eitaa logo
کتابخانه رایگان (جهان کتاب) 📚
32.8هزار دنبال‌کننده
7.3هزار عکس
155 ویدیو
8.1هزار فایل
🌍جهانی از کتاب برای کتابخوان ها #داستان #روانشناسی #تاریخی #فلسفی 📮پیشنهادات و تبلیغات: @admin_ketabs استفاده از کتابها با ذکر منبع(لینک کانال)مجاز است. کتاب‌های این کانال از سایت‌های مختلف تهیه شده، اگر کتابی، حق مولف را سهوا رعایت نکرده،اطلاع دهید
مشاهده در ایتا
دانلود
📚کتاب (مجموعه نه داستان) 🖌 نویسنده درباره کتاب: کتاب مترجم دردها نخستین اثر نویسنده آمریکایی هندی‌تبار، جومپا لاهیری است که در سال 2000 برنده جازه ادبی پولیتزر شد. این اثر مجموعه‌ای از نه داستان کوتاه است که با روایتی لطیف و شیرین بخش‌هایی از زندگی مردمان هندی را که به کشورهای غربی مهاجرت کرده‌اند، به تصویر می‌کشد. این کتاب پرافتخار تا به امروز بیش از 15 میلیون نسخه در سراسر جهان فروش داشته است. بیشترین مضامین آثار لاهیری را مهاجرت و غم غربت در بر می‌گیرد. او سعی می‌کند در کتاب‌هایش اثرات مهاجرت بر نسل مهاجری را که در وطن خود نیز زندگی کرده‌اند و همچنین بر نسل دومی که در کشور مقصد متولد شده و رشد کرده‌اند، نشان بدهد و از تضادها و تعارض‌های میان این دو نسل بگوید. این نویسنده می‌کوشد از اهمیت خانواده و ریشه‌های افراد بگوید و نوشته‌هایش معمولاً الهام گرفته از تجربیات اطرافیانش است. داستان‌های این مجموعه را به این صورت می‌توان توصیف کرد: داستان‌هایی آمریکایی و مدرن که رنگ و بویی هندی و شرقی دارند. افتخارات کتاب مترجم دردها: - برنده جایزه پن همینگوی - برنده جایزه ادبی پولیتزر - برنده جایزه بهترین «اثر نخست» مجله نیویورکر - جزء ده کتاب برتر اپرا وینفری - کتاب برگزیده پابلیشِرز ویکلی - کتاب برگزیده نیویورک تایمز - برنده جایزه اُ. هنری - نامزدی جایزه لس‌آنجلس تایمز - برنده جایزه پادلی در بخش داستان‌های کوتاه در سال 2001 و... 📖 در کتابخانه‌ی مجازی «جهانِ کتاب». هم اکنون بپیوندید👇 https://eitaa.com/joinchat/1381761456C452427ae59
مترجم دردها.pdf
3.22M
📚کتاب (مجموعه نه داستان) 🖌 نویسنده 📖 در کتابخانه‌ی مجازی «جهانِ کتاب». هم اکنون بپیوندید👇 https://eitaa.com/joinchat/1381761456C452427ae59
📚کتاب (مجموعه نه داستان) 🖌 نویسنده درباره کتاب: کتاب مترجم دردها نخستین اثر نویسنده آمریکایی هندی‌تبار، جومپا لاهیری است که در سال 2000 برنده جازه ادبی پولیتزر شد. این اثر مجموعه‌ای از نه داستان کوتاه است که با روایتی لطیف و شیرین بخش‌هایی از زندگی مردمان هندی را که به کشورهای غربی مهاجرت کرده‌اند، به تصویر می‌کشد. این کتاب پرافتخار تا به امروز بیش از 15 میلیون نسخه در سراسر جهان فروش داشته است. بیشترین مضامین آثار لاهیری را مهاجرت و غم غربت در بر می‌گیرد. او سعی می‌کند در کتاب‌هایش اثرات مهاجرت بر نسل مهاجری را که در وطن خود نیز زندگی کرده‌اند و همچنین بر نسل دومی که در کشور مقصد متولد شده و رشد کرده‌اند، نشان بدهد و از تضادها و تعارض‌های میان این دو نسل بگوید. این نویسنده می‌کوشد از اهمیت خانواده و ریشه‌های افراد بگوید و نوشته‌هایش معمولاً الهام گرفته از تجربیات اطرافیانش است. داستان‌های این مجموعه را به این صورت می‌توان توصیف کرد: داستان‌هایی آمریکایی و مدرن که رنگ و بویی هندی و شرقی دارند. افتخارات کتاب مترجم دردها: - برنده جایزه پن همینگوی - برنده جایزه ادبی پولیتزر - برنده جایزه بهترین «اثر نخست» مجله نیویورکر - جزء ده کتاب برتر اپرا وینفری - کتاب برگزیده پابلیشِرز ویکلی - کتاب برگزیده نیویورک تایمز - برنده جایزه اُ. هنری - نامزدی جایزه لس‌آنجلس تایمز - برنده جایزه پادلی در بخش داستان‌های کوتاه در سال 2001 و... 📖 در کتابخانه‌ی مجازی «جهانِ کتاب». هم اکنون بپیوندید👇 https://eitaa.com/joinchat/1381761456C452427ae59
مترجم دردها.pdf
3.22M
📚کتاب (مجموعه نه داستان) 🖌 نویسنده 📖 در کتابخانه‌ی مجازی «جهانِ کتاب». هم اکنون بپیوندید👇 https://eitaa.com/joinchat/1381761456C452427ae59
