eitaa logo
أبوحیدر (حدیث و فرهنگ اسلامی)
287 دنبال‌کننده
698 عکس
131 ویدیو
12 فایل
ارتباط با بنده @abdearbab از طریق لینک زیر میتونی برای بنده پیام ناشناس ارسال کنی 👇🏽 https://daigo.ir/secret/8730079105
مشاهده در ایتا
دانلود
هدایت شده از پوشیه،حجابِ مؤمنات
اقوالِ 1️⃣الجلباب خمار المرأة الذی یغطی رأسها و وجهها إذا خرجت لحاجة ترجمه 👈🏾جلباب:خِمارِ زن است که سر و صورت زن را موقع خروج از منزل برای نیاز میپوشاند. 📚تفسیر مجمع البيان مرحوم طبرسى، جلد 7،ص156 2️⃣طباطبایی صاحب تفسیر فرموده اند: هو ثوب تشتمل به المرأة فیغطی جمیع بدنها أو الخمار الذی تغطی به رأسها و وجهها. ترجمه 👈🏾جلباب ثوبی است که زن به وسیله ی آن تمام بدنش را می‌پوشاند یا خماری است که زن به وسیله اش سر و صورت خود را می‌پوشاند. 📚تفسیر المیزان، جلد 16،ص338 3️⃣ مى‌گويد: «جلباب ثوب الاكبر من الخمار» تصريح مى‌كند ثوبى است كه بزرگتر از خمار است؛ يا كل بدن را شامل بشود. و بعد در ادامه گفته است: «قيل انه القناع و الصحيح انه ثوب الذى يستر جميع البدن» آن لباسى است كه همه بدن را شامل مى‌شود. 📚الجامع فى تفسير القرآن (قرطبی) 4️⃣وفی معناه اقوال:منها انّه رداء یغطّی المرأة من رأسها الی قدمیها ومنها انّه الخمار الذی یغطّی رأسها و وجهها. ترجمه: درمعنای اقوالیست: ۱ردایی که از سر تا پای زن را بپوشاند. ۲ردایی که سر و روی زن را بپوشاند. 📚تفسیرالکاشف،ج۶،ص۲۳۹ 5️⃣تفسیر صافی : يغطّين وجوههنّ و ابدانهنّ بملاحفهنّ إذا برزن لحاجة و من للتّبعيض فانّ المرأة ترخى بعض جلبابها و تتلفّع ببعض ذلِكَ أَدْنى‏ أَنْ يُعْرَفْنَ‏ يميّزن من الإماء و القينات‏ ترجمه 👈🏾صورتهایشان و بدن هایشان را با روپوش و لباس بپوشانند . 📚تفسير الصافي، ج‏4، ص: 204 📚تفسير كنز الدقائق، ج‏10، ص: 443 @hejabe_momenat313
هدایت شده از پوشیه،حجابِ مؤمنات
❎اقوال در معنای 🔷اولا مى‌دانيد که مقام و منزلت ابن عباس خصوصاً در تفسير قرآن مورد توجه علماء خاصه و عامه است اولاً. و ثانياً: در معانى لغات قرآن بسيارى از موارد، در مواردی که اختلافی بوده كلام ابن عباس ختم الكلام بوده. ابن عباس و ابن مسعود رواياتى را نقل كرده‌اند، ابن عباس مى‌گويد جلباب رداى است كه از بالا تا پايين بدن را بپوشاند.  در همان تفسير قرطبى (ج 14، ص 243) همين مطلب را دارد «و روى عن ابن عباس و ابن مسعود انه الرداء يعنى رداء كامل- در ادامه‌اش مى‌گويد: و اختلف الناس فى صورة الارخائه ـ علماء اختلاف كرده‌اند در اينكه حالا اين رداء را به چه نحوى بيندازد، بنحوى كه پوشيه كامل باشد، باز مى‌گويد: ـ قال ابن عباس و عبيدة السلمانى ذلك ان تلويه المرأة حتى لا يظهر منها الا عين واحدة تبصر بها» ـ «يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِنْ جَلَابِيبِهِنَّ» كه يدنين را به يرخين معنا كرديم.   