ENHE016.mp3
1.33M
صوت شماره ۱۶
#فصلهای_سال_و_آب_و_هوا
#עוֹנוֹת_הַשָּׁנָה_וּמֶזֶג_הָאֲוִיר
🔺مفرد کلمه עוֹנוֹת (فصلها)، עוֹנָה (فصل) است.
🔺שָׁנָה (سال) مفرد است و با اینکه مؤنث است، اما جمعش שָׁנִים (سالها) میشود که البته جنسیتش حفظ میشود و فعل و صفتش باید همچنان مؤنث بیاید.
🔺עוֹנוֹת הַשָּׁנָה
🔅به معنی فصلهای سال. دو اسم با هم، ترکیب سمیخوت (اضافی) ساختهاند. در اصل הָעוֹנוֹת שֶׁל הַשָּׁנָה بوده.
۱. שֶׁל برداشته شده.
۲. حرف تعریف از سر مضاف برداشته شده.
۳. اسم مضاف قاعدتا باید دچار تغییر میشد، اما اسمهای جمع مؤنث که با וֹת جمع میشوند، تغییری ندارند. در اینجا هم עוֹנוֹת تغییری نکرده.
🔺וּמֶזֶג: וְ + מֶזֶג
🔅حرف عطف به یکی از حروف بومَف (ב, ו, מ, פ) رسیده، صدایش از شوا به شروک بدل شده.
🔺מֶזֶג به معنی هوا و جمع מְזָגִים.
🔺אֲוִיר (دما) با حالت ماله אוויר و جمع אֲוִירִים (دماها) و حالت ماله אווירים برای جمع آن.
🔅این دو کلمه با هم، عبارت מֶזֶג הָאֲוִיר را میسازند که به معنی آب و هوا است.