eitaa logo
پیروان امام خامنه ای 🇮🇷
2.2هزار دنبال‌کننده
25.9هزار عکس
17.1هزار ویدیو
14 فایل
مشاهده در ایتا
دانلود
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 آيه 99 سوره آل عمران 🌸 قُلْ يَا أهْلَ الْكِتاَبِ لِمَ تَصُدُّونَ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ مَنْ ءَامَنَ تَبْغُونَهَا عِوَجاً وَأَنْتُمْ شُهَدَآءُ وَمَا اللَّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ 🍀 ترجمه: بگو: اى اهل كتاب! چرا افرادی را كه ایمان آورده اند از راه خدا باز مى دارید و مى خواهید این راه را منحرف سازید؟ در حالى كه خود شما ( به درستی این راه ) گواه هستید و خداوند از آنچه انجام مى دهید، غافل نیست. 🌷 : بگو 🌷 : منع می کنید، باز می دارید 🌷 : راه 🌷 : می خواهید 🌷 : کج، مقصود از آن انحراف در دین است. 🌷 : گواهان 🌷 : غفلت به معنی اشتباه است 🌷 : از آنچه 🌷 : انجام می دهید 🌸 در آیه ى قبل، سؤال از كفر ورزى اهل كتاب بود؛ «لم تكفرون» و در این آیه، آنها را ملامت می کند و به پیامبر دستور می دهد و می فرماید: قل یا أهل الكتاب لم تصدّون عن سبيل الله من ءَامَنَ تبغونها عوجاً و أنتم شهدآء: بگو: ای ! چرا افرادی را که ایمان آورده اند از راه خدا باز می دارید و می خواهید این راه را منحرف سازید؟ در حالی که خود شما ( به درستی این راه) گواه هستید. چرا علاوه بر انحراف خود، بار سنگینی مسئوليت انحراف دیگران را نیز بر دوش می کشید؟ در حالی که شما باید نخستین گروهی باشید که این منادی الهی را لبیک گویید زیرا بشارت ظهور این قبلا در کتاب شما داده شده و شما شاهد بر آن هستید. در پایان آیه می فرماید: و ما الله بغافل عما تعملون: و خداوند از آنچه انجام می دهید، غافل نیست. 🔹 پيام های آیه99سوره آل عمران 🔹 ✅ اهل كتاب براى پیشرفت ، مانع تراشى و اخلالگرى مى كنند. «لِم تصُدّون» ✅ كج نشان دادن ، از راه هاى مبارزه با اسلام است. «تبغونها عوجا» ✅ ، هر لحظه براى انحراف شما تلاش مى كنند. «تبغونها عوجاً» ✅ ، بر حقّانیت آیین شما آگاه و گواهند. «و انتم شهداء» ✅ اگر بدانیم كه لحظه اى از ما و رفتار ما غفلت نمى شود، دست از خطاكارى برمى داریم. «ما اللّه بغافل عمّا تعملون» تفسیر_یک_دقیقه_ای_قرآن 🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 آیه 153 سوره آل عمران 🌸 إِذْ تُصْعِدُونَ وَلَا تَلْوُونَ عَلَى أَحَدٍ وَالرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ فِى أُخْراكُمْ فَأَثاَبَكُمْ غَمّاً بِغَمٍّ لِّكَيْلَا تَحْزَنُواْ عَلَى مَا فَاتَكُمْ وَلَا مَآ أَصاَبَكُمْ وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ 🍀 ترجمه: (به یاد آورید) وقتی كه (از کوه) بالا مى رفتید و به هیچ كسی توجّه نمى كردید، در حالى که پیامبر از پشت سر شما را صدا می زد. پس خداوند به سزاى آن، غمى در مقابل غم به شما داد تا دیگر بر آنچه از دستتان رفته و به خاطر مصیبت هایی که به شما رسیده غمگین نشوید و خداوند به آنچه انجام مى دهید، آگاه است. 