eitaa logo
ما اهل کوفه‌ ایم
137 دنبال‌کننده
121 عکس
141 ویدیو
11 فایل
❣️ سیاست و مهدویت 💥 این سنت الهی است که اگر شما در برابر ظالم خضوع کنید، او بیشتر فشار می‌آورد.
مشاهده در ایتا
دانلود
🌺قرآن ترجمه المیزان🌺 سوره 3 سوره مبارکه آل‏عمران صفحه 50 بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ به نام خداوند بخشنده مهربان الم (1) الف، لام، ميم (1) اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ (2) خدا، هيچ معبودى جز او نيست که زنده و قائم به تدبير [جهان] است. (2) نَزَّلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَأَنْزَلَ التَّوْرَاةَ وَالْإِنْجِيلَ (3) اين کتاب را که تصديق کننده کتاب هاى آسمانى پيش از آن است به حقّ بر تو نازل کرد، و تورات و انجيل را [نيز ]نازل کرد. (3) مِنْ قَبْلُ هُدًى لِلنَّاسِ وَأَنْزَلَ الْفُرْقَانَ ۗ إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ اللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ ۗ وَاللَّهُ عَزِيزٌ ذُو انْتِقَامٍ (4) پيش از آن، تا هدايتى براى مردم باشد، و فرقان را [هم ]نازل کرد. همانا کسانى که به آيات خدا کفر ورزيدند عذابى سخت خواهند داشت; و خدا عزّتمند و صاحب انتقام است. (4) إِنَّ اللَّهَ لَا يَخْفَىٰ عَلَيْهِ شَيْءٌ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ (5) همانا خدا، هيچ چيزى نه در زمين و نه در آسمان بر او مخفى نيست. (5) هُوَ الَّذِي يُصَوِّرُكُمْ فِي الْأَرْحَامِ كَيْفَ يَشَاءُ ۚ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ (6) او است آن که شما را در رَحِم ها هر گونه بخواهد شکل مى دهد; هيچ معبودى جز او نيست همو که عزّتمند و حکيم است. (6) هُوَ الَّذِي أَنْزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ مِنْهُ آيَاتٌ مُحْكَمَاتٌ هُنَّ أُمُّ الْكِتَابِ وَأُخَرُ مُتَشَابِهَاتٌ ۖ فَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ ابْتِغَاءَ الْفِتْنَةِ وَابْتِغَاءَ تَأْوِيلِهِ ۗ وَمَا يَعْلَمُ تَأْوِيلَهُ إِلَّا اللَّهُ ۗ وَالرَّاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ يَقُولُونَ آمَنَّا بِهِ كُلٌّ مِنْ عِنْدِ رَبِّنَا ۗ وَمَا يَذَّكَّرُ إِلَّا أُولُو الْأَلْبَابِ (7) او است که اين کتاب را بر تو نازل کرد در حاليکه بخشى از آن، آياتِ محکم اند که آنها اصل اين کتاب اند و بخشى ديگر متشابه اند. پس کسانى که در دلهايشان انحرافى هست به منظور فتنه جوئى و طلب تأويل آن، آيات متشابه آن را دنبال مى کنند، در حالى که تأويل آنها را جز خدا کسى نمى داند. و راسخان در علم مى گويند: ما به آن ايمان آورده ايم، همه اش از جانب پروردگار ماست. و جز خردمندان کسى متذکر نمى شود. (7) رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً ۚ إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ (8) [آنان مى گويند: ]پروردگارا! پس از آنکه ما را هدايت کردى قلب هايمان را منحرف مکن، و از نزد خود رحمتى به ما ببخش، بى گمان تو خود بسيار بخشنده اى. (8) رَبَّنَا إِنَّكَ جَامِعُ النَّاسِ لِيَوْمٍ لَا رَيْبَ فِيهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يُخْلِفُ الْمِيعَادَ (9) پروردگارا! قطعاً تو مردم را براى روزى که شکّى در آن نيست گِرد مى آورى; همانا خدا در وعده اش خلاف نمى کند. (9) .
