🔰گفتوگو با سیدمنصور سیدسجادی باستانشناس و پژوهشگر تاریخ؛
از تحصیل در دانشگاه تهران تا جهانیکردن شهر سوخته
🔸سیدمنصور سیدسجادی گفت: در شهر سوخته من مسئول میراث بسیار مهم و ارزشمندی شدهام که در ابتدا رویارویی با آن مشکل به نظر میرسید. یکی از بزرگترین تأثیرات کاوشهای شهرسوخته در منطقه را بایستی در ایجاد رشد احساسات ملّی و همگرایی ملّی در این منطقه دانست.
🔸 من بیشتر کارهای خود را بر روی شهر سوخته متمرکز کردهام و البته این نیز از تاثیرات القائات توزی در من است! اما نکته بسیار مهم قابل اشاره در این زمینه آن است که در شهر سوخته من مسئول میراث بسیار مهم و ارزشمندی شدهام که در ابتدا رویارویی با آن مشکل به نظر میرسید، زیرا کارشناسان موسسه ایزمئو تحت هدایت توزی پژوهشهای قابل توجهی در این شهر باستانی انجام دادهاند و آن را به دنیای باستانشناسی خاورمیانه به بهترین شکلی معرفی کردهاند که متاسفانه و به دلایل غیرقابل بیانی ادامه پیدا نکرد و قرعه این فال به نام من افتاد. از سوی دیگر من این نظریه که «یک ده آباد به از صد شهر خراب» هستم، یعنی بنا به آنچه در فارسی میگوئیم معتقد به باستانشناسی «از حجر تا قجر» نیستم و اعتقاد بر این است که کار خود را فقط در یک محل و یک دوره متمرکز کنم. پیرو همین نظر کار خود را، به جز از استثنائاتی، بر روی شهر سوخته متمرکز کردهام.
🔸کاوشهای شهر سوخته علاوه بر اینکه کوشیده با کاوشهای علمی به بازسازی جامعه باستانی منطقه توجه کند، تاثیرات چند جانبهای را در زمینههای مختلف اجتماعی در این استان نسبتا دورافتاده ایران داشته است.
🔸این کاوشها طی این سالها نقش بسزایی در کاستن این تصور اشتباه و عامیانه داشته است که منطقه سیستان و بلوچستان از نظر فرهنگی جائی عقبافتاده و مهجور بوده. یافتههای اخیر گروه از دل خاک شهرسوخته و معرفی مطبوعاتی آنها به جامعه ایران از یک سو و بهرهگیری مناسب از پتانسیل مطبوعاتی در راستای معرفی این یافتههای بسیار بزرگ با ادبیاتی ساده و قابل فهم برای عموم مردم که آگاهی فنی از چند و چون باستانشناسی ندارند، یکی از این نتایج است، بهگونهای که اگر در آیینه مطبوعات که نماینده افکار عمومی جامعه نیز هستند بنگریم و بررسی کنیم، میبینیم که چه میزان تفاوت بین نقل و گفتههای امروزی از سیستانوبلوچستان با نوشتههای دیروز است. این مسئله از طرف دیگر نیز تأثیر بسیار زیادی در افزایش روحیه تعامل ملّی و همگرایی ملّی در بین نخبگان استان و البته مردم عادی داشته و یک نوع حساسیت ملی- بومی بهوجود آورده است. این افزایش حساسیت به نوعی با توجه و اهمیت به فرهنگ گذشته و پیشینههای فرهنگی رشد کرده است.
ibna.ir/x6HTZ
@ibna_official
🔰معاون امور فرهنگی وزیر فرهنگ به ایبنا خبر داد:
چاپ، نشر و بستهبندی روی میز کار دو وزارتخانه فرهنگ و صمت
🔸معاون امور فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی از پیشنهاد تشکیل کارگروه مشترک چاپ، نشر و بستهبندی میان وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و وزارت صنعت، معدن و تجارت خبر داد تا مسائل و چالشهای این حوزه پیگیری شود.
🔸این اقدام در ادامه پیگیریهای وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی برای حل مسائل صنعت چاپ و بستهبندی انجام شده است، پیش از این، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی طی نامهای به وزیر صنعت، معدن و تجارت، ضمن تشریح مهمترین مشکلات و مطالبات فعالان صنعت چاپ، نشر و بستهبندی، بر ضرورت همافزایی دو وزارتخانه و اتخاذ راهکارهای مشترک برای رفع موانع این بخش تأکید کرده بود.
