۱) بِاجْتِمَاعِهِمْ عَلَى بَاطِلِهِمْ وَ تَفَرُّقِكُمْ عَنْ حَقِّكُمْ
🔸ترجمه :
درست است که آنها باطلند ، اما وحدت دارند و درست است که شما حقّید ، اما متفرّقید . ( اتحاد)
۲) وَ طَاعَتِهِمْ إِمَامَهُمْ فِي الْبَاطِلِ
🔸ترجمه :
آنها از پیشوای باطل خودشان ( معاویه) تبعیت می کنند . ( اطاعت از رهبری)
۳) وَ بِأَدَائِهِمُ الْأَمَانَةَ إِلَى صَاحِبِهِمْ وَ خِيَانَتِكُمْ
🔸ترجمه :
شامیان برای معاویه امانتدارند و شما خیانت می کنید ( عبیدالله صنعا را رها کرد و گریخت) ( امانتداری)
سپس می فرمایند :
۴) وَ بِصَلاَحِهِمْ فِي بِلاَدِهِمْ وَ فَسَادِكُمْ
🔸ترجمه :
آنها در شهرهای خود درستکارند ( کار خود را درست انجام می دهند ) و شما فاسد هستید .
👈(توجه داشته باشید این تهدید ها عامل عقب ماندگی مسلمانان امروزی هم هست)
✨فَلَوِ ائْتَمَنْتُ أَحَدَكُمْ عَلَى قَعْبٍ لَخَشِيتُ
أَنْ يَذْهَبَ بِعِلاَقَتِهِ ✨
🔸 ترجمه :
تا جائیکه اگر من به شما قدح چوبی را امانت دهم ، می ترسم بند بی ارزش آن را بربایید .
《ادامه خطبه جلسه آینده ان شاء الله》
🍃والسلام علیکم و رحمة الله و برکاته🍃
🎇🎇🌿🌹🌿🎇🎇