#خبر
📝 | «آموختن فارسی برای هندیان نوعی کوشش برای خودشناسی ملی است» - پایان دوره 108 فارسیآموز در دهلینو
💠 | هیجدهمین دوره کلاسهای آموزش زبان فارسی با اهدای گواهینامه قبولی به فارسیآموزان در مرکز تحقیقات زبان فارسی در دهلینو به پایان رسید.
🔹| به گزارش روابط عمومی و اطلاع رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، آیین اختتامیه هیجدهمین دوره کلاسهای آموزش زبان فارسی مرکز تحقیقات زبان فارسی با حضور فریدالدین فریدعصر رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در دهلینو، فارسیآموزان مقیم دهلی، اساتید و جمعی از علاقهمندان زبان فارسی برگزار شد.
🔹| در آغاز این مراسم، قهرمان سلیمانی مدیر مرکز تحقیقات زبان فارسی، ارتقای کیفی کلاسهای زبان فارسی را در این دوره بهتر از ادوار گذشته ارزیابی کرد.
🗞 | مشروح این خبر را از سایت بخوانید.
#هند #زبان_فارسی #خودشناسی #دهلینو
🌐 | ما با همراه باشید👇🏻
تلگرام | اینستاگرام | ایتا | بله
#نشست_علمی
📝 | اندیشمندان ایران و هند برای بررسی همزیستی مسالمتآمیز گردهم آمدند
💠 |به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران و با همکاری دفتر مقام معظم رهبری در هندوستان نشست علمی «مقاصد شریعت و همزیستی مسالمت آمیز» با حضور هیأتی از علمای حوزه علمیه قم در محل حسینیه خانه فرهنگ ایران در دهلینو برگزار شد.
🔹|به گزارش روابط عمومی و اطلاع رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در این نشست، حجتالاسلام مهدی مهدویپور نماینده مقام معظم رهبری در هندوستان، شریعت اسلام را بر اساس اهداف و مقاصد دانست و گفت: آفرینش هر موجودی در نظام آفرینش بر اساس هدف و غایت است و در نظام تشریعی هر دستوری بر اساس مصلحت است.
🔹|وی افزود: علما از دیرباز در مورد اهداف شریعت بحث کردهاند و هزاران کتاب در زمینه علل و اهداف شریعت تدوین شده است. اهداف و مقاصد بسیاری از دستورات دینی در متون اسلامی بیان شده است.
🗞 | مشروح این خبر را از سایت بخوانید.
#اندیشمندان #هند #همزیستی #قم
🌐| ما با همراه باشید👇🏻
تلگرام | اینستاگرام | ایتا | بله
#کنفرانس
📰 | کنفرانس نسخ خطی فارسی در حیدرآباد هند برگزار شد
💠 | #دانشگاه انگلیسی و زبانهای خارجی #حیدرآباد (دکن) #هند، با همکاری خانه فرهنگ ایران در #دهلینو میزبان کنفرانس بینالمللی «نسخ خطی فارسی: اهمیت آنها برای گذشته، حال و #آینده» با حضور محققان و استادان در راستای بررسی میراث ارزشمند فرهنگی، ادبی و تاریخی بود.
🔹| در این کنفرانس بینالمللی دو روزه، ترکیبی از ارزشهای مشترک فرهنگی ایران و هند در حیدرآباد هم مورد بررسی قرار گرفت.
🔹|محور موارد برجسته این رویداد علمی شامل شیوههای نوین نگهداری نسخ خطی فارسی، تلاشهایی برای ترجمه آن بوده است.
هریبندی لاکشمی ریاست این دانشگاه، در رابطه با ریشههای فرهنگ ایرانی در سلطنت گلکوندا و حمایت آن در زمان محمدقلی قطب سخن گفت.
📨 | روابط عمومی و اطلاعرسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی
🗞 | مشروح این خبر را از سایت بخوانید.
🔗 | https://b2n.ir/r88566
🌐 | با ما همراه باشید👇🏻
بله: https://ble.ir/icro_ir
ایتا: https://eitaa.com/icro_ir
تلگرام: https://t.me/icro_gov
روبیکا: https://rubika.ir/icro_ir
#جشنواره
🎬 | سه فیلم از سینمای ایران در جشنواره فیلم و ادبیات هند جایزه گرفت
💠 | سه #فیلم از سینمای ایران در سومین دوره جشنواره فیلم و ادبیات #یاتاکاتا #هند جایزه گرفت.
