدمی نبوده که از دست بره، همیشه یه مشت موجودِ مزخرفِ نامعلوم بودن : )
ولی غمگین ترین خداحافظی که شنیدم: تمام شدم... برو..! ولی به همه بگو برای به دست آوردنت کوه نکندم جان کندم..
زبان ممکن است حقیقت را پنهان سازد اما چشم هرگز !
این آدمِ ویران شده از دور قشنگ است...
‏بعضی وقتا؛ ‏فقط بايد ساكت بشينی و ببينی ‏چطور دارن خودشونُ نشون ميدن..