🌷 : بالا می روید فعل مضارع است و چون قبل از آن اذ آمده است معنای فعل ماضی می دهد، إذ تصعدون: وقتی بالا مى رفتيد 🌷 : توجه می کنید فعل مضارع است ولی چون ابتدای آیه إذ آمده است معنای فعل ماضى مى دهد يعنى توجه می کردید، لا تلوون: یعنی توجه نمی کردید 🌷 : شما را صدا می زد، فرا می خواند 🌷 : پاداش دادن و گاهی به معنای کیفر دادن است 🌷 : از دستتان رفته 🌷 : آنچه به شما رسیده 🌷 : آگاه 🌷 : انجام می دهید 🌸 غم ها دو دسته هستند: غم های شیرین و غم های تلخ 🌺 : آن غمی است که آدمی را به حرکت وا می دارد یعنی یک شوری در آدمی ایجاد می کند و سبب تلاش او می شود. آدمی از اینکه گناهانش زیاد هست، از اینکه نمازهایشان قضا شده از اینکه اهل مناجات و عبادت و دعا نبوده و لذت را نچشیده غصه می خورد این گونه غم ها شیرین است زیرا سبب می شود انسان دست به کار شود و گذشته خود را جبران کند. 🌺 : آن غمی است که آدمی را بی تحرک می کند افسرده می کند و دچار اندوه می کند. مانند اینکه آدمی بخواهد همیشه خودش را با دیگران مقایسه کند می گوید: فلانی پول زیادی داره من کم ندارم ، فلانی وضعش خوبه وضع من خوب نیست اینگونه غم ها سبب اندوه می شود حتی اگر به موفقیت رسید باز احساس می کنه پایین هست و غم و غصه می خورد به این گونه غم ها، غم های تلخ گفته می شود. 🔴 : اين آیه بعد از جنگ احد و بعد از شکست مسلمانان نازل شد. 🌸 إذ تصعدون: به ياد آورید وقتی که از کوه بالا می رفتید. وقتی إذ در ابتدای آیه می آید قرآن می خواهد ماجرایی را یاد آوری کند و در این آیه به مسلمانان یاد آوری می کند وقتی که داشتید فرار می کردید و لا تلوون علی أحد و الرسول یدعوکم فی أخراكم: و به هیچ کسی توجه نمی کردید، در حالی که از پشت سر شما را صدا می زد. یعنی به اینکه برادران شما در میدان جنگ در چه حالی هستند اعتنا و توجه نکردید و به سخنان پیامبر هم توجه نمی کردید. 🌸 بعد از آن ماجرا دچار غم و اندوه شدید و شما به خاطر از دست رفتن غنایم جنگی و به خاطر زخم ها و صدماتی بود که دیديد. بعد از این ماجرا پشیمان شديد و توبه کرديد که شما را بخشید خداوند این غم های تلخ را از شما گرفت و غم های شیرین به شما داد این غم های شیرین این بود که چرا پیامبر را تنها گذاشتیم چرا بر سر غنایم جنگی نزاع کردیم چرا به وظیفه خود عمل نکردیم. که قرآن می فرماید: فأثابكم غما بغم لکیلا تحزنوا علی ما فاتکم و لا مآ أصابكم: پس خداوند به سزای آن غمی در مقابل غم به شما داد تا دیگر بر آنچه از دستتان رفته و به خاطر مصیبت هایی که به شما رسیده غمگین نشوید. و در پایان آیه می فرماید: و الله خبیر بما تعملون: و به آنچه انجام می دهید آگاه است. 🔹 پیام های آیه153سوره آل عمران 🔹 ✅ نتیجه ى : اختلاف و سرپیچی از فرماندهى و فرار از جبهه ى نبرد است. ✅ یاد نقاط ، مایه ى بهره گیرى از تجربه هاست. ✅ هنگام ، انسان عادّى جز خودش به فكر دیگرى نیست. ✅ ، در افراد ترسو وسست ایمان تأثیرگذار نیست. ✅ اظهار ، در روز آسایش مهم نیست؛ همدلى و همراهى در روزهاى سختى نشانه ى دوستى واقعى است. ✅ آنجا كه همه مى كنند، رهبر باید در صحنه بماند و فراریان را فرابخواند. ✅ یک لحظه غفلت و كوتاهى در انجام وظیفه، موجب هجوم ناگوارى هاى پى درپى مى شود. ✅ از ناگوارى هاى گذشته بگیرید و دیگر بر از دست دادن اموال دنیا و یا چشیدن