مى‌گويد طورى آويزان كند فقط يك چشم زن باز باشد که با او بتواند ببيند، دو مرتبه يك مطلب ديگرى را از ابن عباس نقل مى‌كند ـ ذلك ان تلويه فوق الجبين و تشده ثم تعطفه على الانف و ان ظهر عيناها...» كه حالا ما به اينها مى‌رسيم اين طورى است كه فقط دو چشم زن مشخص است. على اى حال خود ابن عباس جلباب را بمعناى👈🏾 رداء كاملى كه تمام بدن را بپوشاند تفسير كرده است. مؤيد بعدى در كتاب الدر المنثور سيوطى (ج5، ص 221) از ام السلمه نقل كرده است كه همين روايت از عائشه هم نقل شده است. 👈🏾«لما نزلت هذه الاية ـ وقتى اين آيه شريفه يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِنْ جَلَابِيبِهِنَّ نازل شد ـ خرج النساء الانصار كأن على رئوسهن الغربان ـ زنهاى انصار از خانه‌ها خارج شدند گويا بر سرهاى آنها يك كلاغى نشته است كنايه است ـ من اكسية ـ جمع كساء است ـ اكسية سود يلبسنها» لباس‌هاى مشكى كه آنها پوشيده بودند. علاوه بر ابن عباس و ام السلمه عائشه هم این روایت را نقل كرده است .   🔷شاهد بعدى تعبيرى است که عائشة دارد، آنطورى كه صحيح مسلم (ج4، حديث 2131) نقل مى‌كند. عائشة مى‌گويد «خمرت وجهى بجلبابى» وجه خودم را با جلبابم پوشاندم، وقتى بوده كه نامحرمى داخل مى‌شده، گفته وجه خودم رابا جلبابم پوشاندم. @hejabe_momenat313
هدایت شده از پوشیه،حجابِ مؤمنات
پرده بردار از آن چهره که این شهر ندید پرده بردار تو تا شهره ی این مرد شوی خود بپوشان که خود باعث سرمستی ماست گرم من باش مبادا که دمی سرد شوی سبز باشی ز خودت، نور برون کی خواهی؟ تو اگر خانه نباشی، به دمی زرد شوی تو ندانی که چه جالب شده‌ای با تو چه دانی به چه حالم؟ تو مگر مرد شوی؟ زنانِ پوشیه ای ملتزم به قعرِ بیت گنج های زندگانی هستند زنانِ پوشیه ای ملتزم به قعرِ بیت گنج های زندگانی هستند زنانِ پوشیه ای ملتزم به قعرِ بیت گنج های زندگانی هستند ❤️ ،حجابِ مؤمنات❤️ @hejabe_momenat313
هدایت شده از پوشیه،حجابِ مؤمنات
تصاویری از زنانِ پوشیه ای در کشورهای اروپایی گاها بخاطر پوشیه جریمه داده اند ،زندان شده اند اما شرافت نداده اند اونوقت برخی زنانِ سست عنصرِ ایرانی ناله میکنند که اگر پوشیه بزنیم تو دهاتمون دختر خالم مسخرم میکنه ... ❤️پوشیه،حجابِ مومنات❤️ حقا که زنانِ پوشیه ایِ ملتزم به قعر بیت گنج های آفرینشند❤️ @hejabe_momenat313
هدایت شده از پوشیه،حجابِ مؤمنات
اقوالِ 1️⃣الجلباب خمار المرأة الذی یغطی رأسها و وجهها إذا خرجت لحاجة ترجمه 👈🏾جلباب:خِمارِ زن است که سر و صورت زن را موقع خروج از منزل برای نیاز میپوشاند. 📚تفسیر مجمع البيان مرحوم طبرسى، جلد 7،ص156 2️⃣طباطبایی صاحب تفسیر فرموده اند: هو ثوب تشتمل به المرأة فیغطی جمیع بدنها أو الخمار الذی تغطی به رأسها و وجهها. ترجمه 👈🏾جلباب ثوبی است که زن به وسیله ی آن تمام بدنش را می‌پوشاند یا خماری است که زن به وسیله اش سر و صورت خود را می‌پوشاند. 📚تفسیر المیزان، جلد 16،ص338 3️⃣ مى‌گويد: «جلباب ثوب الاكبر من الخمار» تصريح مى‌كند ثوبى است كه بزرگتر از خمار است؛ يا كل بدن را شامل بشود. و بعد در ادامه گفته است: «قيل انه القناع و الصحيح انه ثوب الذى يستر جميع البدن» آن لباسى است كه همه بدن را شامل مى‌شود. 