آیه۱۵۹ 💠هر روز یک آیه ترجمه و تحلیل می شود💠 🍃🌸بِسمِ اللهِ الرَّحمَنِ الرَّحِیم🌸🍃 وَمِن قَوْمِ مُوسَى‌‌ أُمَّةٌ يَهْدُونَ بِالْحَقِ‌‌ّ وَبِهِ يَعْدِلُونَ‌‌{ /آیه159} ✅ترجمه #و از قوم موسى، گروهى مردم را به حقّ راهنمایى مى‌‌كنند و به حقّ، دادگرى مى‌‌كنند. ✍ نکته ها 🖌 هدایت به حقّ، نشان دورى از تعصّب و شناخت حقّ و پیروى از آن است و این گروه هدایت یافته‌‌ى یهود، كارى به سایر لجوجان بهانه‌‌گیر نداشتند. 🖌 شاید مراد از این گروه، یهودیانى باشند كه دعوت پیامبر اسلام صلى الله علیه وآله را لبیك گفتند، البتّه در جاى دیگر مطلق آمده و اختصاصى به قوم یهود ندارد. «و ممّن خلقنا امّة یهدون بالحقّ و به یعدلون» 🖌 در روایات متعدّد، آمده است كه اینان گروهى هستند كه به نبوّت پیامبر صلى الله علیه وآله اقرار كرده و همراه حضرت حجّت علیه السلام ظهور مى‌‌كنند. 🖌 پیامبر صلى الله علیه وآله فرمودند: اى مردم! صراط مستقیمى كه پیروى از آن لازم است، من هستم پس از من، علىّ علیه السلام و آنگاه فرزندان من از نسل او، «ائمّة یهدون بالحقّ و به یعدلون» امامانى كه مردم را به حقّ هدایت كرده و به حقّ دادگرى مى‌‌كنند. 🖌 حضرت على علیه السلام فرمود: بنى‌‌اسرائیل پس از موسى علیه السلام هفتاد و یك فرقه شدند كه همه در آتشند، جز یك فرقه از آنها و آنگاه این آیه را تلاوت فرمودند. 📚 تفسیر اثنى عشرى‌‌ تفسیر نورالثقلین‌‌ ✅ پيام ها 1⃣- در برخورد با مخالفان نیز باید انصاف داشت و خدمات و كمالاتشان را نادیده نگرفت. «و من قوم موسى اُمّة یهدون بالحقّ» 2⃣- هدایت كنندگان، خود باید ملازم و معتقد و پیرو حقّ باشند. «یهدون بالحقّ و به یعدلون» /آیه177 🍃🌸 @laylatolghadrnoor