#آیه_ی_روز:
وَعَدَ اللَّهُ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا وَمَسَاكِنَ طَيِّبَةً فِي جَنَّاتِ عَدْنٍ وَرِضْوَانٌ مِّنَ اللَّهِ أَكْبَرُ ذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
توبه - ٧٢
خداوند به مردان و زنان باایمان، باغهایی از بهشت وعده داده که نهرها از زیر درختانش جاری است؛ جاودانه در آن خواهند ماند؛ و مسکنهای پاکیزهای در بهشتهای جاودان (نصیب آنها ساخته)؛ و (خشنودی و) رضای خدا، (از همه اینها) برتر است؛ و پیروزی بزرگ، همین است!
نکته ها:
این آیه چگونگى تحقّق رحمتى را كه در آیه ى قبل بود، «سیرحمهم» بیان مى كند.
«جنّاتِ عَدن»، طبق روایات، بهترین و شریف ترین منطقه ى بهشت و جایگاه پیامبران و صدّیقان و شهداست، منطقه اى كه از نظر خوبى، به خیال كسى خطور نكرده است. [120]
مقایسه ى اهل نفاق با اهل ایمان (آیات 67 و 68 با 71 و 72)
- اهل نفاق، «بعضهم من بعض»، امّا اهل ایمان «بعضهم اولیاء بعض»
- اهل نفاق، «یأمرون بالمنكر و ینهون عن المعروف»، امّا اهل ایمان «یأمرون بالمعروف و ینهون عن المنكر»
- اهل نفاق، «نسوااللَّه»، امّا اهل ایمان «یقیمون الصلوة»
- اهل نفاق، «یقبضون ایدیهم »، امّا اهل ایمان «یؤتون الزكوة»
- اهل نفاق، «فاسقون»، امّا اهل ایمان «یطیعون اللَّه»
- خداوند به اهل نفاق، «نار جهنّم» وعده داده، امّا به اهل ایمان «جنّات، مساكن»
- براى اهل نفاق، «لعنهم اللَّه»، امّا براى اهل ایمان «رضوان من اللَّه»
- براى اهل نفاق، «عذاب مقیم»، امّا براى اهل ایمان «فوز عظیم»
-----
120) تفسیر كنزالدقائق.
پیام ها:
- زن و مرد، در برخوردارى از پاداش الهى، برابرند«وعداللَّه المؤمنین و المؤمنات»
- بزرگ ترین امتیاز بهشت، خلود در آن وجاودانگى نعمت هاى آن است. «خالدین فیها»
- زندگى آخرت تنها معنوى نیست، بلكه مادّى وجسمانى است. «جنّات، مساكن طیّبة»
- مسكن خوب، وقتى ارزشمند است كه در منطقه ى خوب باشد. «مساكن طیّبة فى جنّات عدن»
- از تمایلات طبیعى انسان به آب، سرسبزى، باغ، بوستان و منزل، در جهت گرایش به معنویت استفاده كنیم. «وعداللَّه... جنّات تجرى من تحتها الانهار...»
- لذّت هاى معنوى، بالاتر از لذّت هاى مادّىِ بهشت است. «رضوان من اللَّه اكبر»
- بهشت نیز درجات ومراتبى دارد. «جنّات تجرى، جنّات عدن ورضوان من اللَّه اكبر»
- رسیدن به پاداش اخروى ورضایت الهى، رستگارى بزرگ است«الفوزالعظیم»