🌺قرآن ترجمه المیزان🌺 سوره 3 سوره مبارکه آل‏عمران صفحه 51 إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَنْ تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُمْ مِنَ اللَّهِ شَيْئًا ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمْ وَقُودُ النَّارِ (10) بى ترديد کسانى که کفر ورزيدند هرگز اموال و اولادشان چيزى از [عذاب ]خدا را از آنان باز نمى دارد و اينان خود، سوختِ آتش [دوزخ ]خواهند بود. (10) كَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ وَالَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ ۚ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ ۗ وَاللَّهُ شَدِيدُ الْعِقَابِ (11) [عادت اينان ]مانند عادت آل فرعون و کسانى است که پيش از آنان بودند; آيات ما را تکذيب کردند، پس خدا آنان را به سبب گناهانشان مؤاخذه کرد، و خدا سخت عقوبت است. (11) قُلْ لِلَّذِينَ كَفَرُوا سَتُغْلَبُونَ وَتُحْشَرُونَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ ۚ وَبِئْسَ الْمِهَادُ (12) به آنان که کفر ورزيده اند بگو: به زودى [در دنيا ]مغلوب مى شويد، و [در قيامت ]به سوى جهنّم محشور خواهيد شد; و چه بد بسترى است! (12) قَدْ كَانَ لَكُمْ آيَةٌ فِي فِئَتَيْنِ الْتَقَتَا ۖ فِئَةٌ تُقَاتِلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَأُخْرَىٰ كَافِرَةٌ يَرَوْنَهُمْ مِثْلَيْهِمْ رَأْيَ الْعَيْنِ ۚ وَاللَّهُ يُؤَيِّدُ بِنَصْرِهِ مَنْ يَشَاءُ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِأُولِي الْأَبْصَارِ (13) همانا براى شما در دو گروهى که [در بَدر ]برخورد کردند نشانه [بزرگ از قدرت خدا] بود; يک گروه در راه خدا پيکار مى کردند، و گروه ديگر کافر بودند که آنان را به ديدِ چشم، دو برابر خودشان مى ديدند; و خداست که هر که را بخواهد با نصرت خود تأييد مى کند; و به راستى در اين [واقعه ]براى صاحبان بصيرت عبرتى است. (13) زُيِّنَ لِلنَّاسِ حُبُّ الشَّهَوَاتِ مِنَ النِّسَاءِ وَالْبَنِينَ وَالْقَنَاطِيرِ الْمُقَنْطَرَةِ مِنَ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ وَالْخَيْلِ الْمُسَوَّمَةِ وَالْأَنْعَامِ وَالْحَرْثِ ۗ ذَٰلِكَ مَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَاللَّهُ عِنْدَهُ حُسْنُ الْمَآبِ (14) دوست داشتن خواستنى ها از قبيل زنان و پسران و کيسه هاى پر از طلا و نقره و اسب هاى نشان خورده و دام ها و کشتزارها براى مردم زينت داده شده است. اين ها متاع زندگى دنياست. و خداست که نیک فرجامى فقط تو نزد او است. (14) ۞ قُلْ أَؤُنَبِّئُكُمْ بِخَيْرٍ مِنْ ذَٰلِكُمْ ۚ لِلَّذِينَ اتَّقَوْا عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا وَأَزْوَاجٌ مُطَهَّرَةٌ وَرِضْوَانٌ مِنَ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِالْعِبَادِ (15) بگو: آيا شما را به بهتر از اينها خبر دهم؟ براى کسانى که تقوا پيشه کرده اند نزد پروردگارشان بوستانهائى است که از پائين آنها نهرها جريان دارد که در آنها جاودانه اند و همسرانى پاکيزه دارند و از رضايتى [ويژه ]از جانب خدا برخوردارند و خدا به بندگان خود بيناست. (15) .
🌺قرآن ترجمه المیزان🌺 سوره 3 سوره مبارکه آل‏عمران صفحه 52 الَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا إِنَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ (16) همانان که مى گويند: پروردگارا! ما ايمان آورده ايم، پس گناهانمان را بر ما ببخشاى و ما را از عذاب آتش حفظ کن. (16) الصَّابِرِينَ وَالصَّادِقِينَ وَالْقَانِتِينَ وَالْمُنْفِقِينَ وَالْمُسْتَغْفِرِينَ بِالْأَسْحَارِ (17) همان صابران و صداقت پيشگان و مطيعان و انفاق کنندگان و آمرزش خواهان در سحر گاهان. (17) شَهِدَ اللَّهُ أَنَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ وَالْمَلَائِكَةُ وَأُولُو الْعِلْمِ قَائِمًا بِالْقِسْطِ ۚ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ (18) خدا که به عدالت قيام دارد شهادت مى دهد که معبودى جز او نيست، و فرشتگان و صاحبان علم [نيز شهادت مى دهند]. جز او که عزّتمند و حکيم است معبودى نيست. (18) إِنَّ الدِّينَ عِنْدَ اللَّهِ الْإِسْلَامُ ۗ وَمَا اخْتَلَفَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَهُمُ الْعِلْمُ بَغْيًا بَيْنَهُمْ ۗ وَمَنْ يَكْفُرْ بِآيَاتِ اللَّهِ فَإِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ (19) همانا حقيقت دين در نزد خدا تسليم بودن [در برابر او ]است. و کسانى که کتاب [آسمانى] به ايشان داده شده است اختلاف نکردند مگر بعد از آنکه آگاهى برايشان حاصل شد آن هم از روى زياده طلبى که ميانشان وجود داشت. و هر کس به آيات خدا کفر بورزد [بداند که ]حساب خدا سريع است. (19) فَإِنْ حَاجُّوكَ فَقُلْ أَسْلَمْتُ وَجْهِيَ لِلَّهِ وَمَنِ اتَّبَعَنِ ۗ وَقُلْ لِلَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْأُمِّيِّينَ أَأَسْلَمْتُمْ ۚ فَإِنْ أَسْلَمُوا فَقَدِ اهْتَدَوْا ۖ وَإِنْ تَوَلَّوْا فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلَاغُ ۗ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِالْعِبَادِ (20) پس اگر با تو محاجّه کردند بگو: من و هر آن کس که پيرو من است خود را تسليم خدا کرده ايم. و به کسانى که کتاب [آسمانى ]به آنان داده شده است و به درس ناخواندگان (مشرکان) بگو: آيا شما هم تسليم خدا مى شويد؟ پس اگر تسليم شوند قطعاً هدايت يافته اند، و اگر روى بگردانند فقط رساندن [پيام ]بر عهده تو است، و خدا به بندگانش بيناست. (20) إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَيَقْتُلُونَ النَّبِيِّينَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَيَقْتُلُونَ الَّذِينَ يَأْمُرُونَ بِالْقِسْطِ مِنَ النَّاسِ فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ (21) همانا کسانى که به آيات خدا کفر مىورزند و پيامبران را به ناحق مى کشند و مردمى را که به عدالت امر مى کنند به قتل مى رسانند آنان را به عذابى دردآور بشارت ده. (21) أُولَٰئِكَ الَّذِينَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَمَا لَهُمْ مِنْ نَاصِرِينَ (22) اينانند کسانى که اعمالشان در دنيا و آخرت تباه مى شود و هيچ ياورى نخواهند داشت. (22) .