˼مجــیب|ᴍᴏᴊɪʙ⸀
متاسفانه بعضی از مترجمین ، دقت کافی نمیکنن و اونم این هست که در زبان عربی یک لفظی داریم به نام #بی
مثال داریم ك میگیم طرف نور بالا میزنه . حالا همین نورانی بودنه تو زبان عربی با لفظ ازش تعریف میشه. بخاطر همین بعضی از اون‌هایی که این‌هارو ترجمه می‌کنن ، بیاض رو به معنای سفید گرفتن. یا مثلا میگیم سفید رو باز اینجا با معنای سفیدی رنگ فرق میکنه سفید رو یعنی کسی که آدم خوبیه پس اینجا سفید همیشه به معنای رنگ سفید نیست که ازش اینجور برداشت کنیم که مثلا رنگ پوستش سفیده ، سبزه ، سیاهه سرخه و ...