وَهُوَ الَّذِي يُرْسِلُ الرِّيَاحَ بُشْرًا بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ ۖ حَتَّىٰ إِذَا أَقَلَّتْ سَحَابًا ثِقَالًا سُقْنَاهُ لِبَلَدٍ مَيِّتٍ فَأَنْزَلْنَا بِهِ الْمَاءَ فَأَخْرَجْنَا بِهِ مِنْ كُلِّ الثَّمَرَاتِ ۚ كَذَٰلِكَ نُخْرِجُ الْمَوْتَىٰ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ ﴿٥٧﴾ و اوست که بادها را پیشاپیشِ [بارانِ] رحمتش به عنوان مژده دهنده می فرستد تا هنگامی که ابرهای سنگین بار را بردارند، آن را به سوی سرزمینی مرده می رانیم، پس به وسیله آن باران نازل می کنیم و به وسیله باران از هر نوع میوه [از زمین] بیرون می آوریم [و] مردگان را نیز [در روز قیامت] این گونه [از لابلای گورها] بیرون می آوریم، [باد، ابر، باران، زمین، روییدن گیاهان و انواع میوه ها را مثل زدیم] تا متذکّر و یادآور [اراده و قدرت بی نهایت خدا] شوید. (۵۷) وَهُوَ الَّذِي = و اوست کسی که يُرْسِلُ الرِّيَاحَ = می فرستد بادها را (‌ جمع ريح ) بُشْرًا = مژده دهندگان ( جمع بشیر ) بَيْنَ يَدَيْ = میان دستانش( پیشاپیش ) رَحْمَتِهِ = رحمتش حَتَّىٰ إِذَا = تا آنگاه که أَقَلَّتْ سَحَابًا = حمل کرد ابرها ثِقَالًا = سنگینی ها را ( جمع ثقیل ) سُقْنَاهُ = سوق دادیم آن را لِبَلَدٍ مَيِّتٍ = به سرزمین مرده فَأَنْزَلْنَا بِهِ الْمَاءَ = پس نازل كرديم بوسیله آن آب را فَأَخْرَجْنَا بِهِ = پس خارج كرديم بوسیله آن مِنْ كُلِّ الثَّمَرَاتِ = از هر ميوه ها كَذَٰلِكَ نُخْرِجُ = اينچنین خارج میکنیم الْمَوْتَىٰ = مردگان را لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ = شاید شما‌ متذکر شوید 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