eitaa logo
« مهارت افزایی طلاب ناب»
1.7هزار دنبال‌کننده
16.1هزار عکس
9.9هزار ویدیو
1.8هزار فایل
کانال پشتیبان گروه نخبگان (طلاب ناب)استان اصفهان 📪ارتباط با خادم کانال 👈👈 📩 📨 @Shahideh_kanize_Hazrate_Yas —------------------------------------ کانال معنویت افزایی طلاب ناب👇👇 https://eitaa.com/TollabeNabe_EmameZaman
مشاهده در ایتا
دانلود
💢 [قسمت اول] ✨هنگام سخن گفتن برای القا به تر معنی ها از تکیه, آهنگ و تأکید بهره می گیریم. رعایت این موردها به سخنور کمک می کند به آسانی بتواند با شنونده اش ارتباط برقرار کند. رعایت شیوه ی خط فارسی نیز در یک نوشته موجب گویایی, سادگی و سهولت خواندن و نوشتن می شود. به کمک شیوه ای یک دست از دوگانگی پرهیز می شود. در شیوه ی خط فارسی اصل بر چند مطلب است: ۱- رعایت موازین دستور زبان فارسی ۲- رعایت استقلال واژه ها ۳- همخوانی نوشتار با گفتار ۴- پی روی واژگان بیگانه از شیوه ی خط فارسی ۵- آسانی خواندن و نوشتن ٦- گزینش به ترین شکل نوشتاری ۷- انعطاف پذیری ۸- چشم نوازی و زیبایی خط ادامه دارد... @elmikowsar
💢 [قسمت دوم] 📝 اکنون به این چند جمله دقت کنید: ۱- این سخن توسّط استاد گفته شد. ۲- کتاب مدیر مدرسه نوشته ی جلال آل احمد که مبین مشکلات آموزشی ایران است را خواندم ۳- فینال آخر مسابقات جام جهانی را دیدم. ۴- ظرفیت مسافر این اتوبوس بسیار محدود است. ۵- اخوان اعزّه مستحضرند که قرائت رسالات عدیده موجب رفعت فکر و وسعت نظر می گردد. هر یک از این جمله های بالا دچار نارسایی هایی در نگارش هستند . در جمله ی نخست با وجود نهاد (استاد) فعل (گفته شد) مجهول به کار رفته است. جمله ی درست چنین است: استاد این سخن را گفت یا این سخن گفته شد. در جمله ی دوم «را» نشانه ی مفعول بدون فاصله پس از آن قرار نگرفته است. جمله ی درست چنین است: کتاب مدیر مدرسه نوشته ی آل احمد را که مبین مشکلات آموزشی ایران است، خواندم. در جمله ی سوم" فینال" یعنی پایان و به کار بردن آن با کلمه ی "آخر" زاید است. باید گفت: پایان مسابقات (یا آخر مسابقات، یا فینال مسابقات). البته به تر است از کاربرد واژه های بیگانه مانند "فینال" پرهیز کنیم و برابر فارسی آن را به کار بگیریم. در جمله ی چهارم، ظرفیت مسافر نادرست است و مقصود ظرفیت اتوبوس است. جمله ی پنجم را به فارسی روان و بدون بهره گیری از واژه های عربی دشوار چنین می توان نوشت: برادران گرامی آگاهند که خواندن کتاب های فراوان سببب پرواز اندیشه و وسعت نظر می شود. در زبان فارسی امروز نمونه های این کاربردهای نادرست در نوشته ها و گفته ها بسیار دیده می شود. شرط یک نوشته ی خوب جز درون مایه ی علمی و دقیق آن، خالی بودن از علط های زبانی است. ما در این جا شماری از پر کاربردترین غلط های نگارشی را ذکر می کنیم تا از کاربرد این گونه مواد پرهیز کنیم و یا در صورت دیدن در نوشته های دیگران آن ها را درست کنیم. ✨ @elmikowsar
قسمت [سوم] ۱- از کاربرد واژه های زاید و بی نقش در جمله پرهیز کنیم: به جمله های بی نقش «حشو» می گویند. نمونه هایی از حشوهای پرکاربرد در زبان فارسی عبارتند از: سیر گردش کار، سال عام الفیل ، شب لیلةالقدر، فرشته ی ملک الموت، فینال آخر، استارت شروع، نیم رخ صورت، سوابق گذشته، حسن خوب، درخت نخل خرما، دستبند دست، ریسک خطرناک، مدخل ورودی، پس در این صورت ، پارسال گذشته، مسلح به سلاح، بازنویسی دوباره، اوج قله ی کوه، سن .....