۱) بِاجْتِمَاعِهِمْ عَلَى بَاطِلِهِمْ وَ تَفَرُّقِكُمْ عَنْ حَقِّكُمْ 🔸ترجمه : درست است که آنها باطلند ، اما وحدت دارند و درست است که شما حقّید ، اما متفرّقید . ( اتحاد) ۲) وَ طَاعَتِهِمْ إِمَامَهُمْ فِي الْبَاطِلِ 🔸ترجمه : آنها از پیشوای باطل خودشان ( معاویه) تبعیت می کنند . ( اطاعت از رهبری) ۳) وَ بِأَدَائِهِمُ الْأَمَانَةَ إِلَى صَاحِبِهِمْ وَ خِيَانَتِكُمْ 🔸ترجمه : شامیان برای معاویه امانتدارند و شما خیانت می کنید ( عبیدالله صنعا را رها کرد و گریخت) ( امانتداری) سپس می فرمایند : ۴) وَ بِصَلاَحِهِمْ فِي بِلاَدِهِمْ وَ فَسَادِكُمْ 🔸ترجمه : آنها در شهرهای خود درستکارند ( کار خود را درست انجام می دهند ) و شما فاسد هستید . 👈(توجه داشته باشید این تهدید ها عامل عقب ماندگی مسلمانان امروزی هم هست) ✨فَلَوِ ائْتَمَنْتُ أَحَدَكُمْ عَلَى قَعْبٍ لَخَشِيتُ أَنْ يَذْهَبَ بِعِلاَقَتِهِ ✨ 🔸 ترجمه : تا جائیکه اگر من به شما قدح چوبی را امانت دهم ، می ترسم بند بی ارزش آن را بربایید . 《ادامه خطبه جلسه آینده ان شاء الله》 🍃والسلام علیکم و رحمة الله و برکاته🍃 🎇🎇🌿🌹🌿🎇🎇