🔹| سومین جشنواره بینالمللی فیلم و ادبیات یاتاکاتا با حضور محمدرضا فاضل، مسئول خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در بمبئی، بازیگران سینما و تلویزیون در شهر بمبئی هند افتتاح شد.
🔹| در چهار روز برگزاری این جشنواره، ضمن نمایش فیلمهای کوتاه، بلند و مستند سینمای هند و سینمای بین الملل، کارگاههای آموزشی مختلفی درباره سینما و ادبیات برگزار شد.
در مراسم اختتامیه این جشنواره، آثار ادبی و فیلمهای سینمایی برتر معرفی شدند.
📨 | روابط عمومی و اطلاعرسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی
🗞 | مشروح این خبر را از سایت بخوانید.
🔗 | https://b2n.ir/t23604
🌐 | با ما همراه باشید👇🏻
بله: https://ble.ir/icro_ir
ایتا: https://eitaa.com/icro_ir
تلگرام: https://t.me/icro_gov
روبیکا: https://rubika.ir/icro_ir
#گفتوگو
📝 | «زبان فارسی در پاکستان به اصالت و هویت ملی گره خورده است»- گفتوگو
💠 | #زبان_فارسی، با تکیه بر حضور و اثرگذاری دیرینه اش در شبه قاره #هند، همچنان بهعنوان ابزاری کارآمد در توسعه روابط فرهنگی و اجتماعی میان ایران و #پاکستان مطرح است؛ برهمین اساس وابسته فرهنگی ایران در پیشاور بر ضرورت تلاش برای تقویت هرچه بیشتر زبان و ادبیات فارسی با راهکارهایی از جمله تبادل استاد در این کشور دارد.
🔹| حسین چاقمی درباره اهمیت زبان فارسی در شبه قاره و پاکستان گفت: در حال حاضر بیش از 110 میلیون نفر در کشورهای افغانستان، تاجیکستان و ایران به زبان فارسی صحبت میکنند. این کشورها به نوعی همسایگان پاکستان به شمار میآیند و روابط فرهنگی و اجتماعی مشترک میان این کشورها، زبان فارسی را به ابزاری مهم برای ایجاد ارتباط میان آنها تبدیل کرده است.
📨 | روابط عمومی و اطلاعرسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی
🗞 | مشروح این خبر را از سایت بخوانید.
🔗 | https://b2n.ir/x23982
🌐 | با ما همراه باشید👇🏻
بله: https://ble.ir/icro_ir
ایتا: https://eitaa.com/icro_ir
تلگرام: https://t.me/icro_gov
روبیکا: https://rubika.ir/icro_ir
#گفتوگو
💬 | «پژوهشهای تاریخی در هند بدون زبان فارسی ممکن نیست»
💠 | وابسته فرهنگی ایران در #بمبئی، حضور هشتصد ساله زبان فارسی به عنوان زبان رسمی و اداری #هند را زمینهساز خوبی برای توسعه روابط فرهنگی ایران با این کشور پهناور عنوان کرد؛ هماکنون بیش از یکصد کرسی آموزش #زبان_فارسی در دانشگاههای هند مشغول فعالیت هستند.
🔹| فاضل کوهانی با اشاره به پیشینه زبان و ادبیات فارسی در هند گفت: زبان و ادبیات فارسی در شبهه قاره هند از سابقه تاریخی قابل توجهی برخوردار است و برای حدود هشتصد سال به عنوان زبان رسمی و اداری این کشور رایج بوده است. با توجه به این پیشینه، نزدیک به یک میلیون نسخه خطی به فارسی در هند وجود دارد.
📨 | روابط عمومی و اطلاعرسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی
🗞 | مشروح این خبر را از سایت بخوانید.
🔗 | https://b2n.ir/u96326
🌐 | با ما همراه باشید👇🏻
بله: https://ble.ir/icro_ir
ایتا: https://eitaa.com/icro_ir
روبیکا: https://rubika.ir/icro_ir
آپارات: https://aparat.com/Icro.gov.ir
#فیلم
🎥 | «در آغوش درخت» جایزه جشنواره آجانتا الورا هند را به خود اختصاص داد
💠 | #جایزه #جشنواره فیلم آجانتا الورا #هند به فیلم «در آغوش درخت» ساخته بابک خواجهپاشا بهتهیهکنندگی محمدرضا مصباح و سجاد نصرالهینسب تعلق گرفت.
