#کارگزاران_فرهنگی (77)
#قرآن #کارگزاران #فرهنگی
🔆🔆🔆
⏪ 46- دوری از بکارگیری ادبیات و واژه های مبهم و چند پهلو
يَأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَقُولُواْ رَاعِنَا وَ قُولُواْ انظُرْنَا وَ اسْمَعُواْ وَ لِلْكَفِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ(بقره/104)
اى كسانى كه ايمان آوردهايد، مگوييد «راعنا»، بگوييد «انظرنا». و گوش فرا داريد كه براى كافران عذابى است دردآور.
🔹 «راعِنا» از مادهى «رعى» به معنى مهلت دادن است. ولى يهود كلمه ى «راعِنا» را از مادهى «الرعونة» كه به معنى كودنى و حماقت است، مىگرفتند.( از کلماتی استفاده کنیم که دشمن آن را دستاویز قرار ندهد.)
1. توجّه به انعكاس حرفها داشته باشيد. «لا تَقُولُوا راعِنا» ممكن است افرادى با حسن نيّت سخن بگويند، ولى بايد بازتاب آن را نيز در نظر داشته باشند.
2. دشمن، تمام حركات و حتّى كلمات ما را زير نظر دارد و از هر فرصتى كه بتواند مىخواهد بهره برده و ضربه بزند. «لا تَقُولُوا راعِنا»
3. اسلام، به انتخاب واژههاى مناسب، بيان سنجيده و نحوهى طرح و ارائه مطلب توجّه دارد. «وَ قُولُوا انْظُرْنا»
4. بايد در سخن گفتن با بزرگان و معلّم، ادب در گفتار رعايت شود. «لا تَقُولُوا راعِنا وَ قُولُوا»
5. اگر ديگران را سفارش به مراعات ادب مىكنيم، بايد ابتدا خودمان در سخن با مردم، رعايت ادب را بكنيم. «يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا» خطاب محترمانه است.
6. اگر از چيزى نهى مىشود، بايد جايگزين مناسب آن معرّفى شود. «لا تَقُولُوا راعِنا وَ قُولُوا انْظُرْنا»
🔅تفسیر و قرآن پژوهی
@rahighemakhtoom