السَّلامُ عَلیکِ یا بِنتَ مَن قادَ زِمامَ ناقَتِها جَبرائیلُ وَ شارَکَها فِی مُصابِها وَإِسرافیلُ غَضَبَ بِسَبَبِها الرَّبُّ الجَلیلُ وَبَکی لِمُصابِها إِبراهیمُ الخَلیلُ وَ نوحٌوَ مُوسَی الکَلیمُ فِی کَربلاءِ الحُسَینِ الشَّهیدُ
درود بر تو باد ای دختر(حضرت زهرا سلام الله علیها) که بدست گرفت مهار شترش را جبرائیل و شرکت کرد در مصیبتهای او اسرافیل و خشمگین شد به خاطر او پروردگار بزرگ و گریه کرد برای مصیبت او ابراهیم خلیل و نوحو موسی کلیم در کربلای حسین شهید غریب،
الغَریبُ السَّلامُ علیکِ یا بِنتَ البُدُورِ السَّواطِعِ
سلام بر تو باد ای دختر ماههای شب چهارده درخشان
السَّلامُ علیکِ یا بنتَ الشُّموسِ الطَّوالِعِ وَ رَحمَةُ اللهِ وَبَرکاتُهُ
درود بر تو باد ای دختر خورشیدهای فروزان و بر تو باد رحمت و مهر خدا و برکتهای او
السَّلام عَلیکِ یا بنتَ زَمزَمَ وَصَفا السَّلام علیکِ یا بِنتَ مَکَّةَ وَ مِنا
درود بر تو باد ای دختر زمزم و صفا، درود بر تو باد ای دختر مکه و منا
السَّلام علیکِ یا بِنتَ مَن حُمِلَ عَلَی البُراقِ فِی الهَواءِ
درود بر تو باد ای دختر کسی که سوار شد بر براق در میان زمین وآسمان،
السَّلامُ عَلیکِ یا بنت مَن حَمَلَ الزَّکاةِ بِأَطرافِ الرِّداءِ وَ بَذَلَها عَلَی الفُقَراءِ
درود بر تو باد ای دختر کسی که حمل کرد زکات را با گوشه های عبا و بخشید آن را برمستمندان و فقیران
السَّلامُ عَلَیکِ یا بِنتَ مَن أُسرِیَ بِهِ مِنَ المَسجِدِ الحَرامِ إِلَی المَسجِدِ الأَقصی
، درود بر تو باد ای دختر کسی که سیر داده شد او از مسجد الحرام به مسجد الأقصی
السَّلامُ عَلیکِ یا بِنتَ مَن ضَرَبَ بِسَیفَینِ السَّلامُ علیکِ یا بِنتَ مَن صَلّی قِبلَتَینِ السَّلامُ عَلیک یا بِنتَ مُحَمَّدٍ المُصطَفی
درود بر تو باد ای دختر کسی که جنگید با دو شمشیر، درود بر تو بادای دختر کسی که نماز خواند بر دو قبله و درود باد بر تو ای دختر محمد برگزیده(از میان مردم)
السَّلامُ علیکِ یا بِنتَ عَلیٍّ المُرتَضی السَّلامُ علیکِ یا بِنتَ فاطِمَةَ الزَّهراءِ
درود بر تو باد ای دختر علی مرتضی(علیه السلام)، درود بر تو باد ای دختر فاطمه زهرا (سلام الله علیها)
السَّلام علیکِ یا بِنتَ خَدیجَةِ الکُبری السَّلامُ عَلیکِ وَ عَلی جَدِّکِ مُحَمَّدٍ المُختارِ
درود بر تو باد ای دختر خدیجه کبری، درود بر تو باد و بر جدّ تو محمد مختارو برگزیده
السَّلامُ عَلیکِ وَ عَلی أَبیکِ حَیدرِ الکَرَّارِ السَّلامُ علیکِ وَ عَلی السّاداتِ الأَطهارِ الأَخیارِ وَ هُم حُجَجَ اللهِ عَلی الأَقطارِ ساداتِ الأَرضِ وَ السَّماءِ مِن وُلدِ أخیکِ الحُسَینِ الشَّهیدِ العَطشانِ الظَّمآنِ وَ هُوَ أَبُو التِّسعَةِ الأَطهارِ وَ هُم حُجَجُ اللهِ فِی الشَّرقِ وَ الغَربِ وَ الأَرضِ وَ السَّماءِ
درود بر تو باد و بر پدر تو حیدر کرار، درود باد بر تو وبر بزرگان سادات پاکان و نیکان، و آنان حجتهای خدا هستند بر همۀسرزمینهابزرگان زمین و آسمان از فرزندان برادرت حسین شهید تشنه و
او که پدر نه نفر از پاکان و اطهار است و آنان حجّت های خدایند در مشرق و در مغرب و در زمین و آسمان
الَّذینَ حُبُّهُم فَرضٌ عَلی أَعناقِ کُلِّ الخَلائِقِ المَخلوقِینَ لِلخالِقِ القادِرِ السُّبحانِ
آنان که دوستی شان واجب است بر گردن هر یک از آفریدگان و مخلوقات که آفریدگان آفریدگار قادر و توانای منزّه اند
السَّلامُ علیکِ یا بِنتَ وَلیِ اللهِ الأَعظَم
، درود بر تو باد ای دختر ولیّ بزرگوار خدا
السَّلامُ علیکِ یا بِنتَ وَلیِ اللهِ المُعَظَّم السَّلامُ علیکِ یا عَمَّةَ وَلِیِ اللهِ المُکَرَّم
درود بر تو باد ای دختر ولیّ عظمت داده شدۀخداوند. درود بر تو باد ای عمّه ولیّ گرامی خدا
السَّلامُ عَلیکِ یا أُمُّ المَصائِبِ یا زَینَب وَ رَحمَةُ اللهِ وَ بَرَکاتُهُ
، درود بر تو باد ای مادر مصیبتها ای زینب و بر تو باد رحمت و برکات خدا
السَّلامُ علیکِ أَیّتُهَا الصِّدیقَةِ المَرضِیَّة السَّلامُ علیکِ أَیَّتُهَاالفاضِلَةُ الرَّشیدَة
درود بر تو باد ای بانوی بسیار راستگو و صدیقۀپسندیده، درود برتو باد ای بانوی فاضله با شجاعت
السَّلامُ عَلَیکِ أَیَّتُهَا الکامِلَةُ العالِمَةِ العامِلَةُ
، درود بر تو باد ای بانوی کامله عالمه و دانای عمل کننده
السَّلامُ عَلیکِ أَیَّتُها الکَریمَةُ النَّبیلة السَّلامُ علیکِ أَیَّتها التَّقِیةُ النَّقِیَّةُ
درود بر تو باد ای بانوی گرامی بزرگوار و با نجابت و شریف درود بر تو بادای تقیه نقیه
السَّلامُ علیکِ یا مَن ظَهَرَت مَحَبَّتُها لِلحُسَینِ المَظلوم فِی مَوارِدِ عَدیدةٍ وَ تَحَمَّلَت المَصائِبَ المُحرِقَةَ لِلقُلوبِ مَعَ تَحَمُّلاتٍ شَدیدَةِ
درود بر تو باد ای آنکه آشکار شد دوستی او با حسین مظلوم (علیه السلام)در موارد متعدد و بیشمار و بر دوش کشید و تحمل کرده مصیبتهای آتش زنندۀقلبهابه همراه تحمل کردنهای بسیار سخت،
بخشی زیارتنامه
#حضرت_زینب س