eitaa logo
آموزش تخصصی تجوید و حفظ و قرائت قرآن کریم
5.7هزار دنبال‌کننده
19.1هزار عکس
6.8هزار ویدیو
403 فایل
✨﷽✨ 📖 رسول اکرم( صلی الله علیه و آله و سلم) فرمودند : ✨حاملان وحافظان قرآن مشمول رحمت خاص خداوند هستند.✨ 📣ادمین و پشتیبانی کانال آموزش حفظ قرآن↩️ @meftah68 گروه حفظ ترتیبی https://eitaa.com/joinchat/3090940015C72c3166202
مشاهده در ایتا
دانلود
بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 🌹 🌸 وَابْتَلُواْ الْيَتاَمَى حَتَّى إِذَا بَلَغُواْ النِّكَاحَ فَإِنْ ءَاَنَسْتُمْ مِّنْهُمْ رُشْداً فَادْفَعُواْ إِلَيْهِمْ أَمْواَلَهُمْ وَلَا تَأْكُلُوهَآ إِسْرَافاً وَبِدَاراً أَنْ يَكْبَرُواْ وَ مَنْ كَانَ غَنِيّاً فَلْيَسْتَعْفِفْ وَمَنْ كَانَ فَقِيراً فَلْيَأْكُلْ بِالْمَعْرُوفِ فَإِذَا دَفَعْتُمْ إِلَيْهِمْ أَمْوَالَهُمْ فَأَشْهِدُواْ عَلَيْهِمْ وَكَفَى بِاللَّهِ حَسِيبا (6) ً 🍀 ترجمه: و یتیمان را امتحان کنید، تا هنگامى كه به سن بلوغ وازدواج برسند، پس اگر در آنان رشدى یافتید،اموالشان را به ایشان برگردانید و آن را به اسراف و شتاب، از (ترس) اینكه بزرگ شوند تصرف نكنید. و هر كه بى نیاز است، پس از خوردن مال یتیم خودداری کند و آن كه نیازمند است، به مقدار متعارف مى تواند مصرف كند. پس هرگاه اموالشان را به آنان ردّ كردید، بر آنان گواه وشاهد بگیرید. و خداوند براى محاسبه كافى است. 🌷 : امتحان کنید 🌷 : ازدواج 🌷 : احساس و مشاهده کردید 🌷 : مصرف نكنيد، نخوريد 🌷 : به سرعت و عجله 🌷 : بزرگ شوند 🌷 : پس خوداری کند 🌷 : گواه و شاهد بگیرید 🌷 : کافی است 🌷 : حسابگر 🔴 : این آيه همانند دیگر آیات سوره نساء در مدينه بر پیامبر گرامی اسلام صلی الله علیه و آله و سلم نازل شد. شخصی به نام رفاعه از دنیا رفت در حالی که طفلی به نام ثابت داشت. عموی ثابت سرپرستی او را بر عهده گرفت و نزد پیامبر اسلام صلی الله علیه و آله و سلم آمد و گفت: یا رسول الله ، برادرزاده ام در تحت سرپرستی من است. تکلیف من با او چیست و چه وقتی باید مال او را بدهم این آیه نازل شد. 🌸 اگر اموالی به رسید باید در اختیار سرپرست او قرار داده شود تا زمانی که به رشد جسمی و فکری برسد. و ابتلوا الیتامی حتی إذا بلغوا النكاح: و يتيمان را امتحان کنید، تا هنگامی که به سن و برسند. یتیمان را پیوسته امتحان کنید یعنی کم کم از اموالشان را به آنها بدهید تا داد و ستد و حساب را یاد بگیرند تا اینکه آنها رشد کنند و زمان ازدواج آنها برسد. فإن ءانستم منهم رشدا فادفعوا إليهم أموالهم: پس اگر در آنان رشدی یافتید ، اموالشان را به ایشان برگردانید. سپس می فرماید: و لا تأکلوها إسرافا و بدارا أن يكبروا: و آن را با اسراف و به سرعت از ترس اینکه بزرگ شوند تصرف نکنید. تا زمانی که بزرگ نشدند و به رشد ذهنی نرسیدند فعلا اموالشان را نگه دارید و هرگز اموالشان را تصرف نکنید زیرا بعضی ها تا زمانی که یتیم بزرگ نشده و به رشد ذهنی نرسیده اموالش را برای خود بر می دارند. 