لَمَّا مَرِضَتْ فَاطِمَةُ علیهاالسلام
بِنْتُ النَّبِيِّ صلی الله علیه واله
وَصَّتْ إِلَى عَلِيٍّ علیه السلام
أَنْ يَكْتُمَ أَمْرَهَا وَ يُخْفِيَ خَبَرَهَا
وَ لَا يُؤْذِنَ أَحَداً بِمَرَضِهَا
فَفَعَلَ ذَلِكَ
وَ كَانَ يُمَرِّضُهَا بِنَفْسِهِ
وَ تُعِينُهُ عَلَى ذَلِكَ
أَسْمَاءُ بِنْتُ عُمَيْسٍ رَحِمَهَا اللَّهُ
عَلَى اسْتِسْرَارٍ بِذَلِكَ كَمَا وَصَّتْ بِهِ-
فَلَمَّا حَضَرَتْهَا الْوَفَاةُ
وَصَّتْ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ علیه السلام
أَنْ يَتَوَلَّى أَمْرَهَا
وَ يَدْفِنَهَا لَيْلًا وَ يُعَفِّيَ قَبْرَهَا
فَتَوَلَّى ذَلِكَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ علیه السلام
وَ دَفَنَهَا وَ عَفَّى مَوْضِعَ قَبْرِهَا
فَلَمَّا نَفَضَ يَدَهُ مِنْ تُرَابِ الْقَبْرِ
هَاجَ بِهِ الْحُزْنُ، وَ أَرْسَلَ دُمُوعَهُ عَلَى خَدَّيْهِ،
وَ حَوَّلَ وَجْهَهُ إِلَى قَبْرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِه فَقَالَ: السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ،
عَنِّي وَ عَنِ ابْنَتِكَ وَ حَبِيبَتِكَ، وَ قُرَّةِ عَيْنِكَ وَ زَائِرَتِكَ،
وَ الثَّابِتَةِ فِي الثَّرَى بِبُقْعَتِكَ،
الْمُخْتَارِ اللَّهُ لَهَا سُرْعَةَ اللِّحَاقِ بِكَ،
قَلَّ يَا رَسُولَ اللَّهِ عَنْ صَفِيَّتِكَ صَبْرِي،
وَ ضَعُفَ عَنْ سَيِّدَةِ النِّسَاءِ تَجَلُّدِي،
إِلَّا أَنَّ فِي التَّأَسِّي لِي بِسُنَّتِكَ
وَ الْحُزْنِ الَّذِي حَلَّ بِي لِفِرَاقِكَ لَمَوْضِعَ التَّعَزِّي،
وَ لَقَدْ وَسَّدْتُكَ فِي مَلْحُودِ قَبْرِكَ
بَعْدَ أَنْ فَاضَتْ نَفْسُكَ عَلَى صَدْرِي،
وَ غَمَضْتُكَ بِيَدِي،
وَ تَوَلَّيْتُ أَمْرَكَ بِنَفْسِي،
نَعَمْ وَ فِي كِتَابِ اللَّهِ نِعْمَ الْقَبُولُ،
وَ إِنَّا لِلَّهِ وَ إِنَّا إِلَيْهِ راجِعُونَ.
قَدِ اسْتُرْجِعَتِ الْوَدِيعَةُ، وَ أُخِذَتِ الرَّهِينَةُ،
وَ اخْتُلِسَتِ الزَّهْرَاءُ،
فَمَا أَقْبَحَ الْخَضْرَاءَ وَ الْغَبْرَاءَ،
يَا رَسُولَ اللَّهِ! أَمَّا حُزْنِي فَسَرْمَدٌ،
وَ أَمَّا لَيْلِي فَمُسَهَّدٌ،
لَا يَبْرَحْ الْحُزْنُ مِنْ قَلْبِي
أَوْ يَخْتَارَ اللَّهُ لِي دَارَكَ الَّتِي فِيهَا أَنْتَ مُقِيمٌ،
كَمَدٌ مُقَيِّحٌ، وَ هَمٌّ مُهَيِّجٌ، سَرْعَانَ
مَا فَرَّقَ بَيْنَنَا
وَ إِلَى اللَّهِ أَشْكُو،
وَ سَتُنْبِئُكَ ابْنَتُكَ بِتَظَاهُرِ أُمَّتِكَ عَلَيَّ
وَ عَلَى هَضْمِهَا حَقَّهَا،
فَاسْتَخْبِرْهَا الْحَالَ،
فَكَمْ مِنْ غَلِيلٍ مُعْتَلِجٍ بِصَدْرِهَا
لَمْ تَجِدْ إِلَى بَثِّهِ سَبِيلًا،
وَ سَتَقُولُ وَ يَحْكُمَ اللَّهُ بَيْنَنا
وَ هُوَ خَيْرُ الْحاكِمِينَ.
