🤔 تأمل! إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ گنهکاران در دنیا به مؤمنان می خندیدند. و وقتی بر آن ها می گذشتند با چشم و ابرو به یکدیگر اشاره می کردند. و چون به سوی یاران خود بازمی‌گشتند، خنده کنان باز می‌گشتند. و وقتی که مؤمنان را می دیدند، می‌گفتند : « شک نیست که اینان گمراهند. ». و البته کسی آن‌ها را مأمور ( حال ) مؤمنان نکرده بود. اما امروز این مؤمنانند که به کافران می‌خندند. بر تخت‌ها ( می‌نشینند و ) نظاره می‌کنند. آیا کافران به سزای آنچه می‌کردند، رسیده‌اند؟ And verily they who are the guilty ones, used to laugh at those who believe. And when they pass by them, wink they at one another. And when return unto their people, return they jesting. And when they see them, say they : " Verily these are the straying ones. ". While they are sent not over them to be the watchers. So, today, those who believe shall be at the disbelievers laugh. On couches ( exalted they shall be ) seeing ( the delightful sights ). Shall not the disbelievers be ( also ) recompensed for what they used to do? 📖 کلام خدا | مطففین | ۲۹ تا ۳۶