«رکبنه الخیل» الـرادود : محمـد الجنامـی الشاعـر : وسام الشویلي مترجم : عباس رزیجی 🏴🔹🏴🔹🏴🔹🏴 گلت إلنه اركبوا الليل گفتی سوار بر شترِ شب (سیاهی شب) شوید و از کربلا بروید گنالك رِكَبْنَه الخَيْل گفتیم ما برای جنگ سوار بر اسب‌ها شدیم والكلمه إلك يحسين نحچيها و این کلام را به تو می‌گوییم ای حسین: هيّه الدنيا تِسوه وأنته ما بيها؟ آیا دنیایی که تو در آن نیستی ارزش دارد؟ لا يَبْن النَّبيّ .. لا يَبْن النَّبيّ خیر ای فرزند پیامبر .. خیر ای فرزند پیامبر 🏴🔹🏴🔹🏴🔹🏴 گلت إلنه يوالينه هذا الليل غاشينه ای ولی ما، به ما گفتی شب برای شما پوشش و ستار ایجاد کرده رايدنه بكلامك حمل نتّخذه از ما می‌خواستی که از شب، شتری برای سوار شدن بر آن بسازیم و کربلا را ترک کنیم لا مو عالزلم ننعد مِن نمشي ونعوف الحد از مردان حساب نخواهیم شد اگر شما و کربلا را ترک کنیم والله العمر دونك ماكو بيه لذّه به خدا سوگند عمر بدون تو هیچ لذتی ندارد بالليل رايد كل شخص يَنجو بِنفسه می‌خواهی هنگام شب هر کدام از ما خود را نجات دهد يحسين عالعدوان إِهجِم بينه هسّه ای حسین، همین الان به واسطه‌ی ما سوی دشمنانت حمله کن‌ شيجيب الصبح يحسين وانشّوفك دربنه امنين ای حسین بی‌صبرانه منتظر صبح هستیم، تا به شما نشان دهیم راه ما از کجاست؟ والله ارواحنه اگبالك نبدّيها به خدا قسم جان‌هایمان را در زیر پایت قربانی می‌کنیم هیه الدنيا تِسوه وأنته ما بيها؟ آیا دنیایی که تو در آن نیستی ارزش دارد؟ لا يَبْن النَّبيّ .. لا يَبْن النَّبيّ خیر ای فرزند پیامبر .. خیر ای فرزند پیامبر گلت إلنه اركبوا الليل گفتی سوار بر شترِ شب (سیاهی شب) شوید و از کربلا بروید گنالك رِكَبْنَه الخَيْل گفتیم ما برای جنگ سوار بر اسب‌ها شدیم والكلمه إلك يحسين نحچيها و این کلام را به تو می‌گوییم ای حسین: هيّه الدنيا تِسوه وأنته ما بيها؟ آیا دنیایی که تو در آن نیستی ارزش دارد؟ لا يَبْن النَّبيّ .. لا يَبْن النَّبيّ خیر ای فرزند پیامبر .. خیر ای فرزند پیامبر 🏴🔹🏴🔹🏴🔹🏴 احنه نطيعك بكلشي لكن سالفة نمشي ما در همه چیز از فرمان تو اطاعت می‌کنیم، اما اینکه کربلا را ترک کنیم تعذرنه عليها مو محل طاعه از شما پوزش می‌خواهیم که جای اطاعت از این فرمان نیست هالدّنيا و مناظرها مِنّ أوّلها لآخرها این دنیا و منظره‌های زیبایش را از اول تا آخر ما ردناها ردنه ابخيمتك ساعه نمی‌خواهیم، فقط می‌خواهیم زمان کوتاهی در پناه تو باشیم يحسين هاي الناس شملهّيها عنّك ای حسین، چه چیزی این مردم را از تو مشغول ساخته است وانگول هوّه شحصّل الما أخذ منّك و می‌گوییم، آنگاه توشه‌ای از خیرات تو برنداشت، مالک چه چیزی شد وادم مدري بيش اتقيس مردمی که معلوم نیست چگونه قیاس می‌کنند مستَحوذ عليه إبليس مردمی که ابلیس بر آنها مسلط شده واحنه الّي عرفنه شلون تاليها و ما نهایت حکایت این دنیا را درک کردیم و فهمیدیم هيّه الدنيا تِسوه وأنته ما بيها؟ آیا دنیایی که تو در آن نیستی ارزش دارد؟ لا يَبْن النَّبيّ .. لا يَبْن النَّبيّ خیر ای فرزند پیامبر .. خیر ای فرزند پیامبر گلت إلنه اركبوا الليل گفتی سوار بر شترِ شب (سیاهی شب) شوید و از کربلا بروید گنالك رِكَبْنَه الخَيْل گفتیم ما برای جنگ سوار بر اسب‌ها شدیم والكلمه إلك يحسين نحچيها و این کلام را به تو می‌گوییم ای حسین: هيّه الدنيا تِسوه وأنته ما بيها؟ آیا دنیایی که تو در آن نیستی ارزش دارد؟ لا يَبْن النَّبيّ .. لا يَبْن النَّبيّ خیر ای فرزند پیامبر .. خیر ای فرزند پیامبر 🏴🔹🏴🔹🏴🔹🏴 ┄┄┅┄┅🏴┄┅┄┅┄ ‌♡الرادود الحسینی محمد الجنامی‌♡ @Mohammadaljanami