سَلَامٌ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ،
سَلَامَ مُوَدِّعٍ لَا سَئِمٍ وَ لَا قَالٍ،
فَإِنْ أَنْصَرِفْ فَلَا عَنْ مَلَالَةٍ،
وَ إِنْ أُقِمْ فَلَا عَنْ سُوءِ ظَنٍّ بِمَا وَعَدَ اللَّهُ الصَّابِرِينَ،
الصَّبْرُ أَيْمَنُ وَ أَجْمَلُ،
وَ لَوْ لَا غَلَبَةُ الْمُسْتَوْلِينَ عَلَيْنَا
لَجَعَلْتُ الْمُقَامَ عِنْدَ قَبْرِكَ لِزَاماً،
وَ التَّلَبُّثَ عِنْدَهُ مَعْكُوفاً،
وَ لَأَعْوَلْتُ إِعْوَالَ الثَّكْلَى
عَلَى جَلِيلِ الرَّزِيَّةِ،
فَبِعَيْنِ اللَّهِ تُدْفَنُ بِنْتُكَ سِرّاً،
وَ يُهْتَضَمُ حَقَّهَا قَهْراً،
وَ يُمْنَعُ إِرْثَهَا جَهْراً،
وَ لَمْ يَطُلِ الْعَهْدُ،
وَ لَمْ يَخْلَقْ مِنْكَ الذِّكْرُ،
فَإِلَى اللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ الْمُشْتَكَى
، وَ فِيكَ أَجْمَلُ الْعَزَاءِ،
فَصَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهَا وَ عَلَيْكَ
وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَكَاتُهُ
أمالي، شیخ طوس رحمت الله علیه صفحه: 110-109
امالی شیخ مفید رحمت الله علیه صفحه: 281-283
32.41M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
سالروز تبعید اقا
👇
https://eitaa.com/khamenei_ir/21320
روزی باتو وروزی علیه تو
وَ قَوْلُهُ علیه السلام
الدَّهْرُ يَوْمَانِ يَوْمٌ لَكَ
وَ يَوْمٌ عَلَيْكَ
فَإِنْ كَانَ لَكَ فَلَا تَبْطَرْ وَ إِنْ كَانَ عَلَيْكَ فَاصْبِر
نهج البلاغة للصبحي صالح
قم، چاپ: اول، 1414 ق. ص546
روزگار دو روز است
روزى به كام تو
و روزى به زيان تو .
چون به كام تو بود، سرمست مشو
وچون به زيان تو بود،
بی تابی نکن
شتر این فتنه
آبستن شده
به همین زودی خواهد زایید
هشدارها و پیش بینی های
به واقعیت پیوسته
https://eitaa.com/noktaha/1136
هَذِهِ تَذْکِرَةٌ.pdf
368.8K
درس ششم ازتلاوت سوره مبارکه مزمل ....خطاب به همه انسانهاست
درهمه ادوار تاریخ وهمه عصرها و نسل ها بخصوص
به کسانی که در امر مدیریت و مسئولیت امت اسلامی کارگزارانی از حکومت اسلامی هستند
که اگر در زندگی دنیوی ویا در دوره حکومت و مدیریت خود به دین و ایمان وشریعت الهی پایبند و مقید نبودید و رفتید به دنبال خوش گذرانی و عیش و نوش وبهره مندی از زخارف و مطامع دنیا
و مشغول شدن به تجملات و اشرافیگری ولاابالی گری و ظلم وبی عدالتی وحق کشی و باند بازی ورشوه خواری و...
متوجه هستید که
اولا سرنوشت نکبت بار دنیایی تان عاقبت به امثال فرعون ها گره میخورد
ثانیا فکر ان روزی کرده اید که کودک ازشدت هول و فشارو سختی ان ناگهان پیرمیشود
روزی که تمام کسانی که در آسمانها و زمین هستند در وحشت و اضطراب وفزع و جرع فرو میروند
و کوهها حرکت کرده و فرو میریزند و زمین به لرزه درمیآید
روزی که اسمان ازهم مىشكافد
و وعده خداوند تحقق می یابد
وحشت وهراس سراپای همه را فرامیگیرد که هر مادر شیردهی کودک شیرخوارش را فراموش میکند ...بخشی ازمتن