💢 ولی نعمتان
💯 امام خمینی(ره):
دائماً در نظرتان باشد که این مردم ما را به این محل رساندند، و ما برای آنها باید خدمت بکنیم. ۱۵ آذر ۱۳۵۹
#ترجمه_عربی : هولاء الناس هم الذین اتوا بکم إلی السلطه، و علیکم ان تخدموهم ما استطعتم. ۲۷ محرّم ۱۴۰۱
#ترجمه_انگلیسی :
Bear in mind that we are God's creatures whom the people have elevated to this level. Thus, we must serve them. 6 December 1980
💢 چهره دوست و دشمن
🔹 امام خمینی :
ما در جنگ، پرده از چهره تزویر جهانخواران کنار زدیم، ما در جنگ، دوستان و دشمنانمان را شناختهایم. 03 اسفند 1367
#ترجمه_عربی : ومن خلال الحرب ازلنا القناع عن الوجه المزیف للناهبین الدولیین. ومن خلال الحرب تعرفنا علی اصدقائنا واعدائنا الحقیقیین. ۱۵ رجب ۱۴۰۹
#ترجمه_انگلیسی:
In the war, we removed the from the face of trickery of the world-devourers. We have recognized the friends and foes February ۲۲, ۱۹۸
#امام_خمینی ره
💢تحکیم ریشه های انقلاب
امام خمینی(ره):
ما در جنگ ابهت دو ابرقدرت شرق و غرب را شکستیم، ما در جنگ ریشههای انقلاب پر بار اسلامیمان را محکم کردیم 03 اسفند 1367
#ترجمه_عربی :
وفی الحرب حطمنا هیبه القوتین العظمیین الشرقیه والغربیه. وفی الحرب رسخنا جذور ثورتنا الإسلامیه المثمره. ۱۵ رجب ۱۴۰۹
#ترجمه_انگلیسی
In the war, we undermined the pageantry of the two superpowers of the East and the West. We strengthened the roots of our fruitful revolution February ۲۲, ۱۹۸۹
#امام_خمینی ره
♨️ درس مبارزه
✔️ امام خمینی(ره):
ما در جنگ به مردم جهان و خصوصاً مردم منطقه نشان دادیم که علیه تمامی قدرتها و ابرقدرتها سالیان سال میتوان مبارزه کرد 03 اسفند 1367
#ترجمه_عربی:
واثناء الحرب اوضحنا لشعوب العالم، لا سیما شعوب المنطقه، إمکانیه النضال ضد کافه القوی والقوی العظمی لسنوات طویله. ۱۵ رجب ۱۴۰۹
#ترجمه_انگلیسی:
In the war, We showed to the people of the world, particularly the people of the region, that one can resist against all the powers and superpowers for many years. February ۲۲, ۱۹۸۹
#امام_خمینی ره
💢 حق خود را با مشت گره کرده از آنان بگیرید
هان ای مظلومان جهان! از هر قشر و از هر کشوری هستید به خود آیید و از هیاهو و عربده امریکا و سایر زورمندان تهی مغز نهراسید، و جهان را بر آنان تنگ کنید و حق خود را با مشت گره کرده از آنان بگیرید. ۱۹ بهمن ۱۳۵۸
#ترجمه_عربی
یا مظلومی العالم، من ای طبقه ومن ای بلد کنتم، عودوا إلی رشدکم، ولا تخشوا ضجیج وعربده امیرکا وسائر المتجبرین الغاشمین، ضیقوا الخناق علیهم، وخذوا منهم حقکم بسواعدکم. ۲۱ ربیع الاول ۱۴۰۰ ه- ق
#ترجمه_انگلیسی
O, the victims of the world! From wherever and from whichever country you happen to come to yourselves don't fear the roars and clamor of America and other mighty ones with no brains. You should corner them that the world should become tight and narrow for them. You should pull out your right from them by your tied fists. February ۸, ۱۹۸۰
💢 حق خود را با مشت گره کرده از آنان بگیرید
هان ای مظلومان جهان! از هر قشر و از هر کشوری هستید به خود آیید و از هیاهو و عربده امریکا و سایر زورمندان تهی مغز نهراسید، و جهان را بر آنان تنگ کنید و حق خود را با مشت گره کرده از آنان بگیرید. ۱۹ بهمن ۱۳۵۸
#ترجمه_عربی
یا مظلومی العالم، من ای طبقه ومن ای بلد کنتم، عودوا إلی رشدکم، ولا تخشوا ضجیج وعربده امیرکا وسائر المتجبرین الغاشمین، ضیقوا الخناق علیهم، وخذوا منهم حقکم بسواعدکم. ۲۱ ربیع الاول ۱۴۰۰ ه- ق
#ترجمه_انگلیسی
O, the victims of the world! From wherever and from whichever country you happen to come to yourselves don't fear the roars and clamor of America and other mighty ones with no brains. You should corner them that the world should become tight and narrow for them. You should pull out your right from them by your tied fists. February ۸, ۱۹۸۰
#امام_خمینی
🇮🇷 تحلیل سیاسی و جنگ نرم
http://eitaa.com/joinchat/1560084480C6ad9c44032