سوره بقره آیـ🦋ـه (۳۱)
وَعَلَّمَ آدَمَ = و آموخت به آدم
الْأَسْمَاءَ = اسماء را
كُلَّهَا = همگی را ،همه آنها را
ثُمَّ = سپس
عَرَضَهُمْ = عرضه داشت آنها را
عَلَى الْمَلَائِكَةِ = بر فرشتگان
فَقَالَ = پس گفت
أَنبِئُونِي = خبر دهيد مرا
بِأَسْمَاءِ = به اسماء
هَـٰؤُلَاءِ = اينان
إِن كُنتُمْ = اگر هستيد از
صَادِقِينَ = راستگويان
سوره بقره آیـ🦋ـه (۳۲)
قالُوا = گفتند
سُبْحَانَكَ = منزهی تو
لَا عِلْمَ لَنَا = ما آگاهی نداریم
إِلَّا مَا = مگر آگر آنچه را که
عَلَّمْتَنَا ۖ= تو به ما تعلیم داده ای
إِنَّكَ أَنتَ = همانا تو ، تويی
الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ = دانای حكيم
سوره بقره آیـ🦋ـه (۳۳)
قَالَ = گفت
يَا آدَمُ = ای آدم
أَنبِئْهُم = آگاه كن ایشان را
بِأَسْمَائِهِمْ ۖ= به نامهای آنها
فَلَمَّا = پس وقتی كه
أَنبَأَهُم = خبر كرد آنها را
بِأَسْمَائِهِمْ = به نامهای آنها
قَالَ = گفت
أَلَمْ أَقُل = آيا نگفتم
لَّكُمْ = به شما
إِنِّي = همانا من
أَعْلَمُ = داناترم
غَيْبَ السَّمَاوَاتِ = به غيب آسمان ها
وَالْأَرْضِ = و زمين ؟
وَأَعْلَمُ = و می دانم
مَا = آنچه را
تُبْدُونَ = آشكار می كنيد
وَمَا = و آنچه را که
كُنتُمْ تَكْتُمُونَ = پنهان می داشتيد
سوره بقره آیـ🦋ـه (۳۴)
وَإِذْ = و هنگامی كه
قُلْنَا = گفتيم ما
لِلْمَلَائِكَةِ = به فرشتگان
اسْجُدُو = سجده كنيد
ا لِآدَمَ = به آدم
فَسَجَدُوا = پس سجده كردند
إِلَّا إِبْلِيسَ = مگر شيطان
أَبَىٰ = سر باز زد
وَاسْتَكْبَرَ = و تكبر ورزيد
وَكَانَ = و بود ، و شد
مِنَ الْكَافِرِينَ = از كافران
سوره بقره آیـ🦋ـه (۳۵)
وَقُلْنَا = و گفتيم ما
يَا آدَمُ = ای آدم
اسْكُنْ أَنتَ = سکونت کن تو
وَزَوْجُكَ = و همسرت
الْجَنَّةَ = در بهشت
وَكُلَا = و بخوريد
مِنْهَا = از آن
رَغَدًا = فراوان ، گوارا
حَيْثُ شِئْتُمَا = هر چه خواستيد
وَلَا تَقْرَبَا = و نزديك نشويد به
هَـٰذِهِ = اين
الشَّجَرَةَ = درخت
فَتَكُونَا = هر دوشما می شويد
مِنَ الظَّالِمِينَ = از ظالمين
سوره بقره آیـ🦋ـه (۳۶)
فَأَزَلَّهُمَا = پس به لغزش كشانيد آن دو را
الشَّيْطَانُ = شيطان
عَنْهَا = از آن
فَأَخْرَجَهُمَا = پس خارج كرد آن دو را
مِمَّا كَانَا فِيهِ ۖ= از آنچه بودند در آن
وَقُلْنَااهْبِطُوا = و گفتیم ما فرود آئيد
بَعْضُكُمْ = بعضی از شما
لِبَعْضٍ = بر بعضی ديگر
عَدُوٌّ = دشمنيد
ۖوَلَكُمْ = و برای شماست
فِي الْأَرْضِ = در زمين
مُسْتَقَرٌّ = قرار گاهی
وَمَتَاعٌ = و بهره مندی است
إِلَىٰ حِينٍ = تا مدتی