┄┄┅═✧❁🌼🍁🌼❁✧═┅┄ ⏮سوره 18. طه آيه 58_59_60🌷 آیه🔻 ⤵«٥٨» ﻓَﻠَﻨَﺄْﺗِﻴَﻨَّﻚَ ﺑِﺴِﺤْﺮٍ ﻣِّﺜْﻠِﻪِ ﻓَﺎﺟْﻌَﻞْ ﺑَﻴْﻨَﻨَﺎ ﻭَﺑَﻴْﻨَﻚَ ﻣَﻮْﻋِﺪﺍً ﻟَّﺎ ﻧُﺨْﻠِﻔُﻪُ ﻧَﺤْﻦُ ﻭَ ﻟَﺎ ﺃَﻧﺖَ ﻣَﻜَﺎﻧﺎً ﺳُﻮﻱً ترجمه🔻 ⤵(ﻓﺮﻋﻮﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ) ﭘﺲ ﻣﺎ (ﻫﻢ) ﺣﺘﻤﺎً ﺳﺤﺮﻱ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺁﻥ (ﺳﺤﺮ) ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻮ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺁﻭﺭﺩ. ﭘﺲ (ﺍﻛﻨﻮﻥ) ﺑﻴﻦ ﻣﺎ ﻭ ﺧﻮﺩﺕ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺗﺨﻠّﻒ ﻧﻜﻨﻴﻢ (ﺁﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ) ﻣﻜﺎﻧﻲ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻭﺑﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺍﻱ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﻳﻜﺴﺎﻥ ﺑﺎﺷﺪ. آیه🔻 ⤵«٥٩» ﻗَﺎﻝَ ﻣَﻮْﻋِﺪُﻛُﻢْ ﻳَﻮْمُ ﺍﻟﺰِّﻳﻨَﺔِ ﻭَﺃَﻥ ﻳُﺤْﺸَﺮَ ﺍﻟﻨَّﺎﺱُ ﺿُﺤﻲً ترجمه🔻 ⤵(ﻣﻮﺳﻲ) ﮔﻔﺖ: ﻭﻋﺪﮔﺎﻩ (ﻣﺎ ﻭ) ﺷﻤﺎ، ﺭﻭﺯ ﺯﻳﻨﺖ (ﺭﻭﺯ ﻋﻴﺪ) ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﭼﺎﺷﺖ (ﻧﻴﻤﺮﻭﺯ) ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﻱ ﻣﺮﺩم ﺟﻤﻊ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ. آیه🔻 ⤵«٦٠» ﻓَﺘَﻮَﻟَّﻲ ﻓِﺮْﻋَﻮْﻥُ ﻓَﺠَﻤَﻊَ ﻛَﻴْﺪَﻩُ ﺛُﻢَّ ﺃَﺗَﻲ ترجمه🔻 ⤵ﭘﺲ ﻓﺮﻋﻮﻥ ﭘﺸﺖ ﻛﺮﺩ (ﻭﻣﺠﻠﺲ ﺭﺍ ﺗﺮﻙ ﻛﺮﺩ)، ﭘﺲ (ﺗﻤﺎم) ﻣﻜﺮ ﻭ ﺣﻴﻠﻪ ﻱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺟﻤﻊ ﻛﺮﺩ، ﺳﭙﺲ (ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻣﻮﻋﻮﺩ) ﺑﺎﺯ ﺁﻣﺪ. ┄┄┅═✧❁🌼🍁🌼❁✧═┅┄ ﻧﻜﺘﻪ ﻫﺎ🔻تفسیرنور☀ ⤵ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺣﻀﺮﺕ ﻣﻮﺳﻲ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﺴﻠﺎم ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻋﻴﺪ ﻣﻠﻲ، ﻳﻚ ﺭﻭﺯ ﻭ ﻳﻚ ﺍﺟﺘﻤﺎﻉ ﻫﺪﻓﺪﺍﺭ ﻭ ﻣﺘﻌﺎﻟﻲ ﺳﺎﺧﺖ ﻭﭼﻨﺎﻥ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺭﻭﺯ، ﻫﻤﻪ ﻱ ﺳﺎﺣﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺩﻳﺪﻥ ﻣﻌﺠﺰﻩ ﺍﻭﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﻜﺮ ﻭ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﺩﺍﺩﻧﺪ. ┄┄┅═✧❁🌼🍁🌼❁✧═┅┄ ﭘﻴﺎم ﻫﺎ⚡📬 ١-♨ ﺗﺤﻘﻴﺮ ﻭ ﺗﻬﻤﺖ ﻭ ﻋﺎﺩﻱ ﺳﺎﺯﻱ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻫﺎﻱ ﻣﻬﻢ، ﺷﻴﻮﻩ ﻱ ﻃﺎﻏﻮﺕ ﻫﺎﺳﺖ. «ﻓﻠﻨﺄﺗﻴﻨّﻚ ﺑﺴﺤﺮ ﻣﺜﻠﻪ» ٢-⭕ ﮔﺎﻫﻲ ﺑﺎ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﭘﻮﭼﻲ ﺩﺭ ﺩﺭﻭﻥ ﺍﺳﺖ، ﻭﻟﻲ ژﺳﺖ ﻗﺪﺭﺕ ﻧﻤﺎﻳﻲ ﻭ ﻗﺎﻃﻌﻴّﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ. «ﻓﻠﻨﺄﺗﻴﻨّﻚ...» ٣-♨ ﺣﺘّﻲ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺩﺷﻤﻦ ﻫﻢ ﻭﻋﺪﻩ ﻣﻲ ﺩﻫﻴﻢ، ﺑﺮ ﺁﻥ ﻭﻓﺎ ﻛﻨﻴﻢ. «ﻣﻮﻋﺪﺍً ﻟﺎ ﻧﺨﻠﻔﻪ» ٤-⭕ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﻭ ﺍﻧﺼﺎﻑ ﺣﺘّﻲ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻱ ﺩﺷﻤﻦ ﻧﻴﺰ ﻧﻴﻜﻮﺳﺖ. «ﻣﻜﺎﻧﺎً ﺳﻮﻱ» (ﻣﺴﺎﻓﺖ ﺁﻥ ﻣﻜﺎﻥ، ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺩﻭ ﮔﺮﻭﻩ ﻳﻜﺴﺎﻥ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻫﻴﭻ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﻱ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻧﺒﺎﺷﺪ) ٥ -♨ ﺍﺯ ﺍﻳﺎم ﻓﺮﺍﻏﺖ ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﺤﻮ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﻛﻨﻴﺪ. «ﻣﻮﻋﺪﻛﻢ ﻳﻮم ﺍﻟﺰّﻳﻨﺔ» ٦-⭕ ﺍﮔﺮ ﺍﺭﺷﺎﺩ، ﺑﺎ ﺯﻳﺒﺎﻳﻲ ﻭ ﺯﻳﻨﺖ ﻭ ﺩﻟﺨﻮﺷﻲ ﻣﺮﺩم ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎﺷﺪ، ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺍﺛﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺍﺳﺖ. «ﻣﻮﻋﺪﻛﻢ ﻳﻮم ﺍﻟﺰّﻳﻨﺔ» ٧-♨ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻋﻴﺪ ﻭ ﺯﻳﻨﺖ، ﺗﺎﺭﻳﺨﻲ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻃﻮﻟﺎﻧﻲ ﺩﺍﺭﺩ. «ﻳﻮم ﺍﻟﺰّﻳﻨﺔ» ٨ -⭕ ﺑﺤﺚ ﻫﺎﻱ ﻣﻨﻄﻘﻲ ﻭﺁﺯﺍﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺮﺩم ﺑﺎﺷﺪ. «ﺃﻥ ﻳﺤﺸﺮ ﺍﻟﻨﺎﺱ ﺿﺤﻲً» ٩-♨ ﺩﺭ ﺗﺒﻠﻴﻎ ﺍﺯ ﻋﻨﺼﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﻭﻣﻜﺎﻥ ﻏﻔﻠﺖ ﻧﺸﻮﺩ. «ﻳﻮم ﺍﻟﺰّﻳﻨﺔ... ﺿُﺤﻲً... ﻣﻜﺎﻧﺎً ﺳﻮﻱ» (ﻫﻢ ﻓﺮﺍﻏﺖ ﻣﺮﺩم، «ﻳﻮم ﺍﻟﺰّﻳﻨﺔ»، ﻫﻢ ﺩﺳﺘﺮﺳﻲ ﻣﺮﺩم، «ﻣﻜﺎﻧﺎً ﺳﻮﻱ» ﻭ ﻫﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﻲ ﻭ ﻟﻄﺎﻓﺖ ﻫﻮﺍ، «ﺿُﺤﻲ» ﻫﻤﻪ ﺩﺭ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻣﻮﺳﻲ ﺟﻤﻊ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ.) ١٠-⭕ ﺩﺷﻤﻨﺎﻥِ ﺣﻖّ ﺩﺭ ﺍﻭّﻟﻴﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻤﻜﻦ، ﺩﺭ ﻓﻜﺮ ﻭ ﺗﻮﻃﺌﻪ ﺑﺮﺍﻧﺪﺍﺯﻱ ﺣﻖّ ﻫﺴﺘﻨﺪ. «ﻓﺘﻮﻟّﻲ... ﻓﺠﻤﻊ ﻛﻴﺪﻩ» ┄┄┅═✧❁🌼🍁🌼❁✧═┅┄ ⏮سوره 18. طه آيه 61_62🌷 آیه🔻 ⤵«٦١» ﻗَﺎﻝَ ﻟَﻬُﻢ ﻣُّﻮﺳَﻲ ﻭَﻳْﻠَﻜُﻢْ ﻟَﺎ ﺗَﻔْﺘَﺮُﻭﺍْ ﻋَﻠَﻲ ﺍﻟﻠَّﻪِ ﻛَﺬِﺑﺎً ﻓَﻴُﺴْﺤِﺘَﻜُﻢ ﺑِﻌَﺬَﺍﺏٍ ﻭَ ﻗَﺪْ ﺧَﺎﺏَ ﻣَﻦِ ﺍﻓْﺘَﺮَﻱ ترجمه🔻 ⤵ﻣﻮﺳﻲ ﺑﻪ ﺁﻧﺎﻥ (ﻓﺮﻋﻮﻧﻴﺎﻥ) ﮔﻔﺖ: ﻭﺍﻱ ﺑﺮ ﺷﻤﺎ! ﺑﺮ ﺧﺪﺍ ﺩﺭﻭﻍ ﻧﺒﻨﺪﻳﺪ، ﻛﻪ ﺷﻤﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻋﺬﺍﺑﻲ (ﺳﺨﺖ) ﻫﻠﺎﻙ ﻭ ﺭﻳﺸﻪ ﻛﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺁﻥ ﻛﺲ ﻛﻪ (ﺑﻪ ﺧﺪﺍ) ﺩﺭﻭﻍ ﺑﺒﻨﺪﺩ، ﻧﺎﻛﺎم ﻭ ﺯﻳﺎﻧﻜﺎﺭ ﮔﺮﺩﺩ. آیه🔻 ⤵«٦٢» ﻓَﺘَﻨَﺎﺯَﻋُﻮﺍْ ﺃَﻣْﺮَﻫُﻢ ﺑَﻴْﻨَﻬُﻢْ ﻭَﺃَﺳَﺮُّﻭﺍْ ﺍﻟﻨَّﺠْﻮَﻱ ترجمه🔻 ⤵ﭘﺲ ﺁﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺷﺎﻥ ﺑﻪ ﻛﺸﻤﻜﺶ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻨﺪ ﻭ ﻧﺠﻮﻱ (ﻭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﺰﺍﻉ ﺧﻮﺩ) ﺭﺍ ﻣﺨﻔﻲ ﻛﺮﺩﻧﺪ. ┄┄┅═✧❁🌼🍁🌼❁✧═┅┄ ﭘﻴﺎم ﻫﺎ⚡📬 ١-🌾 ﻣﻌﺠﺰﻩ ﺭﺍ ﺳﺤﺮ ﺩﺍﻧﺴﺘﻦ، ﺍﻓﺘﺮﺍء ﺑﺮ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺍﺳﺖ. «ﻟﺎ ﺗﻔﺘﺮﻭﺍ ﻋﻠﻲ ﺍﻟﻠّﻪ» ٢-🔻 ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎم ﻣﻌﺠﺰﻩ، ﻫﺸﺪﺍﺭ ﻭ ﺗﺒﻠﻴﻎ ﻣﺮﺩم ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺍﺳﺖ، ﻣﻮﺳﻲ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﺴﻠﺎم ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻧﺒﻮﻩ ﻣﺮﺩم ﮔﻔﺖ: «ﻟﺎ ﺗﻔﺘﺮﻭﺍ ﻋﻠﻲ ﺍﻟﻠّﻪ» ٣-🌾 ﺍﻓﺘﺮﺍ ﺯﻧﻨﺪﻩ ﺑﺮ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ، ﻫﻢ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﺎﻛﺎم ﻣﻲ ﻣﺎﻧﺪ ﻭ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﺕ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﺮ ﻭ ﻋﺬﺍﺏ ﻣﻲ ﺭﺳﺪ. «ﻓﻴﺴﺤﺘﻜﻢ ﺑﻌﺬﺍﺏ ﻭ ﻗﺪ ﺧﺎﺏ ﻣﻦ ﺍﻓﺘﺮﻱ» ٤-🔻 ﺑﺎ ﺩﺭﻭﻍ ﻭ ﺍﻓﺘﺮﺍ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺭﺳﻴﺪ. «ﻭ ﻗﺪ ﺧﺎﺏ ﻣﻦ ﺍﻓﺘﺮﻱ» ٥ -🌾 ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﻖّ ﺑﺎﻳﺴﺘﺪ، ﻫﻠﺎﻙ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ.(٥٨٥) «ﻭ ﻗﺪ ﺧﺎﺏ ﻣﻦ ﺍﻓﺘﺮﻱ» ٦-🔻 ﺷﻤﺎ ﺍﻣﺮ ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﻭ ﻧﻬﻲ ﺍﺯ ﻣﻨﻜﺮ ﻛﻨﻴﺪ، ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﺛﺮ ﻧﻜﻨﺪ ﻟﺎﺍﻗﻞ ﺩﺭ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺷﻚ ﻭ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻲ ﺁﻭﺭﺩ. «ﻟﺎ ﺗﻔﺘﺮﻭﺍ... ﻓﺘﻨﺎﺯﻋﻮﺍ ﺍﻣﺮﻫﻢ...» ٧-🌾 ﺩﺷﻤﻨﺎﻥ ﺍﺧﺘﻠﺎﻓﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ. «ﻓﺘﻨﺎﺯﻋﻮﺍ ﺍﻣﺮﻫﻢ ﻭﺍﺳﺮّﻭﺍ ﺍﻟﻨﺠﻮﻱ» 📚ﻧﻬﺞ ﺍﻟﺒﻠﺎﻏﻪ، ﺹ ٥٨ eitaa.com/Tasniim ─═इई 🍃🌸🍃ईइ═─ الّلهُـمَّـ؏جـِّل‌لِوَلیِّـڪَ الفــَرَج ۰