eitaa logo
📚 جشنواره ملی ترجمان فتح
156 دنبال‌کننده
150 عکس
9 ویدیو
6 فایل
ارتباط با دبیرخانه : شماره تماس : 76702510-021 ایمیل : @translationfest.ir" rel="nofollow" target="_blank">info@translationfest.ir
مشاهده در ایتا
دانلود
20.73M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🎥 تیزر نخستین جشنواره ملی "ترجمه و تالیف ادبیات به زبان های زنده دنیا" 📍فراخوان دریافت آثار 🗓 آخرین مهلت دریافت آثار: ۳۱ تیرماه۱۴۰۰ 🎓 نشست‌ها و پنل‌های تخصصی ✔️ با ما همراه باشید... 🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻 🌐 دبیرخانه نخستین جشنواره ملی 💻 www.translationfest.ir 📧 info@translationfest.ir 🆔 @translationfest
بخش ترجمه گزیده‌های ادبی: یکی از قالب‌های اولین ، ترجمه گزیده‌های ادبی است. برای اجرای عدالت در امر داوری ترجمه‌ها، متونی با درجه سختی یکسانی توسط دبیرخانه جشنواره انتخاب و در وب‌سایت جشنواره بارگزاری شده است. متقاضیان شرکت در این بخش می‌توانند با مراجعه به وب‌سایت جشنواره و انتخاب یکی از بسته‌های ترجمه نسبت به ترجمه آن به زبان مورد نظر خود اقدام کنند و پس از پایان ترجمه، فایل خود را در قسمت ارسال اثر در سامانه کاربران وب‌سایت بارگزاری کنند. * تنها یکی از بسته‌ها را انتخاب و ترجمه کنید. در صورت بارگزاری بیش از یک بسته، تنها اولین اثر ارسالی داوری خواهد شد. * فایل ترجمه شده را در فرمت ورد (word) در سایت بارگزاری کنید. وبسایت جشنواره: http://TranslationFest.ir به منظور دسترسی راحت‌تر، این بسته‌های ترجمه‌ای را ذیل همین پست هم میتوانید مشاهده بفرمایید. 👇👇👇👇👇👇
مسابقه 1.pdf
حجم: 895.1K
📋 بسته ترجمه گزیده ادبی شماره ۱ 🌐 دبیرخانه نخستین جشنواره ملی 💻 www.translationfest.ir 📧 info@translationfest.ir 🆔 @translationfest
مسابقه 2.pdf
حجم: 732K
📋 بسته ترجمه گزیده ادبی شماره ۲ 🌐 دبیرخانه نخستین جشنواره ملی 💻 www.translationfest.ir 📧 info@translationfest.ir 🆔 @translationfest
مسابقه 3.pdf
حجم: 731.8K
📋 بسته ترجمه گزیده ادبی شماره ۳ 🌐 دبیرخانه نخستین جشنواره ملی 💻 www.translationfest.ir 📧 info@translationfest.ir 🆔 @translationfest
مسابقه 4.pdf
حجم: 798.9K
📋 بسته ترجمه گزیده ادبی شماره ۴ 🌐 دبیرخانه نخستین جشنواره ملی 💻 www.translationfest.ir 📧 info@translationfest.ir 🆔 @translationfest
مسابقه 5.pdf
حجم: 607.2K
📋 بسته ترجمه گزیده ادبی شماره ۵ 🌐 دبیرخانه نخستین جشنواره ملی 💻 www.translationfest.ir 📧 info@translationfest.ir 🆔 @translationfest
📢 طرح جایگزین خدمت و کسر خدمت سربازی ✅ ویژه طلاب سطح سه به بالا و دانشجویان کارشناسی ارشد به بالا ✍️ در حوزۀ ترجمه به زبان های : انگلیسی - عربی - اسپانیولی - اردو - روسی - اندونزیایی - چینی - کردی - فرانسوی - هندی - آلمانی - پرتغالی - بنگالی - سواحیلی - ایتالیایی - ژاپنی - کره ای - ترکی استانبولی 📲📑 متقاضیان محترم می توانند رزومه خود را به آی دی @SadrTranslationCenter در پیام رسان ایتا یا تلگرام ارسال نمایند. 🏢 پژوهشکده شهید صدر(ره) 🇮🇷 مرکز نهضت ترجمه
🌹🌷💐🇮🇷 آغاز سال ۱۴۰۰ شمسی و سالروز ولادت سپهبد پاسدار شهید حاج بر عموم ملت ایران و آزادی‌خواهان جهان، تبریک و تهنیت باد.‌ 🇮🇷💐🌷🌹 ✔️ با ما همراه باشید... 🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻 🌐 دبیرخانه نخستین جشنواره ملی 💻 www.translationfest.ir 📧 info@translationfest.ir 🆔 @translationfest
🌺 ولادت با سعادت حضرت علیه السلام و روز بر عموم مسلمانان جهان و علی الخصوص جوانان محور مبارک باد 🌺 🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻 🌐 دبیرخانه نخستین جشنواره ملی 💻 www.translationfest.ir 📧 info@translationfest.ir 🆔 @translationfest
⚠️ ✅ قابل توجه شرکت‌کنندگان وبیناری در نشست ها: جهت دریافت گواهی حضور مجازی در نشست، مشخصات خود شامل : ١. عنوان نشست ٢. نام و نام خانوادگی ٣. کد ملی ۴. شماره تماس را به آی دی @translationfest_admin ارسال نمایند. ❗️ توجه داشته باشید برای دریافت گواهی می بایست با نام و نام خانوادگی کامل وارد سامانه شوید. 🔹پس از بررسی و تایید دبیرخانه، گواهی‌های الکترونیکی بطور فایل از طریق ایمیل و یا پیامرسان‌های اجتماعی، برای شرکت کنندگانی که حداقل 60 دقیقه در نشست حضور داشتند، ارسال خواهد شد. 🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻 🌐 دبیرخانه نخستین جشنواره ملی 💻 www.translationfest.ir 📧 info@translationfest.ir 🆔 @translationfest