مصیبت ها، اندوه نخورید. تفسیر_یک_دقیقه_ای_قرآن 🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 آیه 180 سوره آل عمران 🌸 وَلَا يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَبْخَلُونَ بِمَآ ءَاتَاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ هُوَ خَيْراً لَّهُمْ بَلْ هُوَ شَرٌّ لَّهُمْ سَيُطَوَّقُونَ مَابَخِلُواْ بِهِ يَوْمَ الْقِيامَةِ وَلِلَّهِ مِيرَاثُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِير ٌ 🍀 ترجمه: و كسانى كه نسبت به آنچه خداوند از فضل خود به آنان داده، بخل مى ورزند، هرگز گمان نكنند كه (این بخل) براى آنان خوب است، بلكه آن برایشان شر است. به زودى آنچه را كه بخل كرده اند در روز قیامت، همانند طوقى به گردنشان خواهند آویخت. و میراث آسمان ها و زمین از آن خداست و خداوند به آنچه انجام مى دهید آگاه است. 🌷 : بخل می ورزند 🌷 : به آنچه 🌷 : به آنها عطا کرد 🌷 : از طوق می آید طوق آن است که در گردن گذاشته می شود مثل طوق طلا مثل در اینجا سیطوقون: یعنی بخل ها در روز قیامت همانند طوقی به گردنشان خواهند آویخت 🌷 : آسمان ها 🌷 : زمين 🌷 : انجام می دهيد 🌷 : آگاه 🔴 : این آیه در مدینه بر پیامبر گرامی اسلام صلی الله علیه و آله و سلم نازل شده است. مفسرین گفته اند این آیه درباره کسانی نازل گردیده است که بخل می ورزیدند از اینکه در راه خدا انفاق نمایند. 🌸 عطر و بوی خوشش را فقط برای خودش نمی خواهد بلکه بخشی را هم سخاوتمندانه ، بی هیچ چشمداشتی نثار دیگران می کند از ما می خواهد که مثل گل آنچه را که از فضل خود به ما داده بخشی را هم نثار دیگران کنیم. و لا یحسبن الذین یبخلون بمآ ءاتاهم الله من فضله هو خيرا لهم: و کسانی که نسبت به آنچه خداوند از فضل خود به آنان داده، بخل می ورزند، هرگز گمان نکنند که (این بخل) برای آنان خوب است. 🌸 یعنی آنچه که خداوند از روی فضل خود به آدمی می دهد اما آدمی دریغ کرده و همه آن را برای خود می خواهد. همه ما به گونه ای می توانیم سخاوتمند باشیم حتی اگر ثروت و مالی نداشته باشیم، فقط در مال و ثروت نیست. آدمی با حرف های خوب زدن، با محبت کردن ، غمی را از دلی بیرون آوردن ، با کمک کردن و... می تواند سخاوتمند باشد. انفاق های واجب مانند و است که دیگران حاضر نیستند آن را بپردازند و فکر می کنند که با این کار سود کرده اند که می فرماید: بل هو شر لهم سیطوقون ما بخلوا به یوم القیامة: بلکه آن برایشان شر است، به زودی آنچه را که بخل کرده اند در روز قیامت، همانند طوقی ( زنجیری ) به گردنشان خواهند آویخت. 🌸 و لله میراث السماوات و الأرض: و ميراث آسمان ها و زمين از آن خداست. آدمی باید بداند که هر چه از خوبی و فضل دارد از خداست و آنچه در آسمان ها و زمین است از آن خداست. صاحب میراث ماندگار دنیاست. و الله بما تعملون خبیر: و خداوند به آنچه انجام می دهید آگاه است. 