🔸بهگفته وی، هدف از تشکیل این کارگروه، تبیین شرح وظایف متقابل، ارتقای هماهنگی میان دو دستگاه، تدوین راهکارهای اجرایی برای تسهیل فعالیت فعالان صنعت چاپ، نشر و بستهبندی و پیگیری رفع چالشهای این حوزه است.
ibna.ir/x6HVd
@ibna_official
🔰محرم به روایت آیین و ادبیات/ کهگیلویه و بویراحمد؛
تعزیهخوانی رسمی در کهگیلویهوبویراحمد از کجا آغاز شد؟
🔸پیش از آنکه نوای تعزیه در گوشهوکنار کهگیلویه و بویراحمد طنینانداز شود، جایی در دل این استان میزبان نخستین مجلس رسمی شبیهخوانی بود؛ مجلسی که سرآغاز سنتی شد که امروز به یکی از مهمترین آیینهای عاشورایی منطقه تبدیل شده است. اما این نقطه کجاست و تعزیه رسمی از کجا آغاز شد؟
🔸️پایههای مجلس تعزیه در لنده با حضور خانواده «فقهی» از شهرستان بهبهان ـ مشهور به دارالمؤمنین ـ استحکام یافت، در آن دوره محدوده اداری کهگیلویه زیر نظر گروهان ژاندارمری لنده و هنگ ژاندارمری بهبهان اداره میشد و ارتباط گسترده بازار بهبهان با مناطق کهگیلویه، زمینه انتقال سنتهای مذهبی و آیینی از جمله تعزیهخوانی را فراهم کرده بود.
🔸️ در کنار این روند، دورهگردهای اراکی و شهرضایی که در منطقه کهگیلویه رفتوآمد داشتند و به فروش ملامین، پارچه و سایر ملزومات روزمره میپرداختند، در ماههای محرم و صفر مجالس تعزیه و پردهخوانی واقعه عاشورا را در آبادیهایی مانند سنقرآباد، چنگلوای کنونی،ـ سوق، چرام و قلعه سیدمختار در سرفاریاب اجرا میکردند و در گسترش این آیین نقش مؤثری داشتند.
🔸️نسخههای مورد استفاده در لنده و سوق عمدتاً «نسخه میرعزا» بود و ساختار مجالس نیز بر اساس همین نسخهها شکل میگرفت. مجالسی همچون طفلان مسلم، حبیببنمظاهر، حر بن یزید ریاحی، قاسم، علیاکبر، علیاصغر، حضرت ابوالفضل العباس(ع)، عمرسعد و شهادت امام حسین(ع) در قالب اجراهایی که گاه بیش از چهار ساعت به طول میانجامید، برگزار میشد.
🔸️بهدلیل همجواری تاریخی این منطقه با استان فارس، بازاریان اردکانی که به یاسوج مهاجرت کرده بودند، آیینهایی همچون علمگردانی و تعزیه را اجرا میکردند و این روند تا دهه هشتاد ادامه داشت. در یاسوج نیز خانوادههایی مانند خادمی، فرزامی و امین صفایی در برگزاری این آیین نقش داشتهاند.
ibna.ir/x6HVr
@ibna_official
🔰گفتوگو با رامین آذربهرام درباره چالشهای ترجمه یک اثر «پاستیش»؛
شرلوک هلمز در بزرگترین پرونده عمرش
🔸️از بازسازی لحن آرتور کانن دویل تا انتقال فضای دلهرهآور جبهههای جنگ؛ رامین آذربهرام در این مصاحبه، از تجربه ترجمه «شرلوک هلمز و پرندگان دوزخی» میگوید. او توضیح میدهد که چگونه توانست توازن میان استنتاجهای ریاضیاتی هلمز و فضای شوم و ماورایی داستان را در زبان فارسی بازنمایی کند و چگونه ریتم تند تریلرهای جاسوسی را به متن منتقل نماید.
🔸️در این کتاب، «استنتاج خرد» جای خود را به «منطق کلان تریلرهای جاسوسی» داده است تا ثابت کند حتی در برابر فناوریهای ترسناک جنگی، نظم فکری و مشاهده دقیق همچنان تعیینکنندهترین سلاح برای نجات بشریت است.
