اعوذ بالله من الشیطان الرجیم
رُسُلاً مُبَشِّرِينَ وَ مُنْذِرِينَ لِئَلاّٰ يَكُونَ لِلنّٰاسِ عَلَى اَللّٰهِ حُجَّةٌ بَعْدَ اَلرُّسُلِ وَ كٰانَ اَللّٰهُ عَزِيزاً حَكِيماً
فرستادگانی مژده رسان و بیم دهنده (برانگیختیم) تا مردم پس از ارسال پیامبران، عذر و بهانه ای در برابر الله نداشته باشند.و الله، غالبِ باحکمت است
النساء(آية: 165)
صفحة : 104
🔺انذار را معمولا به «بیم دادن » ترجمه می کنند ولی کاملا ر سا نیست. زیرا بیم دادن ترجمه تخویف است.
مثلا اگر کسی در محلی عبور می کند شخصی ناگهان در جلوی پایش ترقه ای را به زمین بزند، او می ترسد. این را تخویف می گویند ولی انذار نیست.
انذار #اعلام_خطر است یعنی اگر آینده خطرناکی در پیش روی کسی قرار داشته باشد اگرشما از حال به او خبر بدهید و او را بترسانید، این نوع خاص از ترساندن را انذار می گویند.
بنظر می رسد که واژه «هشدار» که امروز در فارسی معمول شده است با این مفهوم نزدیکتر است
🚩#شهید_نواب_صفوی در حال #انذار مقتدرانه و دلسوزانه #ملک_حسین اردنی!
#فدائیان_اسلام
#شهید_سید_مجتبی_نواب_صفوی
#سید_محمود_ضیائی
https://eitaa.com/joinchat/3404988610C1629cb9d