1_1617591665
زمان:
حجم:
1.96M
#آیه۴۵بقره
وَاسْتَعِينُوا = و كمك بگیرید
بِالصَّبْرِ = به (وسيله ) صبر
وَالصَّلَاةِ = و نماز
ۚوَإِنَّهَا = به درستی كه آن
لَكَبِيرَةٌ = هر آينه گران و سنگين و بزرگ است
إِلَّا = مگر
عَلَى الْخَاشِعِينَ = بر خاشعان
1_1617592354
زمان:
حجم:
930.5K
#آیه۴۶بقره
الَّذِينَ = كسانی كه
يَظُنُّونَ = گمان می برند
أَنَّهُم = همانا ايشان
مُّلَاقُو = ملاقات كننده ی
رَبِّهِمْ = پروردگارشان هستند
وَأَنَّهُمْ = و همانا ايشان
إِلَيْهِ = به سوي او
رَاجِعُونَ = رجوع كننده اند
1_1617593717
زمان:
حجم:
1.84M
#آیه۴۷بقره
يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ = ای بنی اسرائيل
اذْكُرُوا = ياد كنيد
نِعْمَتِيَ = نعمت مرا
الَّتِي = كه
أَنْعَمْتُ = انعام کردم ، ارزانی داشتم
عَلَيْكُمْ = بر شما
وَأَنِّي = و همانا من
فَضَّلْتُكُمْ = برتری بخشيدم شما را
عَلَى = بر
الْعَالَمِينَ = جهانيان
زمان:
حجم:
2.18M
#آیه۴۸بقره
تفسیر اقای قرائتی هر روز یک آیه همراه با متن معنی لغات
وَاتَّقُوا يَوْمًا = و بتر سید از روزی كه
لَّاتَجْزِي = جزا داده نمی شود
نَفْسٌ = كسی
عَن نَّفْسٍ = به جای كس ديگر
شَيْئًا = چيزی
وَلَا يُقْبَلُ = وقبول نمی شود ، پذیرفته نمی شود
مِنْهَا = از آن
شَفَاعَةٌ = شفاعتی
وَلَا يُؤْخَذُ = و گرفته نمی شود
مِنْهَا = از آن
عَدْلٌ = غرامت ،بَدَل ،همانند
وَلَا هُمْ = و نه ايشان
يُنْصَرُون = ياري می شوند
1_1608963761.mp3
زمان:
حجم:
1.84M
#آیه۴۹بقره
وَإِذْ. = و هنگامی كه
نَجَّيْنَاكُم. = نجات داديم شما را
مِّنْ آلِ فِرْعَوْنَ = از (چنگال )قوم فرعون
يَسُومُونَكُمْ = آزار می دادند شما را (۱)
سُوءَ الْعَذَابِ = بدترين عذاب
يُذَبِّحُونَ = ذبح می كردند ،سر می بريدند(۲)
أَبْنَاءَكُمْ = پسران شما را
وَيَسْتَحْيُونَ = و زنده می داشتند (۳)
نِسَاءَكُمْ ۚ = زنان شما را
وَفِي ذَٰلِكُم = و در آن برای شما
بَلَاءٌ = آزمايش
مِّن رَّبِّكُمْ عَظِيمٌ = بزرگی از طرف پروردگارتان بود
""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- يَسُومُونَ = آزار می دهند
۲- يُذَبِّحُونَ = ذبح می کنند
۳- يَسْتَحْيُونَ = زنده نگه می دارند
1_1617595847
زمان:
حجم:
830.5K
#آیه۵۰بقره
وَإِذْ = و هنگامی كه
فَرَقْنَا = شكافتيم ما
بِكُمُ الْبَحْرَ = برای شما دريا را
فَأَنجَيْنَاكُمْ = پس نجات داديم شما را
وَأَغْرَقْنَا = و غرق ساختيم
آلَ فِرْعَوْنَ = قوم فرعون را
وَأَنتُمْ = در حالی که شما
تَنظُرُونَ. = تماشا مي كرديد (تماشا می کنید)
1_1610796857.mp3
زمان:
حجم:
2.11M
#آیه۵۱بقره
وَإِذْ = و هنگامي كه
وَاعَدْنَا = وعده گذارديم
مُوسَىٰ = با موسي
أَرْبَعِينَ لَيْلَةً = چهل شب
ثُمَّ = سپس
اتَّخَذْتُمُ = گرفتيد شما
( به پرستش )
الْعِجْلَ = گوساله را
مِن بَعْدِهِ = از بعد او (در نبود او)
وَأَنتُمْ ظَالِمُونَ = در حالی كه شما ستم پيشگان بوديد
Mohsen Qaraati1_1621715134.mp3
زمان:
حجم:
1.25M
#آیه۵۲بقره
ثُمَّ عَفَوْنَا = سپس بخشيديم ما
عَنكُم = شما را
مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ = از بعد آن
لَعَلَّكُمْ = شايد شما
تَشْكُرُونَ = سپاسگزاری نمائید
#آیه۵۳بقره
وَإِذْ = وهنگامی که
آتَيْنَا = دادیم ما
مُوسَى الْكِتَابَ = به موسی کتاب
وَالْفُرْقَانَ = و وسیله تشخیص حق از باطل را
لَعَلَّكُمْ = شاید شما
تَهْتَدُونَ = هدایت یابید
Mohsen Qaraati1_1621716340.mp3
زمان:
حجم:
1.76M
#آیه۵۴بقره
وَإِذْ = و هنگامی كه
قَالَ = گفت
مُوسَىٰ = موسی
لِقَوْمِهِ = به قومش