🔹 پيام های آیه180سوره آل عمران 🔹 ✅ باشید واز خیال و گمان انحرافى دورى كنید. سرچشمه ى ، ناآگاهى و تحلیل غلط از خیر و شر است. ✅ یكى از وظایف ، اصلاح بینش و تفكّر انسان هاست. ✅ ، صحنه ى ظهور خیر و شرّ واقعى است. ✅ ، صحنه ى تجسّم عمل است. «سیطوقون ما بخلوا» در حدیث آمده است: هر كسی زكات مال خود را ندهد، در قیامت اموالش به صورت طوقى بر گردنش نهاده مى شود. ✅ زمان برپایى ، دور نیست. ✅ اسیر مال شدن در ، موجب اسارت در آخرت است. آنچه در بخل ورزیده شود، همان مایه ى عذاب مى شود. ✅ هم صاحب میراث ماندگار دنیاست و هم نیازمند انفاق ما نیست. پس دستور انفاق، براى سعادت خود ماست. تفسیر_یک_دقیقه_ای_قرآن 🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 آیه ۹۴ سوره نساء - بخش۱ 🌸 يا أيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِذَا ضَرَبْتُمْ فِى سَبِيلِ اللَّهِ فَتَبَيَّنُواْ وَ لَاتَقُولُواْ لِمَنْ أَلْقَى إِلَيْكُمْ السَّلَامَ لَسْتَ مُؤْمِناً تَبْتَغُونَ عَرَضَ الْحَيَوةِ الدُّنْيَا فَعِنْدَ اللَّهِ مَغانِمُ كَثِيرَةٌ كَذَلِكَ كُنْتُمْ مِّنْ قَبْلُ فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْكُم فَتَبَيَّنُواْ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرا ً 🍀 ترجمه: اى كسانى كه ایمان آورده اید! هرگاه در راه خدا گام برداشتید پس تحقیق كنید و به كسى كه نزد شما اظهار اسلام و صلح مى كند، نگویید: تو مؤمن نیستى، تا بدین بهانه كالاى زندگى دنیا و غنایم به دست آورید. زیرا كه غنیمت های بسیار، نزد خداوند است. شما نیز خودتان قبلاً این گونه بودید، پس خداوند بر شما منّت نهاد پس تحقیق كنید كه خداوند همواره به آنچه انجام مى دهید، به خوبى آگاه است. : زدید، در این آیه یعنی گام برداشتید : راه : تحقیق کنید، آشکار کنید : نگویید : اظهار : نیست : طلب شدید می کنید : چیز ناپایدار، در این آیه به مال دنیا عرض گفته شده زیرا ناپایدار است. 🌷 : غنیمت ها 🌷 : انجام می دهید 🌷 : کسی که از همه چیز باخبر است. 🔴 : پس از نبرد خیبر، رسول خدا صلى الله علیه و آله «اُسامة بن زید» را همراه گروهى از مسلمانان به سوى یهودیان در یكى از روستاهاى فدک اعزام كرد تا آنان را به یا قبول شرایط ذمّه دعوت كنند. یكى از یهودیان به نام «مرداس» با آگاه شدن از آمدن سپاه اسلام، در حالى كه به توحید و نبوّت پیامبر گواهى مى داد به استقبال آمد. اُسامه به خیال آنكه او است و از روى ترس اظهار اسلام مى كند، او را كشت و اموالش را به غنیمت گرفت. هنگامی که خبر به صلی الله علیه و آله رسید، سخت از این جریان ناراحت شد و فرمود: تو مسلمانی را کشتی‌. اسامه ناراحت شد و عرض کرد این مرد از ترس جان و برای حفظ مالش اظهار اسلام کرد ، صلی الله علیه و آله فرمود: تو که از درون او آگاه نبودی، چه می دانی! شاید به راستی مسلمان شده است، در این موقع آیه ۹۴ سوره نساء نازل شد. 🌸 «یا أیها الذین ءامنوا إذا ضربتم فی سبیل الله فتبینوا: ای کسانی که ایمان آورده اید! هر گاه در راه خدا گام برداشتید پس تحقیق کنید.» وقتی فعل ضرب کنار فی سبیل الله قرار می دهد بیشتر منظور در راه خداست. یعنی وقتی می خواهید در راه خدا جهاد کنید مانند تمام امور دیگر تحقیق و بررسی کنید مبادا یک مرتبه دست به شمشیر بردارید. سپس می فرماید: «و لا تقولوا لمن ألقی إلیکم السلام لست مؤمنا تبتغون: و به کسی که نزد شما اظهار و صلح می کند، نگویید تو مؤمن نیستی» یعنی می گوید بدون بررسی و تحقیق به او نگویید تو ایمان نداری شما از کجا می دانید مگر از او خبر دارید شاید در دل با خداست. 