أَيْنَمَا تَكُونُوا يُدْرِكْكُمُ الْمَوْتُ وَلَوْ كُنْتُمْ فِي بُرُوجٍ مُشَيَّدَةٍ ۗ وَإِنْ تُصِبْهُمْ حَسَنَةٌ يَقُولُوا هَٰذِهِ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ ۖ وَإِنْ تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ يَقُولُوا هَٰذِهِ مِنْ عِنْدِكَ ۚ قُلْ كُلٌّ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ ۖ فَمَالِ هَٰؤُلَاءِ الْقَوْمِ لَا يَكَادُونَ يَفْقَهُونَ حَدِيثًا ﴿٧٨﴾ هر کجا باشید هر چند در قلعه های مرتفع و استوار، مرگ شما را درمی یابد. و اگر خیری [چون پیروزی و غنیمت] به آنان [که سست ایمان و منافق اند] برسد، می گویند: این از سوی خداست. و اگر سختی وحادثه ای [چون بیماری، تنگدستی، شکست وناکامی] به آنان رسد [به پیامبر اسلام] می گویند: از ناحیه توست. بگو: همه اینها از سوی خداست. این گروه را چه شده که نمی خواهند [معارف الهیّه وحقایق را] بفهمند؟! (۷۸) أَيْنَمَا تَكُونُوا = هرکجا باشید يُدْرِكْكُمُ الْمَوْتُ = درخواهد یافت شما را مرگ وَلَوْ كُنْتُمْ = اگرچه باشید فِي بُرُوجٍ = در قلعه ها ( جمع برج ) مُشَيَّدَةٍ = مستحکم و مرتفع وَإِنْ تُصِبْهُمْ حَسَنَةٌ = و اگر برسد ایشان را خیری يَقُولُوا هَٰذِهِ = می گویند این مِنْ عِنْدِ اللهِ = از نزد خداست وَإِنْ تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ = و اگر برسد ایشان را بدی يَقُولُوا هَٰذِهِ = میگویند این مِنْ عِنْدِكَ = از نزد توست قُلْ كُلٌّ مِنْ عِنْدِ اللهِ = بگو همه از نزد خداست فَمَالِ هَٰؤُلَاءِ الْقَوْمِ = پس برای چه این قوم لَا يَكَادُونَ = نزديك نیستند ، نمى خواهند يَفْقَهُونَ حَدِيثًا = بفهمند سخن را 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