☑️ ترجمه مکالمه حیدری و حسینی رزمنده یمنی در برابر نظامی متجاوز سعودی. شما شاهد منطق و شجاعت بي نظير مدافع يمني در مقابل سرباز اشغالگر سعودی هستید...
-سرباز سعودي: اگر صحبت كني تو را ميكُشم!
+مجاهد يمني: زود باش و شليك كن و جانم را كه امانت خداوند است، بِستان !
--صدايت را بلند نكن !
+در خانه ام صدايم را بلند ميكنم ، زيرا كه ميخواهم مرا بشناسي!
--فرمانده، اجازه بده تا خلاصش كنم!
+خلاصم كنم... ميخواهم كه به من شليك كني، يالا... زود باش...!
--تورا نميكُشم، چون بايد ابتدا در زندان جزايت ببيني!
+در جايي كه شما كل يمن را به زندان تبديل كرده ايد، من زندان نميروم!
چه كسي اين را گفته كه درون كشورم تو مينواني مرا به بند بكشي!؟
آقايان شما در آمريكا !؟
اين خاك من است!
چه كسي تو را به اينجا آورده!؟
اين سرزمين من است، تو اينجا چه ميكني؟
تو ميخواهي كه مرا از خاكم، وطنم، زادگاهم بيرون كني؟
-- تو را به زور با خود ميبريم!
+انگار هنوز نميداني كه من كيستم؟
اگر ميخواهي مرا خوب بشناسي،
درباره ام از ناوچه هاي جنگي پيشرفته تان بپرسيد!
درباره ام از پايگاههاي هوايي تان بپرسيد!
از سيستم هاي حفاظتي تان كه ميليونها دلار خريديد، و ما به راحتي به درونشان رخنه كرديم بپرسيد !
من همان دلاور مرد يماني ام، كه مزدوران خارجي را بر برادري با من ترجيح داديد!
من يماني ام و تو را عين گوسفند به جلو ميرانم، و تو در حدي نيستي كه بخواهي مرا براني !
تو اگر ميتواني... بسم الله !
بدان كه:
من يماني ام و "ايمان" يمني ست!
من يماني ام و "حكمت" يمني ست!
منِ يماني ام، خوش قلب و مهربان ترين انسانم.
من همان يماني ام كه حضرت رسول اكرم مرا پشتيبان دينش قرار داد!
و من همان يماني ام، كه هر كس با من از در صلح وارد شود دستم به سمتش مردانه دراز است، اما هر دستي را كه به خاكم تعدي كند از بازو قطع خواهم كرد، و هر ظالمي را از ظلمش نادم و پشيمان خواهم ساخت...!
✔️ترجمه از دوست خوبمان آقا عماد که محبت کردند و برای ما فرستادند....
✅کانال اخبار سوریه
syriankhabar
@tahlile_siasi
@tahlile_siasi