🔹| جشنواره بینالمللی فیلم آجانتا الورا (AIFF) توسط بنیاد فرهنگ و فیلم هنر ماراثوادا با حمایت وزارت اطلاعات و پخش، دولت هند، NFDC سازمان همکاری و گسترش سینمایی هند از 26 تا 30 دیماه در شهر اورنگآباد برگزار شد.
خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در بمبئی با همکاری ادارهکل همکاریهای رسانهای و فضای مجازی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به نمایندگی از سازمان سینمایی سوره، فیلم «در آغوش درخت» را در این جشنواره نمایش داد.
📨 | روابط عمومی و اطلاعرسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی
🗞 | مشروح این خبر را از سایت بخوانید.
🔗 | https://b2n.ir/a11365
🌐 | با ما همراه باشید👇🏻
بله: https://ble.ir/icro_ir
ایتا: https://eitaa.com/icro_ir
روبیکا: https://rubika.ir/icro_ir
آپارات: https://aparat.com/Icro.gov.ir
#کنفرانس
📊 | روابط ایران و هند در ابعاد مختلف ارزیابی شد
💠 | خانه فرهنگ ایران با همکاری دانشکده هنر و بازرگانی صمدیه بیواندی در بمبئی، به مناسبت #بزرگداشت دهه فجر انقلاب اسلامی، کنفرانس بینالمللی چند رشتهای دو روزه با موضوع «روابط #هند و ایران: ارزیابی اجتماعی، فرهنگی، تجاری، تاریخی، سیاسی، فلسفی و #فناوری» در دانشکده #صمدیه بیواندی در #بمبئی #هندوستان برگزار کرد.
🔹| محمدرضا فاضل مسئول خانه فرهنگ کشورمان در سخنرانی خود با اشاره به سابقه طولانی مبادلات فرهنگی دو کشور، ارتباطات تاریخی دو ملت را مبتنی بر ارزشهای انسانی دانست و نمونه آن را در حضور دانشمندانی از ایران در دربار پادشاهان هندوستان و گسترش زبان فارسی به عنوان زبان دیوانی طی سالهای متمادی در هند دانست.
📨 | روابط عمومی و اطلاعرسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی
🗞 | مشروح این خبر را از سایت بخوانید.
🔗 | https://b2n.ir/x49387
🌐 | با ما همراه باشید👇🏻
بله: https://ble.ir/icro_ir
ایتا: https://eitaa.com/icro_ir
روبیکا: https://rubika.ir/icro_ir
آپارات: https://aparat.com/Icro.gov.ir
#دیدار
✈️ | ابتکار «از ایران بگو»؛ هیأت سینمایی هند به ایران سفر کردند
💠 | اداره کل همکاریهای رسانهای و #فضای_مجازی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با همکاری خانه فرهنگ ایران در #بمبئی همزمان با دهه فجر انقلاب اسلامی و نظر به اهمیت گسترش ارتباطات سینمایی ایران و #هند، فرصت حضور مسئولان برخی جشنوارههای مهم سینمایی هند در جشنواره #فیلم #فجر و دیدار با مسئولان سینمایی ایران و شرکتهای مختلف در زمینه تولید و پخش آثار سینمایی را فراهم کرد.
🔹| این دیدارها در چارچوب «قصهگویی مؤثر و تأثیرگذار ایران و انقلاب اسلامی» و به منظور گسترش ارتباطات دوجانبه، برنامه ریزی شد و این هیأت در ملاقاتها و برنامههای کاری با همتایان خود دیدار کردند.
📨 | روابط عمومی و اطلاعرسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی
🗞 | مشروح این خبر را از سایت بخوانید.
🔗 | https://b2n.ir/q38427
🌐 | با ما همراه باشید👇🏻
بله: https://ble.ir/icro_ir
ایتا: https://eitaa.com/icro_ir
روبیکا: https://rubika.ir/icro_ir
آپارات: https://aparat.com/Icro.gov.ir