*«الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ عَهِدَ إِلَيْنَا أَلَّا نُؤْمِنَ لِرَسُولٍ حَتَّىٰ يَأْتِيَنَا بِقُرْبَانٍ تَأْكُلُهُ النَّارُ ۗ قُلْ قَدْ جَاءَكُمْ رُسُلٌ مِنْ قَبْلِي بِالْبَيِّنَاتِ وَبِالَّذِي قُلْتُمْ فَلِمَ قَتَلْتُمُوهُمْ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ» { ۱۸۳ - آل عمران }* کسانی که گفتند: خدا به ما سفارش کرده است که به هیچ پیامبری ایمان نیاوریم تا برای ما [به نشانه صدق نبوتش] یک قربانی بیاورد که آن را آتش [غیبی] بسوزاند، بگو: پیش از من پیامبرانی دلایل روشن و آنچه گفتید برای شما آوردند؛ اگر راستگویید، پس چرا آنان را کشتید؟ (۱۸۳) الَّذِينَ = کسانی که قَالُوا = گفتند إِنَّ = همانا اللَّهَ = خداوند عَهِدَ = سفارش کرد إِلَيْنَا = به ما أَلَّا نُؤْمِنَ (اَمْن) = اینکه ایمان نیاوریم الا= ان+لا لِرَسُولٍ = برای فرستاده ای حَتَّىٰ = تا اینکه يَأْتِيَنَا = بیاورد برای ما بِقُرْبَانٍ (قُرب) = یک قربانی. قُرْبَانٍ «مصدر است» به معنای قربانی کردن؛ «چون موجب قرب به خدا می شود خواه ذبح حیوان، خواه نماز و صدقه» تَأْكُلُهُ = می خورد آن را النَّارُ = آتش (به نشانه ی قبولی) قُلْ = بگو قَدْ = به تحقیق جَاءَكُمْ = آمدند سوی شما رُسُلٌ = پیامبرانی مِنْ = از قَبْلِي = قبل من بِالْبَيِّنَاتِ (بَيْن) = با معجزه ها (نشانه ها). رُسُل «جمع رسول» فرستادگان وَبِالَّذِي = و با آنچه قُلْتُمْ (قَوْل) = گفتید فَلِمَ = پس برای چه قَتَلْتُمُوهُمْ = کشتید آنها را. لِمَ= لِ+مَ به معنای برای چه، چرا. إِنْ = اگر كُنْتُمْ = هستید صَادِقِينَ = راستگو (اگر راست می گویید) 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