يَا قَوْمِ = ای قوم من
إِنَّكُمْ = همانا شما
ظَلَمْتُمْ = ظلم كرديد
أَنفُسَكُم = به خودتان
بِاتِّخَاذِكُمُ = با انتخاب شما
الْعِجْلَ = گو ساله را
فَتُوبُوا = پس توبه كنيد
إِلَىٰ بَارِئِكُمْ = به درگاه خالقتان
فَاقْتُلُوا = پس به قتل برسانيد
أَنفُسَكُمْ = خودتان را
ذَٰلِكُمْ = اين كار شما
خَيْرٌ = بهتر است
لَّكُمْ = برای شما
عِندَ = نزد
بَارِئِكُمْ = پرودگارتان
فَتَابَ = پس پذيرفت
عَلَيْكُمْ ۚ = بر شما
إِنَّهُ = همانا او
هُوَ = اوست
التَّوَّابُ = توبه پذیر
الرَّحِيمُ = مهربان
#اللهم_صل_علی_محمد_و_آل_محمد_و_عجل_فرجهم
لطفا در ایتا مطلب را دنبال کنید
مشاهده در پیام رسان ایتا
#آیه۵۸بقره
تفسیر قرائتی روزی یک آیه
وَإِذْ قُلْنَا = و هنگامی كه گفتيم ما
ادْخُلُوا = داخل شويد
هَٰذِهِ = در اين
الْقَرْيَةَ = آبادی (بيت المقدس)
فَكُلُوا = پس بخوريد
مِنْهَا = از آن
حَيْثُ شِئْتُمْ = هرچه خواستيد
رَغَدًا = فراوان ، گوارا
وَادْخُلُوا = داخل شويد
الْبَابَ = از در
سُجَّدًا = در حال سجده(با خضوع و خشوع)
وَقُولُوا = و بگوييد
حِطَّةٌ = (خدا يا) گناهان مارا بريز
نَغْفِرْ لَكُمْ = می آمرزیم ما برای شما
خطاياكُم = خطا های شمارا
وَسَنَزِيدُ = و به زودی خواهيم افزود
الْمُحْسنين = نيكوكاران را
1_1614869128.mp3
زمان:
حجم:
1.46M
#آیه۶۱بقره
وَإِذْ = و هنگامي كه
قُلْتُمْ = گفتيد
يَا مُوسَىٰ = ای موسی
لَن نَّصْبِرَ = هرگز صبر نخواهيم كرد
عَلَىٰ طَعَامٍ وَاحِدٍ = بر يك نوع غذا
فَادْعُ لَنَا = پس بخواه برای ما از
رَبَّكَ = خدایت
يُخْرِجْ لَنَا = تا خارج كند برای ما
مِمَّا = از آنچه
تُنبِتُ = مي روياند
الْأَرْضُ = زمين
مِن بَقْلِهَا = از سبزيجات آن
وَقِثَّائِهَا = خيار آن
وَفُومِهَا = و سير آن
وَعَدَسِهَا = و عدس آن
وَبَصَلِهَا ۖ= و پياز آن
قَالَ أَتَسْتَبْدِلُونَ = گفت آيا تبديل می كنيد
الَّذِي = ( آنچه را) كه
هُوَ أَدْنَىٰ = آن پست تَر است
بِالَّذِي = ( به آنچه ) كه
هُوَ خَيْرٌ = آن بهتر است؟
اهْبِطُوا = فرود آئيد
مِصْرًا = در شهری
فَإِنَّ = پس به درستی كه
لَكُم = براي شماست
مَّا سَأَلْتُمْ = آنچه سئوال كرديد
ۗ وَضُرِبَتْ = و زده شد
عَلَيْهِمُ الذِّلَّةُ = بر ايشان خواری
وَالْمَسْكَنَةُ = و نياز و درماندگی
وَبَاءُوا = گرفتار شدند
بِغَضَبٍ = به غضبی
مِّنَ اللَّهِ ۗ = از جانب پرودگار
ذَٰلِكَ = آن ، اين
بِأَنَّهُمْ = به جهت اين كه ايشان
كَانُوايَكْفُرُونَ = كفر می ورزيدند ( بود)
بِآيَاتِ اللَّهِ = به آيات خداوند
وَيَقْتُلُونَ = می كشتند (۱)
النَّبِيِّينَ = پيامبران را
بِغَيْرِ الْحَقِّ ۗ = به ناحق
ذَٰلِكَ = آن
بِمَا = به خاطر آنچه كه
عَصَوا = عصبان و سركشی مي كردند (۲)
وَّكَانُوا يَعْتَدُونَ = و تجاوز كاری می نمودند🖤
۱- وَيَقْتُلُونَ = می کشند
۲- عَصَوا = عصيان کردند
1_1614869220.mp3
زمان:
حجم:
1.38M
#آیه۶۲بقره
تفسیر آقای قرائتی روزی یک آیه همراه با معنی لغات
إِنَّ الَّذِينَ = همانا كسانی كه
آمَنُوا = ايمان آوردند
وَالَّذِينَ = كسانی كه
هَادُوا = يهودی شدند
وَالنَّصَارَىٰ = و نصاری ( پيروان حضرت عيسی )
وَالصَّابِئِينَ = صابئين ( پيروان حضرت يحيی و نوح و ابراهيم )
مَنْ = هر کس
آمَنَ = ایمان بیاورد
بِاللَّه = به خدا
وَالْيَوْمِ الْآخِرِ = و روز قيامت
وَعَمِلَ صَالِحًا = و عمل صالح انجام دهد
فَلَهُم = پس برای ايشان است
أَجْرُهُمْ = پاداششان
عِندَ رَبِّهِمْ = نزد پروردگارشان
وَلَا خَوْفٌ = نه ترسی
عَلَيْهِمْ = بر ايشان است
وَلَا هُمْ = و نه ايشان
يَحْزَنُونَ = غمگين می شوند