🔰درس چهل و پنجم وَاسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَالصَّلَاةِ وَإِنَّهَا لَكَبِيرَةٌ إِلَّا عَلَى الْخَاشِعِينَ (بقره/45) 🔻ترجمه کلمات آيه: اسْتَعِينُوا: کمک بجوييد، ياری بگيريد الصَّبْرِ: صبر(روزه) الصَّلَاةِ: نماز كَبِيرَةٌ: دشوار، گران، سخت خَاشِعِينَ: جمع«خاشِع: فروتن، خاشع» ✍🏻نکته مناسب برای ترجمه آيه: در عربی «استعان» و همه مشتقات آن با «ب» آورده می شود ولی در فارسی اين باء را نبايد «به» ترجمه کرد بلکه حرف اضافه ای که برای ترجمه اين فعل به کار می رود استفاده می شود. کمک بجوييد با حرف اضافه «از» می آيد. مثلاً می گوييم: کمک بجوييد! در پاسخ اين درخواست سؤالی مطرح می شود که: از چه کسی يا از چه چيزی کمک بجوييم؟ بنابراين، حرف اضافه اين فعل « از» است. پس استعينوا بالصبر را اينگونه ترجمه کنيد: کمک بجوييد از صبر. https://eitaa.com/ahlalquran