🔸️نویسندگان این اثر بسیار سعی کردند که شبیه به نثر آرتور در داستان «واپسین کرنش او» عمل کنند و بنویسند. حتی به نظر میرسد که تقلید همان لحن و تأکید بر بعضی از وقایعی که در آن داستان نقل میشود، به حدی بهجا و در جای خود صورت گرفته که دقیقاً این داستان، ادامه همان داستان به فاصله چند ماه به نظر میرسد؛ این چیزی بود که من در متن انگلیسی بلافاصله متوجه شدم و سعی کردم که دقیقاً با تقلید لحن داستان جاسوسی آرتور که نویسندگان اصلی در پی آن بودند، این توالی را به زبان فارسی هم منتقل کنم به نحوی که اگر این دو داستان را پشت سر هم مطالعه کنید، کاملاً به نظرتان برسد که داستان جدید در واقع بخشی از داستان قبلی است که دارد ادامه پیدا میکند و با همان گفتار و لحن ادامه دارد.
🔸در این داستان، واتسون نقشی بیش از یک راوی ایفا میکند و عملاً بخشی از داستان را پیش میبرد و در چندین مورد جان نجات میدهد. این تاکیدی است بر این مسئله که واتسون، به گفته خود، تنها یک وقایعنگار و شرححالنویس برای هلمز نیست، بلکه یک همکار بسیار کاری و یک دستیار کاملاً قابل اعتماد است. (مشابه داستانهای مجموعه پروندههای شرلوکز که در آنها واتسون نقش کلیدی دارد و بخشهای میانی داستان و اجرای نقشهها را با راهنماییهای هلمز پیش میبرد).
ibna.ir/x6HTX
@ibna_official
🔰گفتوگوی ایبنا با «داوود شادلو» نویسنده کتاب «تاریخ تاریخ فرش»؛
مرجعیت ایران در مطالعات فرش، نیازمند بازگشت به پژوهش است
🔸شادلو گفت: جلد نخست کتاب «تاریخِ تاریخ فرش» به بازه زمانی ۱۸۴۰ تا ۱۹۲۶ میلادی میپردازد؛ دورهای بنیادین که بسیاری از مفاهیم، دستهبندیها، روشهای مطالعه و حتی پرسشهایی که هنوز در پژوهشهای فرش دستباف مطرح هستند، ریشه در آن دارند. گردآوری دادههای این جلد نزدیک به هشت سال به درازا انجامید و نگارش آن نیز حدود سه سال کار مستمر نیاز داشت.
🔸️هنگامی که از فرششناسی سخن میگوییم، منظور دانشی میانرشتهای است که به هنر، تاریخ، فن، جغرافیا، فرهنگ، جامعه تولید و اقتصاد فرشهای شرقی میپردازد. همچنین مقصود از «تاریخِ تاریخ فرش»، مطالعه سیر تحول دانش، روشها، نظریهها و روایتهایی است که در دورههای گوناگون برای شناخت، دستهبندی، تفسیر و ارزشگذاری فرش در جهان پدید آمدهاند. به گمانم تعریف این دو اصطلاح میتواند برای خوانندگان روشنگر باشد.
🔸فرششناسی دانشی نسبتاً نوپاست؛ نه فقط در ایران، بلکه در سطح جهان. از این رو هنوز برای داوری نهایی درباره بسیاری از مسائل این حوزه زود است و باید منتظر گسترش پژوهشها و انتشارات تازه ماند. به طور کلی، مطالعات مربوط به هنرهای شرقی -و نه فقط هنر ایران یا فرش- در مقایسه با بسیاری از شاخههای تاریخ هنر غرب، پیشینهای کوتاهتر و ادبیاتی محدودتر دارند. این ایستار دلایلی گوناگون دارد؛ از جمله دشواری دسترسی به منابع، پراکندگی آثار، محدودیت اسناد تاریخی و توجه دیرهنگام نهادهای دانشگاهی و پژوهشی به این حوزه. از همین رو هنوز زمینههای فراوانی برای پژوهشهای تازه در مطالعات فرش و تاریخ فرششناسی وجود دارد.
