بسم الله
🔵ترجمه #کلمه_لطف شماره 1
🔹و أَقَامَ مِنْ شَوَاهِدِ الْبَيِّنَاتِ عَلَى لَطِيفِ صَنْعَتِهِ وَ عَظِيمِ قُدْرَتِهِ مَا انْقَادَتْ لَهُ الْعُقُولُ مُعْتَرِفَةً بِهِ وَ مَسَلِّمَةً لَهُ (#خطبه_165)
«و بر لطافت صنعش و عظمت قدرتش شواهدى آشكار اقامه كرد كه عقلها در برابر آن سر فرود آوردند در حالى كه به وجود او اعتراف نموده و تسليم فرمان شدند.» (ترجمه انصاریان)
🔹در زبان عربی کلمه «لطَف یلطُف» به معنای مدارا و مهربانی در عمل است اما «لطُف یلطُف» به معنای کوچک و ریز بودن یک شیئ است (نهایه ابن اثیر).
🔻دراین جا «لطیف صنعته» به قرینه مقابله با «عظیم قدرته» به معنای «ریز و کوچک» است نه به معنای مهربانی!
برای برگرداندن کلمه «لطیف صنعته» به زبان فارسی نباید از «کلمه لطف» و مشتقات فارسی شدهی آن مانند «لطافت و لطیف» استفاده کرد چون در فارسی لطف به معنای مهربانی است نه به معنای ریز و کوچک. بلکه باید از تعابیری مانند «ریزهکاری صنعتش و عظمت قدرتش» استفاده کرد.
ترجمههای فارسی:
بهشتی: لطف صنعت!
فیض الاسلام: زیبایی آفرینش!
دشتی: لطافت صنعتگری!
آیتی: آفرینش لطیف و دقیق!
#با_مترجمان_نهج، شماره 64
https://eitaa.com/banahjolbalaghe
لینک کانال↙️
https://eitaa.com/joinchat/494927872Ca763d6564a