🌴🍃🌴🍃🌴🍃🌴🍃🌴🍃🌴🍃🌴🍃🌴🕋
هر صبح یک آیه:
🌺اَعوذُ باللّهِ مِنَ الشَّیطانِ الرَّجیم🌺
🌹بسمالله الرحمن الرحیم 🌹
« أَمَّا السَّفِينَةُ فَكَانَتْ لِمَسَاكِينَ يَعْمَلُونَ فِي الْبَحْرِ فَأَرَدتُّ أَنْ أَعِيبَهَا وَكَانَ وَرَاءَهُم مَّلِكٌ يَأْخُذُ كُلَّ سَفِينَةٍ غَصْبًا»
اما آن کشتی مال گروهی از مستمندان بود که با آن در دریا کار میکردند؛ و من خواستم آن را معیوب کنم؛ (چرا که) پشت سرشان پادشاهی (ستمگر) بود که هر کشتی (سالمی) را به زور میگرفت!
(سوره مبارکه کهف/ آیه ۷۹)
🌸🌿🌸🌿🌸🌿🌸🌿🌸🌿🌸🌿🌸🌿🌴🕋
❇ تفســــــیر
بعد از آن که فراق و جدایى موسى(علیه السلام) و خضر مسلّم شد، لازم بود این استاد الهى، اسرار کارهاى خود را که موسى(علیه السلام) تاب تحمل آن را نداشت بازگو کند، و در واقع بهره موسى(علیه السلام) از مصاحبت او فهم راز این سه حادثه عجیب بود که مى توانست کلیدى باشد براى مسائل بسیار، و پاسخى براى پرسش هاى گوناگون.
نخست از داستان کشتى شروع کرده گفت: اما کشتى به گروهى مستمند تعلق داشت، که با آن در دریا کار مى کردند، من خواستم آن را معیوب کنم; زیرا مى دانستم در پشت سر آنها پادشاهى ستمگر بود که هر کشتى سالمى را از روى غصب مى گیرد (أَمَّا السَّفِینَةُ فَکانَتْ لِمَساکِینَ یَعْمَلُونَ فِی الْبَحْرِ فَأَرَدْتُ أَنْ أَعِیبَها وَ کانَ وَراءَهُمْ مَلِکٌ یَأْخُذُ کُلَّ سَفِینَة غَصْباً).
و به این ترتیب، در پشت چهره ظاهرى زننده سوراخ کردن کشتى، هدف مهمى که همان نجات آن از چنگال یک پادشاه غاصب بوده است، وجود داشته; چرا که او هرگز کشتى هاى آسیب دیده را مناسب کار خود نمى دید و از آن چشم مى پوشید.
کلمه وَراء (پشت سر) مسلماً در اینجا جنبه مکانى ندارد بلکه کنایه از این است که آنها بدون این که توجه داشته باشند، گرفتار چنگال چنین ظالمى مى شدند، و از آنجا که انسان حوادث پشت سر خود را نمى بیند، این تعبیر در اینجا به کار رفته است.
به علاوه، هنگامى که انسان از طرف فرد، یا گروهى تحت فشار واقع مى شود تعبیر به پشت سر مى کند ـ مثلاً ـ مى گوید: طلبکاران پشت سر منند، و مرا رها نمى کنند.
ضمناً ـ از تعبیر مَساکِین (مسکین ها) در این مورد، استفاده مى شود که مسکین کسى نیست که مطلقاً مالک چیزى نباشد، بلکه به کسانى نیز گفته مى شود که داراى مال و ثروتى هستند ولى جوابگوى نیازهاى آنها نمى باشد.
این احتمال، نیز وجود دارد که اطلاق مسکین بر آنها نه از نظر فقر مالى بوده است، بلکه از نظر فقر قدرت بوده، و این تعبیر، در زبان عرب وجود دارد، و با ریشه اصلى لغت مسکین، که سکون و ضعف و ناتوانى است نیز سازگار است.
(تفسیر نمونه/ ذیل آیه ۷۹ سوره مبارکه کهف)
🍃🌴🍃🌴🍃🌴🍃🌴🍃🌴🍃🌴🍃🌴🕋