🌸 و من کان غنیا فليستعفف و من کان فقیرا فلیأكل بالمعروف: و هر که بی نیاز است پس، از خوردن مال یتیم خودداری کند و آن که نیازمند است، به مقدار متعارف می تواند مصرف کند. اگر سرپرست یتیم خود است و سالها وقت می گذارد تا از یتیم سرپر ستی و مراقبت کند و اموال یتیم را نگه داری می کند می تواند بخشی از اموال را آنچه که است استفاده کند. فإذا دفعتم إليهم أموالهم فأشهدوا عليهم و کفی بالله حسیبا: پس هر گاه اموالشان را به آنان رد کردید، بر آنان گواه و شاهد بگیرید. و برای محاسبه کافی است.وقتی خواستید اموال یتیمان را به آنها پرداخت کنید حتما شاهد بگیرید زیرا این شاهد شما را از اتهام محفوظ می کند و از طرفی این یتیم فردا مدعی نخواهد شد. 🔹 پيام های آیه 6 سوره نساء 🔹 ✅ را پیش از بلوغ، از نظر رشد اقتصادى، آزمایش كرده و با یاد دادن روش داد وستد انان را رشد دهید. ✅ ، زیر نظر سرپرست خود، حقّ تصرّف در مال خود را دارد. ✅ براى در اختیار داشتن ، علاوه بر بلوغ جنسى، بلوغ اقتصادى و اجتماعى هم لازم است. ✅ در سپردن اموال به او، حدس و گمان كافى نیست. باید اطمینان به رشد داشته باشید. ✅ در گرفتن حقّ الزّحمه، حدّ متعارف را در نظر بگیرید. «فلیأكل بالمعروف» امام صادق علیه السلام فرمودند: مراد از «فلیأكل بالمعروف» به مقدارى است كه شكم خود را سیر كند. ✅ هم اموال را حفظ كنید، هم با شاهد گرفتن و جلوگیرى از اختلافات و تهمت هاى آینده، آبروى خود را حفظ كنید. ✅ گواهى ، براى حفظ عزّت دنیاست و گواهى خدا براى عزّت آخرت. «وكفى باللّه حسیباً» ✅ گواه گرفتن در جامعه، نزاع را خاتمه مى دهد، ولى حساب قیامت همچنان پابرجاست. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 بخش۲ 🌸 این آیه همانند سایر آیات سوره انعام در نازل شده است. پس از نفى احكام ساختگى مشركان كه در آيات قبل گذشت، اين آیات به اصول محرّمات در اشاره كرده و گناهان كبيره رديف اوّل را ضمن بيان كوتاه و پر مغز و جالبى در ده قسمت بيان مى ‌كند. به می فرماید که به مشرکان بگوید«قُلْ تَعالَوْا أَتْلُ ما حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَيْكُم: بگو: بیایید تا آنچه را پروردگارتان بر شما حرام کرده بخوانم» 1⃣ «أَلاّ تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئاً: اینکه چیزی را او قرار ندهید» 2⃣ «وَ بِالْوالِدَيْنِ إِحْساناً: و به پدر و ‌مادر نیکی کنید» 3⃣ «وَ لا تَقْتُلُوا أَوْلادَكُمْ مِنْ إِمْلاقٍ: و فرزندانتان را از تنگدستی به قتل نرسانید» زيرا «نَحْنُ نَرْزُقُكُمْ وَ إِيّاهُمْ: ما، شما و آنان را می دهیم» 4⃣ «وَ لا تَقْرَبُوا الْفَواحِشَ ما ظَهَرَ مِنْها وَ ما بَطَنَ: و به کارهای زشت چه آشکار و ‌چه پنهانش نزدیک نشوید» يعنى، نه تنها انجام ندهيد، بلكه به آن نزديک هم نشويد. 