🔸Spill the beans بند رو به آب دادن (رازی رو لو دادن) 🗣 To tell people secret information ✏مثال : 📝 Please don't spill the beans about my plans to quit working and go back to school next year . لطفا این راز رو لو نده که من قصد دارم کار را رها کنم و سال آینده دوباره به مدرسه بروم . 🎊 We're planning a surprise party for Sufi. Don't spill the beans . ما قصد داریم جشن غافلگیری برای سوفی بگیریم . بند رو آب نده . 🔔🖊نکته : در یونان باستان ، و در جلسات مخفی برای رای دادن به قانون یا عضویت فردی در کاسه ای ، لوبیا می انداختند . لوبیای سفید رای مثبت و لوبیای سیاه رای منفی بود . اگر زودتر از هنگام کسی اتفاقی کاسه را می انداخت تعداد رای ها لو می رفت و زود تر از موعد مشخص می شد . به همین منظور " ریختن لوبیاها " اصطلاحا به معنای لو دادن و فاش کردن است . @idioma