『ڪمپین مھدوے🌤🚩』
_°•◇سوره بقرہ◇•°_ 📄 ¤ترجمه صفحه 37¤ ✨231- و چون زنان را طلاق دادید و به پایان عدّهی خود رسیدند یا به شایستگی نگاهشان دارید، یا به شایستگی رهاشان سازید، و به قصد آسیب رساندن نگاهشان مدارید تا ستم کنید و هر که چنین کند، پس به خود ستم کرده است، و آیات الهی را به مسخره نگیرید، و نعمت خدا و این کتاب و حکمت را که بر شما نازل کرده و به آن پندتان میدهد فراموش نکنید و از خدا بترسید و بدانید که خدا به همه چیز داناست ✨232 - و چون زنان را طلاق دادید و عدّهی آنان سر آمد، آنان را از ازدواج با شوهران سابق خود در صورتی که میان آنها به خوبی توافق حاصل شده باشد جلوگیری نکنید هر که از شما به خدا و روز واپسین ایمان دارد با این دستور پند داده میشود این برای شما پربارتر و پاکیزهتر است، و خدا میداند و شما نمیدانید ✨233 - مادرها فرزندان خود را دو سال تمام شیر دهند [این] برای کسی است که بخواهد دورهی شیر دادن را کامل کند، و خوراک و پوشاک آنها به طور شایسته بر عهدهی پدر فرزند است هیچ کس جز به قدر توانش مکلّف نمیشود هیچ مادری نباید به خاطر [اختلافات خود] به کودکش آسیب رساند و نه [پدری] که صاحب فرزند است و وارث نیز همین حکم را بر عهده دارد و اگر پدر و مادر به رضایت و مشورت یکدیگر بخواهند [کودک را قبل از موعد] از شیر باز گیرند گناهی بر آنها نیست و اگر خواستید برای فرزندان خود دایه بگیرید بر شما گناهی نیست به شرط آن که مزدی را که در نظر دارید به درستی بپردازید، و از خدا پروا دارید و بدانید که خدا به آنچه میکنید بیناست