بقره آیه255 اللَّهُ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَ لا نَوْمٌ لَهُ ما فِي السَّماواتِ وَ ما فِي الْأَرْضِ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ ما بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَ ما خَلْفَهُمْ وَ لا يُحِيطُونَ بِشَيْ‌ءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِما شاءَ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ وَ لا يَؤُدُهُ حِفْظُهُما وَ هُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ‌ اللّه، كه جز او معبودى نيست، زنده و برپادارنده است. نه خوابى سبك او را فرا گيرد و نه خوابى سنگين. آنچه در آسمان‌ها و آنچه در زمين است، از آنِ اوست. كيست آنكه جز به اذن او در پيشگاهش شفاعت كند. گذشته و آينده آنان را مى‌داند. و به چيزى از علم او احاطه پيدا نمى‌كنند مگر به مقدارى كه او بخواهد. كرسى (علم و قدرت) او آسمان‌ها و زمين را در برگرفته و نگهدارى آن دو بر او سنگين نيست و او والا و بزرگ است اللَّهُ : الله است لا :که نیست إِلهَ :خدایی إِلَّا :جز هُوَ:او الْحَيُّ الْقَيُّومُ:زنده پاینده است لا تَأْخُذُهُ:فرانمی گیرد اورا سِنَةٌ :خوابی سبک وَ لا :ونه نَوْمٌ :خوابی سنگین لَهُ:از آن اوست ما :آنچه فِي:در السَّماواتِ:آسمان‌ها وَ ما :وآنچه فِي الْأَرْضِ:درزمین است مَنْ:کیست ذَا الَّذِي:آن کسی که يَشْفَعُ :شفاعت کند عِنْدَهُ :نزداو إِلَّا :جز بِإِذْنِهِ :بااجازه ی او يَعْلَمُ : می داند ما :آنچه را بَيْنَ أَيْدِيهِمْ:پیش رویشان وَ ما:وآنچه را خَلْفَهُمْ:پشت سرشان است وَ لا يُحِيطُونَ : وفرانمی گیرند بِشَيْ‌ءٍ : به چیزی مِنْ :از عِلْمِهِ :دانش او إِلَّا:جز بِما :به آنچه شاءَ :خود خواسته است وَسِعَ :فراگرفته است كُرْسِيُّهُ :قلمرو فرمانروایی او السَّماواتِ :آسمان‌ها وَ الْأَرْضَ:وزمین را وَ لا يَؤُدُهُ : دشوار نیست برای او حِفْظُهُم:نگهداری آن دو وَ هُوَ :واوست الْعَلِيُّ :آن والای الْعَظِيمُ‌ :بزرگ _____________________________ 🇮🇷@yekjorehbandegi