🔸بخشی مهم از مخاطبان مطالعات فرش را پژوهشگران، مجموعهداران، موزهها، دانشجویان و علاقهمندان تخصصی تشکیل میدهند. از این منظر، محدود بودن دامنه مخاطبان لزوماً نشانه ضعف یا کماهمیت بودن این حوزه نیست، بلکه تا حدی از ماهیت تخصصی موضوع ناشی میشود. از این رو مترجمان و ناشران هم ناچارند به سبب مخاطب کمتر گزیده کار کنند. با این همه، هرچه کیفیت پژوهشها افزایش یابد و ارتباط آنها با جامعه علمی بینالمللی گستردهتر شود، امکان دیده شدن و اثرگذاری آنها نیز بیشتر خواهد شد.
🔸در ایران پس از انقلاب، توجه سیاستگذاران بیشتر معطوف به جنبههای اقتصادی و تجاری فرش دستباف بود. در آن سالها این تصور وجود داشت که میتوان بدون سرمایهگذاری گسترده در معرفی ابعاد هنری و فرهنگی فرش، جایگاه آن را در بازارهای جهانی حفظ کرد. در نتیجه، حمایت از برخی فعالیتهای پژوهشی، نمایشگاهی و بینالمللی که پیشتر با مشارکت فرشپژوهان برجسته جهان انجام میشد، کاهش یافت. حال آنکه همین پژوهشگران و نهادهای علمی نقشی مهم در معرفی فرش ایرانی و شکلدهی به افکار عمومی و تخصصی جهان داشتند.
ibna.ir/x6HVx
@ibna_official
🔰نیلوفر نیکبنیاد بهمناسبت روز ادبیات کودکونوجوان عنوان کرد:
ضعف جدی ادبیات کودکونوجوان در آثار فانتزی و علمیتخیلی تألیفی
🔸نیلوفر نیکبنیاد گفت: تا زمانی که رسانهی معرفی کتاب کودک و نوجوان محدود به نشریات مکتوب بود، اوضاع فرق میکرد. هرچند آن زمان هم بعضی کتابها بیشتر دیده میشدند، اما امروزه رسانههای مجازی میتوانند بهطور کامل مسیر دیده شدن یا نشدن یک کتاب، یک نویسنده یا یک ناشر را عوض کنند. این موضوع از طرفی خوب است و از طرفی بد.
🔸️خواندن کتابهای ترجمهشده این امکان را به خواننده میدهد که زندگی در دنیای دیگری را تجربه کند؛ دنیایی که شاید امکان سفر به آن در واقعیت برایش ممکن نباشد. اما مسئله اینجاست که در حال حاضر، به دلایل مختلف مثل ارزانتر تمام شدن چاپ کتاب ترجمه، شاید جذابتر بودن موضوعات، رعایت نکردن کپیرایت و... تعداد آثار ترجمه بسیار بیشتر از تألیف است و تعادلی وجود ندارد. فکر میکنم ترازوی این موضوع در اختیار صنعت نشر است و نویسنده دخلوتصرف چندانی در برقراری تعادل برای آن ندارد.
🔸هر کس در جایگاه خودش دسترسی کودکان و نوجوانان به کتاب را تسهیل کند؛ مثلاً خانواده با تهیه کتاب، ناشران با تولید کتابهای ارزشمند، مدارس با تجهیز کتابخانههایشان و...
ibna.ir/x6HSS
@ibna_official
🔰در هشتادمین سال انتشار «شازده کوچولو» در فرانسه؛
زوایای تازهای از زندگی خالق «شازده کوچولو» در نمایشگاهی در هنگکنگ
🔸همزمان با هشتادمین سال انتشار رمان ماندگار «شازده کوچولو» در فرانسه، نمایشگاهی در هنگکنگ با همکاری «انجمن آلیانس فرانسز هنگکنگ» و دانشگاه هنگکنگ برپا شده است که با نمایش اسناد، نامهها، عکسها و آثار کمتر دیدهشده، نگاهی تازه به زندگی و میراث ادبی آنتوان دو سنتاگزوپری، نویسنده، شاعر، روزنامهنگار و خلبان فرانسوی، ارائه میدهد.
🔸نمایشگاهی که به مناسبت هشتادمین سال انتشار «شازده کوچولو» در هنگکنگ برپا شده، تلاش دارد زوایای کمتر شناختهشدهای از زندگی و آثار آنتوان دو سنتاگزوپری را به مخاطبان معرفی کند؛ نویسندهای که یکی از ماندگارترین آثار ادبیات جهان را خلق کرده است.
