(آيه ٨٥) -ولى شما بسيارى از مواد اين ميثاق الهى را زير پا گذاشتيد «شما همانها بوديد كه يكديگر را به قتل مى‌رسانديد و جمعى از خود را از سرزمينشان آواره مى‌كرديد» (ثُمَّ أَنْتُمْ هؤُلاءِ تَقْتُلُونَ أَنْفُسَكُمْ وَ تُخْرِجُونَ فَرِيقاً مِنْكُمْ مِنْ دِيارِهِمْ) . «و در انجام اين گناه و تجاوز به يكديگر كمك مى‌كنيد» (تَظاهَرُونَ عَلَيْهِمْ بِالْإِثْمِ وَ الْعُدْوانِ) . اينها همه بر ضدّ پيمانى بود كه با خدا بسته بوديد. «ولى در اين ميان هنگامى كه بعضى از آنها به صورت اسيران نزد شما بيايند فديه مى‌دهيد و آنها را آزاد مى‌سازيد» (وَ إِنْ يَأْتُوكُمْ أُسارى تُفادُوهُمْ) . در حالى كه بيرون ساختن آنها از خانه و كاشانه‌شان از آغاز بر شما حرام بود» (وَ هُوَ مُحَرَّمٌ عَلَيْكُمْ إِخْراجُهُمْ) . و عجب اين كه شما در دادن فدا و آزاد ساختن اسيران به حكم تورات و پيمان الهى استناد مى‌كنيد «آيا به بعضى از دستورات كتاب الهى ايمان مى‌آوريد و نسبت به بعضى كافر مى‌شويد» ؟ ! (أَ فَتُؤْمِنُونَ بِبَعْضِ الْكِتابِ وَ تَكْفُرُونَ بِبَعْضٍ) . «جزاى كسى از شما كه چنين تبعيضى را در مورد احكام الهى روا دارد چيزى جز رسوايى در زندگى اين دنيا نخواهد بود» (فَما جَزاءُ مَنْ يَفْعَلُ ذلِكَ مِنْكُمْ إِلاّ خِزْيٌ فِي الْحَياةِ الدُّنْيا) . «و در روز رستاخيز به اشدّ عذاب باز مى‌گردند» (وَ يَوْمَ الْقِيامَةِ يُرَدُّونَ إِلى أَشَدِّ الْعَذابِ) . «و خداوند از اعمال شما غافل نيست» (وَ مَا اللّهُ بِغافِلٍ عَمّا تَعْمَلُونَ) . و همۀ آن را دقيقا احصا كرده و بر طبق آن شما را در دادگاه عدل خود محاكمه مى‌كند. برگزیده تفسیر نمونه - 1، صفحه 94 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