سالگی، از قبل پیش بینی کردن، نزول به پایین، عروج به بالا، سقوط به پایین، ابر هوا، مرغک کوچک، عسل شیرین، تخم مرغ کبوتر، رایحه ی بوی خوش، روغن چرب، مفید فایده، مثمر ثمر، روزنامه های روزانه، متحد شدن با هم، دوباره بازگشتن، احاطه از هر طرف ، سایر... دیگر، دیشب گذشته و... ۲- جمله ها باید آن چنان روشن و گویا باشند که از آن ها دو یا چند برداشت نشود: مثال ۱: آن ها هشت خواهر و برادرند. الف) آن ها هشت خواهر و هشت برادرند؟ ب) آن ها جمعن هشت خواهر و برادرند؟ مثال ۲: سرقت خرگوش ها از باغ وحش افزایش یافت. الف) سرقت خود خرگوش ها؟ ب) خرگوش های سارق که از باغ وحش دزدی می کنند؟ مثال ۳: حسین دوست بیست ساله ی من است. الف) حسین بیست سال با من دوست است؟ ب) حسین دوست من است و بیست سال دارد؟ @elmikowsar
قسمت[چهارم] ✨ ۳- از کاربرد تعبیرهای نامناسب و تکلّف های کلامی و الگوهای بیگانه پرهیز کنیم و نوشته ها و عبارت ها گویا و قابل فهم باشند: □ او می رود تا به نتایج عالی دست یابد- او نزدیک است به نتایج عالی دست یابد. □ خیابان ها از کثیفی رنج می برند- خیابان ها کثیف است. □ در راستای کاهش پیشرفت مطالعه و کتاب خوانی- برای کند شدن پیشرفت مطالعه و کتاب خوانی. □ می توانیم روی او حساب کنیم- می توانیم از او استفاده کنیم .(بهره بگیریم) □ جوانان به فوتبال پر بها می دهند- جوانان به فوتبال توجّه می کنند. □ اسرار به بیرون نشت کرد- اسرار به بیرون راه یافت. □ امسال بهار خوبی را تجربه کردیم- داریم امسال بهار خوبی داشتیم. □ زلزله ی منجیل از تلفات زیادی برخوردار بود- زلزله ی منجیل تلفات زیادی داشت. ✨۴- تکیه کلام های گفتاری نباید در نوشته راه یابد: □ عرض کنم که کتاب عامل رشد و شکوفایی جامعه است. □ گلستان سعدی به عنوان بزرگ ترین اثر منثور فارسی است □ به قول معروف او دانش آموز زرنگی است. «عرض کنم که» ، «به عنوان» و «به قول معروف» تکیه کلام است و باید در نوشته حذف شود. @elmikowsar
قسمت[پنجم] ✨ ۵- از کاربرد جمله های دراز پرهیز کنیم: اگر جمله ای با کوتاه ترین کلمه ها مفهوم می شود آن را بی علت بلند نکنیم. دانش جوی خوب تمام سعی و کوشش و همّ و غمّ خود را مصرف آن می سازد که برای کشوری که در آن زندگی می کند و همه ی افراد جامعه و انسان ها مثمر ثمر و مفید فایده باشد چنان که همه از او سود و فایده و بهره بگیرند. این جمله ی بلند را می توان خیلی کوتاه نیز بیان کرد: دانش جوی خوب می کوشد برای جامعه سودمند باشد. ✨ ٦- کوشش کنیم چند جمله را با یک فعل به هم عطف نکنیم: هر چه شمار فعل هاو جمله ها بیش تر باشد، جمله ها کوتاه تر و قابل دریافت تر می شوند: پدرش عبدالله از مردم بلخ در روزگار نوح پسر منصور سامانی که در آن عهد از شهرهای بزرگ بود، کار دیوانی در روستای خرمیثن در نزدیکی روستای افشنه پیشه و با دختری به نام ستاره ازدواج کرد. این جمله بلند و نامفهوم را می توان به چند جمله ی کوچک تر تبدیل کرد: پدرش عبدالله نام داشت. وی از مردم بلخ بود و در روزگار نوح پسر منصور سامانی می زیست. بلخ در آن عهد از شهرهای بزرگ بود. وی کار دیوانی را در روستای خرمیثن پیشه کرد. این روستا در نزدیکی افشنه بود. عبدالله در روستای افشنه با دختری به نام ستاره ازدواج کرد... @elmikowsar
هدایت شده از آموزش مقالہ نویسے
مُحال/ مَحال👈🏻 این دو کلمه را نباید با هم اشتباه کرد. مُحال به چند معنی است که از آن ها سه معنی رایج تر است: یکی به معنای "ناممکن، ناشدنی" و دیگر به معنای "باطل، ناروا". سه دیگر به معنای "حواله شده" است. اما مَحالّ، جمع مَحَلّ به معنای "مکان" است. 🌸نشـرمطالب کانال باذکرلینــک مجاز هست🌸 ⍣╭────➺☆       @htmaghalenevisii1401   ╰────────────── ‌‎‌‎ ‌‌‎