*«الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ عَهِدَ إِلَيْنَا أَلَّا نُؤْمِنَ لِرَسُولٍ حَتَّىٰ يَأْتِيَنَا بِقُرْبَانٍ تَأْكُلُهُ النَّارُ ۗ قُلْ قَدْ جَاءَكُمْ رُسُلٌ مِنْ قَبْلِي بِالْبَيِّنَاتِ وَبِالَّذِي قُلْتُمْ فَلِمَ قَتَلْتُمُوهُمْ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ» { ۱۸۳ - آل عمران }*
کسانی که گفتند: خدا به ما سفارش کرده است که به هیچ پیامبری ایمان نیاوریم تا برای ما [به نشانه صدق نبوتش] یک قربانی بیاورد که آن را آتش [غیبی] بسوزاند، بگو: پیش از من پیامبرانی دلایل روشن و آنچه گفتید برای شما آوردند؛ اگر راستگویید، پس چرا آنان را کشتید؟ (۱۸۳)
الَّذِينَ = کسانی که
قَالُوا = گفتند
إِنَّ = همانا
اللَّهَ = خداوند
عَهِدَ = سفارش کرد
إِلَيْنَا = به ما
أَلَّا نُؤْمِنَ (اَمْن) = اینکه ایمان نیاوریم
الا= ان+لا
لِرَسُولٍ = برای فرستاده ای
حَتَّىٰ = تا اینکه
يَأْتِيَنَا = بیاورد برای ما
بِقُرْبَانٍ (قُرب) = یک قربانی.
قُرْبَانٍ «مصدر است» به معنای قربانی کردن؛ «چون موجب قرب به خدا می شود خواه ذبح حیوان، خواه نماز و صدقه»
تَأْكُلُهُ = می خورد آن را
النَّارُ = آتش (به نشانه ی قبولی)
قُلْ = بگو
قَدْ = به تحقیق
جَاءَكُمْ = آمدند سوی شما
رُسُلٌ = پیامبرانی
مِنْ = از
قَبْلِي = قبل من
بِالْبَيِّنَاتِ (بَيْن) = با معجزه ها (نشانه ها).
رُسُل «جمع رسول» فرستادگان
وَبِالَّذِي = و با آنچه
قُلْتُمْ (قَوْل) = گفتید
فَلِمَ = پس برای چه
قَتَلْتُمُوهُمْ = کشتید آنها را.
لِمَ= لِ+مَ به معنای برای چه، چرا.
إِنْ = اگر
كُنْتُمْ = هستید
صَادِقِينَ = راستگو (اگر راست می گویید)
🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉
@amozeshtajvidhefzquran 👈