🌴 جهان عرب و تجربه ی ترجمه 🌴
(قسمت اول)
🔰 این چند خط رو نه برای خانم حدادی و نه برای سایر نویسنده ها و تصویرگران کودک می نویسم، این عزیزان نگاهشون به مسائل حوزه بین الملل کتاب کودک معلول یک یا دوتا اتفاق نیست که با توضیحش بشه مساله ای رو حل کرد.
🔰این چند خط رو شمایی بخونید و قضاوت کنید که دارید از بیرون به مساله نگاه می کنید:
🌍 جدای همه بحث های اساسی ما در مورد #امت_واحده و #وحدت_اسلامی و... ما یه تعداد همسایه دور و نزدیک مسلمان داریم که تقریبا نصفشون عرب زبان هستن، این ظرفیت چند صد میلیونی به خاطر قرابت های فرهنگی و دینی که با ما دارن میتونن یه بازار خوب برای صدور کالای فرهنگی مثل کتاب باشن.
🌙 حالا فرض کنید شما میخواید برای نمایشگاه کتاب #دوحه_قطر یه مقدار کتاب کودک انتخاب کنید و ترجمه کنید که بیشترین فروش رو داشته باشه (هیچ کاری هم به بحث های خدا و پیغمبریش نداریم، لیبرال لیبرال به قضیه نگاه کنید)
💰 به نظرتون توی نمایشگاه بین المللی دوحه که اکثر کشورهای عربی توش حضور فعال دارن چه کتابهایی بیشتر میفروشه؟
⊰᯽⊱┈──♾🌷♾╌──⊰᯽⊱
👈 بارقه ها [پیشنهاد عضویت]
@baregheha