📚الجامع فى تفسير القرآن (قرطبی) 4️⃣وفی معناه اقوال:منها انّه رداء یغطّی المرأة من رأسها الی قدمیها ومنها انّه الخمار الذی یغطّی رأسها و وجهها. ترجمه: درمعنای اقوالیست: ۱ردایی که از سر تا پای زن را بپوشاند. ۲ردایی که سر و روی زن را بپوشاند. 📚تفسیرالکاشف،ج۶،ص۲۳۹ 5️⃣تفسیر صافی : يغطّين وجوههنّ و ابدانهنّ بملاحفهنّ إذا برزن لحاجة و من للتّبعيض فانّ المرأة ترخى بعض جلبابها و تتلفّع ببعض ذلِكَ أَدْنى‏ أَنْ يُعْرَفْنَ‏ يميّزن من الإماء و القينات‏ ترجمه 👈🏾صورتهایشان و بدن هایشان را با روپوش و لباس بپوشانند . 📚تفسير الصافي، ج‏4، ص: 204 📚تفسير كنز الدقائق، ج‏10، ص: 443 @hejabe_momenat313
هدایت شده از پوشیه،حجابِ مؤمنات
❎اقوال در معنای 🔷اولا مى‌دانيد که مقام و منزلت ابن عباس خصوصاً در تفسير قرآن مورد توجه علماء خاصه و عامه است اولاً. و ثانياً: در معانى لغات قرآن بسيارى از موارد، در مواردی که اختلافی بوده كلام ابن عباس ختم الكلام بوده. ابن عباس و ابن مسعود رواياتى را نقل كرده‌اند، ابن عباس مى‌گويد جلباب رداى است كه از بالا تا پايين بدن را بپوشاند.  در همان تفسير قرطبى (ج 14، ص 243) همين مطلب را دارد «و روى عن ابن عباس و ابن مسعود انه الرداء يعنى رداء كامل- در ادامه‌اش مى‌گويد: و اختلف الناس فى صورة الارخائه ـ علماء اختلاف كرده‌اند در اينكه حالا اين رداء را به چه نحوى بيندازد، بنحوى كه پوشيه كامل باشد، باز مى‌گويد: ـ قال ابن عباس و عبيدة السلمانى ذلك ان تلويه المرأة حتى لا يظهر منها الا عين واحدة تبصر بها» ـ «يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِنْ جَلَابِيبِهِنَّ» كه يدنين را به يرخين معنا كرديم.   مى‌گويد طورى آويزان كند فقط يك چشم زن باز باشد که با او بتواند ببيند، دو مرتبه يك مطلب ديگرى را از ابن عباس نقل مى‌كند ـ ذلك ان تلويه فوق الجبين و تشده ثم تعطفه على الانف و ان ظهر عيناها...» كه حالا ما به اينها مى‌رسيم اين طورى است كه فقط دو چشم زن مشخص است. على اى حال خود ابن عباس جلباب را بمعناى👈🏾 رداء كاملى كه تمام بدن را بپوشاند تفسير كرده است. مؤيد بعدى در كتاب الدر المنثور سيوطى (ج5، ص 221) از ام السلمه نقل كرده است كه همين روايت از عائشه هم نقل شده است. 👈🏾«لما نزلت هذه الاية ـ وقتى اين آيه شريفه يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِنْ جَلَابِيبِهِنَّ نازل شد ـ خرج النساء الانصار كأن على رئوسهن الغربان ـ زنهاى انصار از خانه‌ها خارج شدند گويا بر سرهاى آنها يك كلاغى نشته است كنايه است ـ من اكسية ـ جمع كساء است ـ اكسية سود يلبسنها» لباس‌هاى مشكى كه آنها پوشيده بودند. علاوه بر ابن عباس و ام السلمه عائشه هم این روایت را نقل كرده است .   🔷شاهد بعدى تعبيرى است که عائشة دارد، آنطورى كه صحيح مسلم (ج4، حديث 2131) نقل مى‌كند. عائشة مى‌گويد «خمرت وجهى بجلبابى» وجه خودم را با جلبابم پوشاندم، وقتى بوده كه نامحرمى داخل مى‌شده، گفته وجه خودم رابا جلبابم پوشاندم. @hejabe_momenat313