5⃣ دست به خون بى ‌گناهان نيالاييد و نفوسى را كه محترم شمرده و ريختن خون آنها مجاز نيست به قتل نرسانيد، مگر اين كه طبق قانون الهى اجازه قتل آنها داده شده باشد مثل اين كه قاتل باشند «وَ لا تَقْتُلُوا النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللّهُ إِلاّ بِالْحَقِّ: و انسانی که خدا او را محترم شمرده جز به حق نکشید» و به دنبال اين پنج قسمت براى تأكيد بيشتر می فرماید: «ذلِكُمْ وَصّاكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ: خدا این به شما سفارش کرده تا بیندیشید» 6⃣ «وَ لا تَقْرَبُوا مالَ الْيَتِيمِ إِلاّ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ حَتّى يَبْلُغَ أَشُدَّهُ: و به مال جز به روشی که نیکوتر است، نزدیک نشوید تا به حد بلوغ خود برسد» 7⃣ «وَ أَوْفُوا الْكَيْلَ وَ الْمِيزانَ بِالْقِسْطِ: و پیمانه و ترازو را بر اساس کامل دهید» و از آنجا كه هر قدر انسان دقّت در پيمانه و وزن كند باز ممكن است، مختصر كم و زيادى صورت گيرد كه سنجش آن با پيمانه ‌ها و ترازوهاى معمولى امكان پذير نيست، به دنبال اين جمله اضافه مى‌كند: «لا نُكَلِّفُ نَفْساً إِلاّ وُسْعَها: هیچ کسی را جز به اندازه توانش تکلیف نمی کنیم» 8⃣ «وَ إِذا قُلْتُمْ فَاعْدِلُوا وَ لَوْ كانَ ذا قُرْبى: و هنگامی که سخن گویید، ورزید هر چند درباره خویشان باشد» 9⃣ «وَ بِعَهْدِ اللّهِ أَوْفُوا: و به پیمان خدا وفا کنید» منظور از «عهد الهى» همه پيمان هاى الهى اعمّ از پيمان هاى «تكوينى» و «تشريعى» و تكاليف الهى و هر گونه عهد و نذر و قسم است. و باز براى تأكيد مى‌ فرمايد: «ذلِكُمْ وَصّاكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ: این گونه به شما سفارش کرده تا پند بگیرید» 0⃣1⃣ راه توحيد، راه حقّ و عدالت، راه پاكى و تقواست، از آن پيروى كنيد و هرگز در راه هاى انحرافى و پراكنده گام ننهيد كه شما را از راه منحرف و پراكنده مى ‌كند و تخم نفاق و اختلاف را در ميان شما مى‌ پاشد «وَ أَنَّ هذا صِراطِي مُسْتَقِيماً فَاتَّبِعُوهُ وَ لا تَتَّبِعُوا السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَنْ سَبِيلِهِ: و قطعا این راه مستقیم من است؛ پس از آن پیروی کنید و از راه های دیگر پیروی نکنید که شما را از راه او پراکنده می کند» و در پايان تأكيد مى‌ كند كه: «ذلِكُمْ وَصّاكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ: این گونه به شما سفارش کرده تا باشد که تقوا پیشه کنید» 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 بخش۲ 🌸 این آیه همانند سایر آیات سوره انعام در نازل شده است. پس از نفى احكام ساختگى مشركان كه در آيات قبل گذشت، اين آیات به اصول محرّمات در اشاره كرده و گناهان كبيره رديف اوّل را ضمن بيان كوتاه و پر مغز و جالبى در ده قسمت بيان مى ‌كند. به می فرماید که به مشرکان بگوید«قُلْ تَعالَوْا أَتْلُ ما حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَيْكُم: بگو: بیایید تا آنچه را پروردگارتان بر شما حرام کرده بخوانم» 1⃣ «أَلاّ تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئاً: اینکه چیزی را او قرار ندهید» 2⃣ «وَ بِالْوالِدَيْنِ إِحْساناً: و به پدر و ‌مادر نیکی کنید» 3⃣ «وَ لا تَقْتُلُوا أَوْلادَكُمْ مِنْ إِمْلاقٍ: و فرزندانتان را از تنگدستی به قتل نرسانید» زيرا «نَحْنُ نَرْزُقُكُمْ وَ إِيّاهُمْ: ما، شما و آنان را می دهیم» 4⃣ «وَ لا تَقْرَبُوا الْفَواحِشَ ما ظَهَرَ مِنْها وَ ما بَطَنَ: و به کارهای زشت چه آشکار و ‌چه پنهانش نزدیک نشوید» يعنى، نه تنها انجام ندهيد، بلكه به آن نزديک هم نشويد. 