⭕️خبرنگارانی با ماهانه ده‌ها میلیون تومان دستمزد، که حتی جغرافیای ایران را هم نمی‌شناسند و شهرستان کوهرنگ را در استان ک.ب. قرار می‌دهند. بهانه خوبی است برای مطرح کردن رویدادی بسیار مهم در تاریخ روزنامه‌نگاری در ایران: تقلب در آزمون ورودی بی‌بی‌سی فارسی. در سال ۲۰۰۷ برای همایشی به ترکیه می‌رفتم و از دیدن این همه چهره آشنا در هواپیما شگفت زده شدم. آن‌ها بخشی از هزاران روزنامه‌نگار بیچاره‌ای بودند که به امید زندگی و کار بهتر در آزمون ورودی بی‌بی‌سی فارسی شرکت کرده بودند و حالا می‌خواستند مصاحبه بدهند. هنوز که به آن‌ها فکر می کنم دلم برایشان می‌سوزد. برخی از آن‌ها روزنامه‌نگاران خیلی خوبی بودند. چیزی که آن‌ها نمی‌دانستند این بود که همه نفرات پیشتر انتخاب شده‌اند. این طبیعی است که جایی مانند بی‌بی‌سی فارسی بترسد جمهوری اسلامی نفرات خودش را به عنوان خبرنگار به این رسانه نفوذ بدهد، ولی آن هزاران نفری که سر کار رفتند و هزینه کردند و آسیب مالی و روانی دیده‌اند چه؟ همه کسانی که بی‌بی‌سی فارسی پذیرش کرد پیشتر در جریان کار در وب‌سایت هایی مانند زیگزاگ به خوبی بررسی شده بودند. اصلا، آن‌ها با هم دوست بودند! مگر می شود شما بین چند هزار نفر -مثلا- سی نفر را استخدام کنی و هر سی نفر آن ها با هم دوست یا زن و شوهر یا دوست دختر و دوست پسر باشند؟! اما ماجرا از این هم جالب تر است. گروهی از این افراد زن و شوهر بودند و برای پارتی رفتن بچه‌هایشان را پیش یک خانم مهربان می‌گذاشتند. اما، پس از استخدام در بی‌بی‌سی، آن خانم را هم با خودشان بردند. کدام یک از این افراد در آزمون های رشته ارتباطات یا روزنامه نگاری مقام ممتاز آوردند؟ دست کم سه نفر از آن ها در سال ۱۳۸۳ با من امتحان کنکور کارشناسی ارشد ارتباطات دادند ولی هیچ کدام حتی مجاز هم نشدند. یک مدت پیش دیدم یکی از آن‌ها تویت زده که شاه‌قاسمی بیسواد است (و البته راست می‌گوید)؛ دوست من، والله راست می‌گویی، تو دنیا و شیوه پیشرفت در آن را خیلی بهتر از شاه می‌شناسی!😃 شما هم در رژیم شاه و هم در رژیم جمهوری اسلامی و هم در انگلیس همیشه سواره‌اید و ما پیاده! وب سایت بی‌بی‌سی فارسی را ببینید، همجنس‌گرایی، سکس و قاعدگی و غیره، خیلی بیش از مسائل مهم سیاسی بازنمایی می‌شود. روح سر جان ریت شاد که اگر می‌دید شما میراث خور او می‌شوید، هرگز بی‌بی‌سی را درست نمی‌کرد. 👤 Ehsan Shahghasemi @TWTenghelabi