فارس پلاس
👇
🔻اعتراض کاربران به سیاستهای یک بام‌و‌دو هوای BBC فارسی ▪️بی‌بی‌سی فارسی برای ایران با «۵ قربانی» از واژه‌ی «قتلگاه»استفاده می‌کند و برای بریتانیا با «بیش از ۳۲۰۰۰جان‌باخته» یاد معاشقه‌ی انسان با پرنده‌ای زیبا در فضایی دل‌انگیز می‌افتد.انتخاب واژه‌های «قربانی» و «جان‌باخته» هم که خود حکایتی است. 💬 سالار افشار ▪️‏حالا چرا طوطی و مهربانی گذاشتی؟ پس کجاست عکس جسد و سردخانه و بلواری خالی که روی تابلو اول آن نوشته باشد، بهشت زهرا 3 کیلومتر؟ برای اثبات فضاحت bbc فارسی همین تلفیق عکس و خبر کافی است. 💬 alireza key IR ▪️‏اگر در رابطه با ایران بود، یا عکس سردخانه بود یا گورستان. 💬 mehrdad ▪️‏اگر توی ایران ۳۲ هزار نفر در اثر کرونا و بنابر آمار رسمی فوت کرده بودند، در خبر bbc عکس متناسب با متن چه طور می شد؟ بازم عکس لطافت یک طوطی و...؟ شایدم از عمد میخوان لج کاربران ایرانی را در بیاورند و بیشتر دیده بشن. 💬 mr.strategist ▪️‏انگلیس دومین آمار تلفات ویروس کرونا در جهان را دارد متن و عکسی که bbc برای این خبر استفاده کرده را مقایسه کنید با تیتر اسفند ۹۸: قم دومین قتلگاه کرونا در جهان 💬 ضدجنگ @Fars_plus