🌸 دلیل اینکه عده ای به کسی که اظهار می کند می گویند تو ایمان نداری ریشه در دنیا خواهی آنهاست. که در ادامه می فرماید: «تبتغون عرض الحیوة الدنیا: تا به این بهانه کالای زندگی دنیا و غنایم به دست آورید.» قرآن به مال دنیا می گوید عرض یعنی نمی ماند و از بین می رود. افرادی که نبودند و قبلا دشمن بودند و الآن اظهار اسلام می کنند را نکشید و اموال آنها را دست نزنید. سپس می فرماید: «فعند الله مغانم کثیرة: زیرا که غنیمت های بسیار، نزد خداوند است.» 🌸 سپس می فرماید: «کذلک کنتم من قبل: شما خودتان قبلا اینگونه بودید.» در دوران جنگ های شما انگیزه غارتگری داشت ولی اکنون در پرتو اسلام و منتی که بر شما نهاده است از آن وضع نجات یافته اید ، بنابراین به شکرانه این نعمت بزرگ لازم است که در کارها تحقیق کنید که می فرماید: «فمن الله علیکم فتبینوا: پس بر شما منت نهاد پس تحقیق کنید.» که در پایان آیه می فرماید: «إن الله کان بما تعملون خبیرا: قطعا خداوند همواره به آنچه انجام می دهید، به خوبی آگاه است.» می داند در دل ها چه می گذرد. ⬅️ پیام های آیه در جلسه بعدی... تفسیر_یک_دقیقه_ای_قرآن 🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 آیه 128 سوره نساء 🌸 وَإِنِ امْرَأَةٌ خَافَتْ مِنْ بَعْلِهَا نُشُوزاً أَوْ إِعْرَاضاً فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَا أَنْ يُصْلِحَا بَيْنَهُمَا صُلْحاً وَالصُّلْحُ خَيْرٌ وَأُحْضِرَتِ الْأَنْفُسُ الشُّحَّ وَإِنْ تُحْسِنُوا وَتَتَّقُوا فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرا ً 🍀 ترجمه: و اگر زنى از شوهرش ترس ناسازگارى یا روی گردانی داشته باشد بر آن دو مانعی نیست كه با یكدیگر به طور پسندیده ای صلح كنند و صلح بهتر است، ولى بخل و تنگ نظرى، در نفس های آدمیان حاضر شده (و مانع صلح) است، و اگر نیكى كنید و تقوا پیشه کنید قطعاً خداوند به آنچه مى دهید همواره آگاه است. 🌷 : زن 🌷 : شوهرش 🌷 : ناسازگاری و سرکشی و طغیان است. 🌷 : مانعی نیست 🌷 : روى گردانی 🌷 : حاضر شده 🌷 : بخل و تنگ نظری 🌷 : نیکی انجام دهید 🌷 : انجام می دهید 🌷 : آگاه 🔴 : نقل شده كه رافع بن خديج دو همسر داشت يكى مُسن و ديگرى جوان بر اثر اختلافى همسر مُسن خود را طلاق داد، و هنوز مدّت عدّه، تمام نشده بود به او گفت: اگر مايل باشى با تو آشتى مى ‌كنم، ولى اگر همسر ديگرم را بر تو مقدّم داشتم صبر كنى و اگر مايل باشى صبر مى ‌كنم مدّت عدّه تمام شود و از هم جدا شويم، زن پيشنهاد اوّل را قبول كرد و با هم آشتى كردند. آيه 128 سوره نساء نازل شد و حكم اين كار را بيان کرد. 🌸 در اين آیه اشاره‌ اى به مسأله ناسازگاری مرد در زندگی و کرده و مى ‌فرمايد: وَ إِنِ امْرَأَةٌ خافَتْ مِنْ بَعْلِها نُشُوزاً أَوْ إِعْراضاً فَلا جُناحَ عَلَيْهِما أَنْ يُصْلِحا بَيْنَهُما صُلْحاً: و اگر زنی از شوهرش ترس ناسازگاری یا روی گردانی داشته باشد بر آن دو مانعی نیست که با یکدیگر بطور پسندیده ای صلح کنند.