🔸این نمایشگاه در چهار بخش موضوعی، زندگی کوتاه اما پرفرازونشیب سنتاگزوپری را مرور میکند؛ زندگیای که به اندازه داستان مشهورش سرشار از ماجراجویی بود.
ibna.ir/x6HSY
@ibna_official
🔰جنجال رسانه ای جدید ترامپ؛
کتابخانهای با کتابهای قلابی در هواپیمای ۴۰۰میلیون دلاری ترامپ
🔸نخستین پرواز هواپیمای جدید دونالد ترامپ که بهعنوان هدیهای ۴۰۰ میلیون دلاری از سوی قطر در اختیار او قرار گرفته است، به جای جلب توجه به امکانات لوکس آن، به دلیل انتشار تصاویری از قفسهای پر از کتابهای تزئینی و غیرواقعی خبرساز شد.
🔸کاربران شبکههای اجتماعی با انتشار تصاویر و پیامهای طنز، قفسه کتابهای تزئینی را به سخره گرفتند. برخی نوشتند این کتابخانه بیش از آنکه برای مطالعه طراحی شده باشد، بخشی از دکوراسیون است و برخی دیگر نیز آن را کنایهای به «بیمحتوا بودن» دولت ترامپ دانستند. این تصاویر در مدت کوتاهی بهطور گسترده در شبکههای اجتماعی بازنشر شد و به یکی از موضوعات داغ فضای مجازی تبدیل شد.
ibna.ir/x6HRT
@ibna_official
🔰از مجموعه «قصه فرماندهان»؛
حس شناور بودن روی جملاتی آهنگین در تکاپوی پروانه شدن
🔸قصه فرماندهان نشان داده در تلاش است تا راوی قصه مردم ایران در دوران جنگ تحمیلی باشد. قصه اقوام، شهرها و روستاهایی که هرکدام فرمانده شجاعی را در دامان پر مهر خود پرورانده و آماده رزم کردهاند.
🔸️«قصه فرماندهان»، مجموعهایست که بیش از ۲۷ سال در زمینه خلق و انتشار آثار داستانی دفاع مقدس فعالیت دارد. آثاری که زندگی و حماسههای فرماندهان دفاع مقدس را از ابعاد و زاویههای مختلف، به تصویر کشیده است. از کودکی، خانواده و نوجوانی تا دوران جنگ و فعالیتهای نظامی. البته، تمرکز نگاه داستانها روی نقشها و حماسههایی است که فرماندهان در میادین نبرد آفریدند.
🔸️نویسندگان و دست اندرکاران«قصه فرماندهان»، خصوصا در سالهای اخیر نشان دادهاند که قصدشان تکرار راههای رفته و رونوشت از تجربیات گذشته نیست. اینکه صرفا به صورت کلیشه و تکراری، به روی یک فرمانده متمرکز شوی و ده الی پانزده برداشت از زندگی او را در قالبی از پیش آماده، ریختهگری کنی. بلکه «قصه فرماندهان» نشان داده در تلاش است تا راوی قصه مردم ایران در دوران جنگ تحمیلی باشد. قصه اقوام، شهرها و روستاهایی که هرکدام فرمانده شجاعی را در دامان پر مهر خود پرورانده و آماده رزم کردهاند.
🔸کتابهای «قصه فرماندهان» جلوه های متنوعی از حیات اجتماعی و رسوم مردم سراسر ایران را در بازه زندگی فرماندهان شهید، به خواننده نشان میدهند. در راستای نیل به این هدف، نگارش بسیاری از آثار، به نویسندگان بومی از سراسر کشور سپرده میشوند.
🔸«رسم پروانه شدن»، که دریچهای است به زندگی و حماسههای شهید چراغچی، دوازده فصل دارد و عناوین دوازده گانه آن به شرح ذیل هستند: پروانه شدن، نمایش خیابانی، تهمینه و رستم، تقدیم به همراه و همرزمم، نام اعظم خدا، افطاری، یک نامه کم بود،در پناه فرمانده، امداد غیبی، مادون قرمز، شکست موفقیتآمیز و فصل دوازدهم که ادامه شکست موفقیتآمیز نام دارد.