5⃣ دست به خون بى ‌گناهان نيالاييد و نفوسى را كه محترم شمرده و ريختن خون آنها مجاز نيست به قتل نرسانيد، مگر اين كه طبق قانون الهى اجازه قتل آنها داده شده باشد مثل اين كه قاتل باشند «وَ لا تَقْتُلُوا النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللّهُ إِلاّ بِالْحَقِّ: و انسانی که خدا او را محترم شمرده جز به حق نکشید» و به دنبال اين پنج قسمت براى تأكيد بيشتر می فرماید: «ذلِكُمْ وَصّاكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ: خدا این به شما سفارش کرده تا بیندیشید» 6⃣ «وَ لا تَقْرَبُوا مالَ الْيَتِيمِ إِلاّ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ حَتّى يَبْلُغَ أَشُدَّهُ: و به مال جز به روشی که نیکوتر است، نزدیک نشوید تا به حد بلوغ خود برسد» 7⃣ «وَ أَوْفُوا الْكَيْلَ وَ الْمِيزانَ بِالْقِسْطِ: و پیمانه و ترازو را بر اساس کامل دهید» و از آنجا كه هر قدر انسان دقّت در پيمانه و وزن كند باز ممكن است، مختصر كم و زيادى صورت گيرد كه سنجش آن با پيمانه ‌ها و ترازوهاى معمولى امكان پذير نيست، به دنبال اين جمله اضافه مى‌كند: «لا نُكَلِّفُ نَفْساً إِلاّ وُسْعَها: هیچ کسی را جز به اندازه توانش تکلیف نمی کنیم» 8⃣ «وَ إِذا قُلْتُمْ فَاعْدِلُوا وَ لَوْ كانَ ذا قُرْبى: و هنگامی که سخن گویید، ورزید هر چند درباره خویشان باشد» 9⃣ «وَ بِعَهْدِ اللّهِ أَوْفُوا: و به پیمان خدا وفا کنید» منظور از «عهد الهى» همه پيمان هاى الهى اعمّ از پيمان هاى «تكوينى» و «تشريعى» و تكاليف الهى و هر گونه عهد و نذر و قسم است. و باز براى تأكيد مى‌ فرمايد: «ذلِكُمْ وَصّاكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ: این گونه به شما سفارش کرده تا پند بگیرید» 0⃣1⃣ راه توحيد، راه حقّ و عدالت، راه پاكى و تقواست، از آن پيروى كنيد و هرگز در راه هاى انحرافى و پراكنده گام ننهيد كه شما را از راه منحرف و پراكنده مى ‌كند و تخم نفاق و اختلاف را در ميان شما مى‌ پاشد «وَ أَنَّ هذا صِراطِي مُسْتَقِيماً فَاتَّبِعُوهُ وَ لا تَتَّبِعُوا السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَنْ سَبِيلِهِ: و قطعا این راه مستقیم من است؛ پس از آن پیروی کنید و از راه های دیگر پیروی نکنید که شما را از راه او پراکنده می کند» و در پايان تأكيد مى‌ كند كه: «ذلِكُمْ وَصّاكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ: این گونه به شما سفارش کرده تا باشد که تقوا پیشه کنید» 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 بخش۲ 🌸 این آیه همانند سایر آیات سوره انعام در نازل شده است. پس از نفى احكام ساختگى مشركان كه در آيات قبل گذشت، اين آیات به اصول محرّمات در اشاره كرده و گناهان كبيره رديف اوّل را ضمن بيان كوتاه و پر مغز و جالبى در ده قسمت بيان مى ‌كند. به می فرماید که به مشرکان بگوید«قُلْ تَعالَوْا أَتْلُ ما حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَيْكُم: بگو: بیایید تا آنچه را پروردگارتان بر شما حرام کرده بخوانم» 1⃣ «أَلاّ تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئاً: اینکه چیزی را او قرار ندهید» 2⃣ «وَ بِالْوالِدَيْنِ إِحْساناً: و به پدر و ‌مادر نیکی کنید» 3⃣ «وَ لا تَقْتُلُوا أَوْلادَكُمْ مِنْ إِمْلاقٍ: و فرزندانتان را از تنگدستی به قتل نرسانید» زيرا «نَحْنُ نَرْزُقُكُمْ وَ إِيّاهُمْ: ما، شما و آنان را می دهیم» 4⃣ «وَ لا تَقْرَبُوا الْفَواحِشَ ما ظَهَرَ مِنْها وَ ما بَطَنَ: و به کارهای زشت چه آشکار و ‌چه پنهانش نزدیک نشوید» يعنى، نه تنها انجام ندهيد، بلكه به آن نزديک هم نشويد. 5⃣ دست به خون بى ‌گناهان نيالاييد و نفوسى را كه محترم شمرده و ريختن خون آنها مجاز نيست به قتل نرسانيد، مگر اين كه طبق قانون الهى اجازه قتل آنها داده شده باشد مثل اين كه قاتل باشند «وَ لا تَقْتُلُوا النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللّهُ إِلاّ بِالْحَقِّ: و انسانی که خدا او را محترم شمرده جز به حق نکشید» و به دنبال اين پنج قسمت براى تأكيد بيشتر می فرماید: «ذلِكُمْ وَصّاكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ: خدا این به شما سفارش کرده تا بیندیشید» 6⃣ «وَ لا تَقْرَبُوا مالَ الْيَتِيمِ إِلاّ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ حَتّى يَبْلُغَ أَشُدَّهُ: و به مال جز به روشی که نیکوتر است، نزدیک نشوید تا به حد بلوغ خود برسد» 7⃣ «وَ أَوْفُوا الْكَيْلَ وَ الْمِيزانَ بِالْقِسْطِ: و پیمانه و ترازو را بر اساس کامل دهید» و از آنجا كه هر قدر انسان دقّت در پيمانه و وزن كند باز ممكن است، مختصر كم و زيادى صورت گيرد كه سنجش آن با پيمانه ‌ها و ترازوهاى معمولى امكان پذير نيست، به دنبال اين جمله اضافه مى‌كند: «لا نُكَلِّفُ نَفْساً إِلاّ وُسْعَها: هیچ کسی را جز به اندازه توانش تکلیف نمی کنیم» 8⃣ «وَ إِذا قُلْتُمْ فَاعْدِلُوا وَ لَوْ كانَ ذا قُرْبى: و هنگامی که سخن گویید، ورزید هر چند درباره خویشان باشد» 9⃣ «وَ بِعَهْدِ اللّهِ أَوْفُوا: و به پیمان خدا وفا کنید» منظور از «عهد الهى» همه پيمان هاى الهى اعمّ از پيمان هاى «تكوينى» و «تشريعى» و تكاليف الهى و هر گونه عهد و نذر و قسم است. و باز براى تأكيد مى‌ فرمايد: «ذلِكُمْ وَصّاكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ: این گونه به شما سفارش کرده تا پند بگیرید» 0⃣1⃣ راه توحيد، راه حقّ و عدالت، راه پاكى و تقواست، از آن پيروى كنيد و هرگز در راه هاى انحرافى و پراكنده گام ننهيد كه شما را از راه منحرف و پراكنده مى ‌كند و تخم نفاق و اختلاف را در ميان شما مى‌ پاشد «وَ أَنَّ هذا صِراطِي مُسْتَقِيماً فَاتَّبِعُوهُ وَ لا تَتَّبِعُوا السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَنْ سَبِيلِهِ: و قطعا این راه مستقیم من است؛ پس از آن پیروی کنید و از راه های دیگر پیروی نکنید که شما را از راه او پراکنده می کند» و در پايان تأكيد مى‌ كند كه: «ذلِكُمْ وَصّاكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ: این گونه به شما سفارش کرده تا باشد که تقوا پیشه کنید» 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran👈