به هر حال صلح كردن بهتر است وَ الصُّلْحُ خَيْرٌ: و صلح بهتر است. اين جمله كوتاه و پر معنى اگر چه در مورد اختلافات خانوادگى در آيه فوق ذكر شده ولى بديهى است يک قانون كلّى و عمومى و همگانى را بيان مى‌ كند كه در همه جا اصل نخستين، و صفا و دوستى و سازش است، و نزاع و جدايى بر خلاف طبع سليم انسان و بر خلاف زندگى آرام بخش او است، و لذا جز در موارد ضرورت و استثنايى نبايد به آن متوسّل شد. 🌸 به دنبال آن اشاره به سر چشمه بسيارى از نزاع ها و عدم گذشت ها كرده و مى ‌فرمايد: وَ أُحْضِرَتِ الْأَنْفُسُ الشُّحَّ: و بخل و تنگ نظری در نفس های آدمیان حاضر شده است. اگر زن و مرد به اين حقيقت توجّه كنند كه سرچشمه بسيارى از اختلافات است، سپس در اصلاح خود بكوشند و گذشت پيشه كنند، نه تنها ريشه اختلافات خانوادگى از بين مى ‌رود، بلكه بسيارى از نزاع های اجتماعى نيز پايان مى ‌گيرد. ولى در عين حال براى اين كه مردان از حكم فوق سوء استفاده نكنند، در پايان آيه روى سخن را به آنها كرده و توصيه به نيكوكارى و پرهيزكارى نموده و به آنان می فرماید: وَ إِنْ تُحْسِنُوا وَ تَتَّقُوا فَإِنَّ اللّهَ كانَ بِما تَعْمَلُونَ خَبِيراً: و اگر نیکی انجام دهید و تقوا پیشه کنید قطعاً خداوند از آنچه انجام می دهید همواره آگاه است. 🔹 پيام های آیه 128 سوره نساء 🔹 ✅ در مسابل خانوادگى قبل از آنكه كار به طلاق بكشد باید چاره اى اندیشید. ✅ گذشت از حقّى براى رسیدن به مصلحت بالاتر و حفظ ، مانعى ندارد. ✅ در مسایل ، مرحله ى اوّل اصلاح خود زوجین، بدون دخالت دیگران است. اگر نشد، دیگران دخالت كنند. ✅ بهره ى از ، حقّى قابل گذشت است. ✅ حقّ بیش از حقّ شخصى زن یا مرد است. به خاطر حفظ خانواده، باید از حقّ شخصى گذشت. ✅ ، همیشه با پرداخت مال نیست. گاهى گذشت از حقّ، زمینه ساز مصالحه و آشتى است و بخل مانع آن است. ✅ رمز تزلزل بسیارى از خانواده ها، تنگ نظرى و بخل و حرصى است كه را احاطه كرده است. ✅ رعایت عدالت میان دو همسر، از نمونه هاى و است. ✅ نظام حقوقى با نظام اخلاقى آن آمیخته است. ✅ چه گذشتن از حقّ خود و چه نیكى به همسر، همه در محضر است. تفسیر_یک_دقیقه_ای_قرآن 🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 آیه 135 سوره نساء 🌸 يَا أيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا كُونُوا قَوَّامِينَ بِالْقِسْطِ شُهَدَاءَ لِلَّهِ وَلَوْ عَلَى أَنْفُسِكُمْ أَوِ الْوَالِدَيْنِ وَالْأَقْرَبِينَ إِنْ يَكُنْ غَنِيّاً أَوْ فَقِيراً فَاللَّهُ أَوْلَى بِهِمَا فَلَا تَتَّبِعُوا الْهَوَى أَنْ تَعْدِلُوا وَإِنْ تَلْوُواْ أَوْ تُعْرِضُوا فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرا 🍀 ترجمه: اى كسانى كه ایمان آورده اید! همواره بر پا دارنده ى عدالت باشید و گواهی دهنده برای خدا باشید، اگر چه به ضرر خودتان یا والدین و نزدیکانتان باشد. اگر ثروتمند یا فقیر باشد، پس خداوند به آنان سزاوارتر است. پس از هواى نفس پیروی نکنید تا بتوانید به عدالت رفتار كنید. و اگر زبان را به باطل بچرخانید (یعنی اگر به ناحق گواهى دهید) یا (از گواهی دادن به حق) اعراض كنید، پس قطعا خداوند به آنچه انجام می دهید همواره آگاه است. 