🔸کتاب عنوان جذاب و دلنشینی دارد؛ گویی مراحل رشد و نمو پروانه، به زندگی شهید گره خورده است. داستانها هم با قلم روان و ساده و خوشآهنگی نگارش شدهاند. حس شناور بودن فکر روی جملاتی آهنگین، خوانش داستانها را آسان و لذتبخش میکند. این ویژگی و تفاوت، خاص قلم کاتبی است
ibna.ir/x6HVC
@ibna_official
🔰داستان کوتاه دیدهنشده؛
داستان گمشده ایدیت وارتون پس از یک قرن منتشر شد
🔸پژوهشگران در میان دستنوشتههای ایدیت وارتون داستانی پیدا کردهاند که بیش از یک قرن منتشر نشده بود. این اثر اکنون با عنوان «مردانی که جهان را نجات دادند» در مجله ادبی «استرند» منتشر شده است.
🔸شخصیت محوری داستان پرستار جوان آمریکایی، «میلی آردن»، است. او در میان ساکنان قصر زندگی میکند و با تردید و اضطراب بازگشت سریع آنان به زندگی مرفه پیش از جنگ را تماشا میکند؛ در حالی که خود هنوز با خاطره زخمیها و صحنههای تلخ جنگ درگیر است.
🔸پژوهشگران معتقدند این شخصیت تا اندازهای بازتاب تجربههای خود وارتون است. این نویسنده در جریان جنگ جهانی اول در بیمارستانهای صحرایی فعالیت داشت و در راهاندازی مراکز درمانی برای زنان و کودکان آسیبدیده مشارکت کرد. بخشی از مشاهدات او بعدها در مجموعه مقالات "فرانسه در حال نبرد" (Fighting France) منتشر شد.
ibna.ir/x6HxK
@ibna_official
🔰کتابخانهای با ساختار ضدسیستم؛
از شکسپیر ۸ میلیون دلاری تا دستخط موسیقیدان مشهور
🔸دیوید والش، بنیانگذار موزه مونا در هوبارت، با افتتاح «فرونتستریون» (Phrontisterion) با بودجهای ۱۰۰ میلیون دلاری، تعریفی تازه از فضای کتابخانه ارائه داده است؛ جایی که نظم الفبایی معنا ندارد و کنجکاوی حرف اول را میزند.
🔸آنچه «فرونتیستریون» را از هر کتابخانه دیگری متمایز میکند، ساختار ضدسیستم آن است. در اینجا خبری از برچسبهای طبقهبندی یا سیستم سنتی «دیویی» نیست. والش که این سیستم را بیش از حد اروپامحور و محدود میداند، قانونی عجیب وضع کرده است: کتابها را هر جا که دوست دارید بگذارید! برای یافتن عناوین، از اپلیکیشن هوشمند «The O» استفاده میشود که با استفاده از دوربینهای پیشرفته و اسکن لحظهای عطف کتابها، جای دقیق هر جلد را به بازدیدکننده نشان میدهد.
ibna.ir/x6HH9
@ibna_official
🔰رئیس پژوهشگاه مطالعات تقریبی در گفتوگو با ایبنا؛
پیامبر اسلام(ص) محور وحدت و اتحاد در جهان اسلام است
🔸بهگفته راشدینیا: «از موضوعاتی که در دوره اخیر مورد توجه قرار گرفته، جریانشناسی دینی و مذهبی کشورهای اسلامی است. در این زمینه، تاکنون جریانشناسی مذهبی کشورهای ترکیه، پاکستان، آذربایجان، تونس، سوریه، عراق، افغانستان و بحرین منتشر شده است».
🔸️ امام شهید، تقریب و وحدت جهان اسلام را مقدمه تشکیل تمدن نوین اسلامی میدانستند و در واقع، مجمع جهانی تقریب مذاهب اسلامی را مقدمهساز تمدن نوین اسلامی معرفی کردند، لذا بخشی از پژوهشهای ما به این موضوع اختصاص یافته است.
🔸️ «یکی از حوزههایی هم که به توصیه امام شهید مورد توجه قرار گرفته، تجمیع و احیای آثار بزرگان تقریب است که از آن میان، مجموعه آثار آیتالله تسخیری در ۱۲ جلد منتشر شده و مجموعه آثار آیتالله واعظزاده خراسانی در حال انتشار است که حدود ۱۰ جلد خواهد بود».
ibna.ir/x6HV7
@ibna_official