🔻ناشر کتابهای دینی:
✳️ ظرفیت صادرات کتاب میتواند بسیار بیشتر از مقدار فعلی باشد
◻️ مدیر انتشارات جمال گفت: علت استفاده نکردن از این ظرفیت این است که ناشران توجهی به زبان بینالملل ندارند و نمیتوانند با مجموعهای که کتابها را به دیگر کشورها ببرد ارتباط برقرار کنند.
◻️ کل جهان عرب به آثار ایران نیاز دارد.
در عرصه بینالملل منافع اقتصادی قابل توجهی برای ناشران وجود دارد.
محصولات انتشارات جمال به ۱۳ زبان مختلف ترجمه شده است، ما ۵۰۰ مورد واگذاری رایت داشتیم که به افزایش درآمدها کمک کرده است.
◻️ در حوزه صادرات کتاب حمایت و هدایت دولتی را شاهد نیستیم.
برخی از مؤسسات بینالمللی ایجاد شدهاند تا فقط نیروهای خود را به مأموریتهای خارجی اعزام کنند.
@HawzahNews| حوزهنیوز