🌷 : جمع قوام است یعنی بر پا دارنده 🌷 : عدالت 🌷 : شاهدان، گواهی دهندگان 🌷 : خودتان 🌷 : نزدیکان 🌷 : سزاوارتر 🌷 : پیروی نکنید 🌷 : اگر زبان را به سمت باطل بچرخانید یعنی اگر به ناحق قضاوت کنید 🌷 : انجام می دهید 🌷 : آگاه 🌸 اين آیه همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. در اين آيه يک اصل اساسى و يک قانون كلّى درباره اجراى عدالت در همه موارد بدون استثناء ذكر مى ‌كند و مى‌ فرمايد: يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُونُوا قَوّامِينَ بِالْقِسْطِ: ای کسانی که ایمان آوردید! همواره بر پادارنده عدالت باشید. يعنى، بايد آن چنان را اجرا كنيد كه كمترين انحرافى به هيچ طرف پيدا نكنيد و شرایط اجرای عدالت را در جامعه فراهم کنید هم خودتان عدالت را اجرا کنید و هم دیگران را به اجرای عدالت دعوت کنید. 🌸 سپس براى تأكيد مطلب، مسأله را عنوان كرده و مى‌ فرمايد: شُهَداءَ لِلّهِ وَ لَوْ عَلى أَنْفُسِكُمْ أَوِ الْوالِدَيْنِ وَ الْأَقْرَبِينَ: و گواهی دهنده برای خدا باشید، اگر چه به ضرر خودتان یا والدین و نزدیکانتان باشد. اگر قرار شد در جایی آنچه را دیده بودید به آن شهادت دهید انگیزه شما تنها برای باشد. یعنی رضای خدا و طرف حق را بگیرید. اگر قرار بود میان خویشاوندان و دیگران قضاوت کنیم طرف حق را بگیریم هرگز به ناحق به نفع خویشاوندان قضاوت نکنیم و اگر قرار بود میان والدین و دیگران قضاوت کنیم هرگز به ناحق طرف والدین نگیریم و اگر میان خود و دیگران قضاوت کنیم هرگز به ناحق به نفع خود قضاوت نکنیم. 🌸 سپس به قسمت ديگرى از عوامل انحراف از اصل اشاره كرده و مى ‌فرمايد: إِنْ يَكُنْ غَنِيًّا أَوْ فَقِيراً فَاللّهُ أَوْلى بِهِما: اگر ثروتمند یا فقیر باشند، پس خداوند به آنان سزاوارتر است. اگر کسانی که قرار است درباره آنها قضاوت کنیم فقیر یا ثروتمند باشند هرگز به خاطر فقیر یا ثروتمند بودن آنها نکنیم. باز براى تأكيد دستور مى ‌دهد كه فَلا تَتَّبِعُوا الْهَوى أَنْ تَعْدِلُوا: پس از هوای نفس پیروی نکنید تا بتوانید به عدالت رفتار کنید. از اين جمله به خوبى استفاده مى‌ شود كه سرچشمه ظلم ها، هوا پرستى است و اگر اجتماعى هوا پرست نباشد، ظلم و ستم در آن راه نخواهد داشت! و در پایان آیه می فرماید: وَ إِنْ تَلْوُوا أَوْ تُعْرِضُوا فَإِنَّ اللّهَ كانَ بِما تَعْمَلُونَ خَبِيراً: و اگر زبان خود را به باطل بپیچانید یعنی اگر به ناحق شهادت دهید و یا از شهادت به حق اعراض کنید پس قطعاً خداوند به آنچه انجام می دهید همواره آگاه است. 🔹 پيام های آیه 135 سوره نساء 🔹 ✅ به پاداشتن هم واجب است، هم لازمه ى ایمان است. ✅ قیام به ، باید خصلت مؤمن باشد. ✅ ، حتّى نسبت به غیر مسلمان نیز باید مراعات شود. ✅ گواه شدن و گواهى دادن به حقّ، است. ✅ نباید هدف از گواهى دادن، دستیابى به اغراض دنیوى باشد. ✅ اقرار علیه خودش معتبر است. ✅ همه در برابر مساوی هستند. ✅ پیروى از مانع اجراى عدالت است. ✅ اداى شهادت، است و كتمان و تحریف آن ممنوع ✅ هر نوع كارشكنى، تأخیر و جلوگیرى از اجراى عدالت، است. ✅ ضامن اجراى ، ایمان به علم الهى است. تفسیر_یک_دقیقه_ای_قرآن 🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