📚کتاب (مجموعه نه داستان) 🖌 نویسنده درباره کتاب: کتاب مترجم دردها نخستین اثر نویسنده آمریکایی هندی‌تبار، جومپا لاهیری است که در سال 2000 برنده جازه ادبی پولیتزر شد. این اثر مجموعه‌ای از نه داستان کوتاه است که با روایتی لطیف و شیرین بخش‌هایی از زندگی مردمان هندی را که به کشورهای غربی مهاجرت کرده‌اند، به تصویر می‌کشد. این کتاب پرافتخار تا به امروز بیش از 15 میلیون نسخه در سراسر جهان فروش داشته است. بیشترین مضامین آثار لاهیری را مهاجرت و غم غربت در بر می‌گیرد. او سعی می‌کند در کتاب‌هایش اثرات مهاجرت بر نسل مهاجری را که در وطن خود نیز زندگی کرده‌اند و همچنین بر نسل دومی که در کشور مقصد متولد شده و رشد کرده‌اند، نشان بدهد و از تضادها و تعارض‌های میان این دو نسل بگوید. این نویسنده می‌کوشد از اهمیت خانواده و ریشه‌های افراد بگوید و نوشته‌هایش معمولاً الهام گرفته از تجربیات اطرافیانش است. داستان‌های این مجموعه را به این صورت می‌توان توصیف کرد: داستان‌هایی آمریکایی و مدرن که رنگ و بویی هندی و شرقی دارند. افتخارات کتاب مترجم دردها: - برنده جایزه پن همینگوی - برنده جایزه ادبی پولیتزر - برنده جایزه بهترین «اثر نخست» مجله نیویورکر - جزء ده کتاب برتر اپرا وینفری - کتاب برگزیده پابلیشِرز ویکلی - کتاب برگزیده نیویورک تایمز - برنده جایزه اُ. هنری - نامزدی جایزه لس‌آنجلس تایمز - برنده جایزه پادلی در بخش داستان‌های کوتاه در سال 2001 و... 📖 در کتابخانه‌ی مجازی «جهانِ کتاب». هم اکنون بپیوندید👇 https://eitaa.com/joinchat/1381761456C452427ae59
مترجم دردها.pdf
3.22M
📚کتاب (مجموعه نه داستان) 🖌 نویسنده 📖 در کتابخانه‌ی مجازی «جهانِ کتاب». هم اکنون بپیوندید👇 https://eitaa.com/joinchat/1381761456C452427ae59
📚کتاب (مجموعه نه داستان) 🖌 نویسنده درباره کتاب: کتاب مترجم دردها نخستین اثر نویسنده آمریکایی هندی‌تبار، جومپا لاهیری است که در سال 2000 برنده جازه ادبی پولیتزر شد. این اثر مجموعه‌ای از نه داستان کوتاه است که با روایتی لطیف و شیرین بخش‌هایی از زندگی مردمان هندی را که به کشورهای غربی مهاجرت کرده‌اند، به تصویر می‌کشد. این کتاب پرافتخار تا به امروز بیش از 15 میلیون نسخه در سراسر جهان فروش داشته است. بیشترین مضامین آثار لاهیری را مهاجرت و غم غربت در بر می‌گیرد. او سعی می‌کند در کتاب‌هایش اثرات مهاجرت بر نسل مهاجری را که در وطن خود نیز زندگی کرده‌اند و همچنین بر نسل دومی که در کشور مقصد متولد شده و رشد کرده‌اند، نشان بدهد و از تضادها و تعارض‌های میان این دو نسل بگوید. این نویسنده می‌کوشد از اهمیت خانواده و ریشه‌های افراد بگوید و نوشته‌هایش معمولاً الهام گرفته از تجربیات اطرافیانش است. داستان‌های این مجموعه را به این صورت می‌توان توصیف کرد: داستان‌هایی آمریکایی و مدرن که رنگ و بویی هندی و شرقی دارند. افتخارات کتاب مترجم دردها: - برنده جایزه پن همینگوی - برنده جایزه ادبی پولیتزر - برنده جایزه بهترین «اثر نخست» مجله نیویورکر - جزء ده کتاب برتر اپرا وینفری - کتاب برگزیده پابلیشِرز ویکلی - کتاب برگزیده نیویورک تایمز - برنده جایزه اُ. هنری - نامزدی جایزه لس‌آنجلس تایمز - برنده جایزه پادلی در بخش داستان‌های کوتاه در سال 2001 و... 📖 در کتابخانه‌ی مجازی «جهانِ کتاب». هم اکنون بپیوندید👇 https://eitaa.com/joinchat/1381761456C452427ae59
مترجم دردها.pdf
3.22M
📚کتاب (مجموعه نه داستان) 🖌 نویسنده 📖 در کتابخانه‌ی مجازی «جهانِ کتاب». هم اکنون بپیوندید👇 https://eitaa.com/joinchat/1381761456C452427ae59
📚کتاب (مجموعه نه داستان) 🖌 نویسنده درباره کتاب: کتاب مترجم دردها نخستین اثر نویسنده آمریکایی هندی‌تبار، جومپا لاهیری است که در سال 2000 برنده جازه ادبی پولیتزر شد. این اثر مجموعه‌ای از نه داستان کوتاه است که با روایتی لطیف و شیرین بخش‌هایی از زندگی مردمان هندی را که به کشورهای غربی مهاجرت کرده‌اند، به تصویر می‌کشد. این کتاب پرافتخار تا به امروز بیش از 15 میلیون نسخه در سراسر جهان فروش داشته است. بیشترین مضامین آثار لاهیری را مهاجرت و غم غربت در بر می‌گیرد. او سعی می‌کند در کتاب‌هایش اثرات مهاجرت بر نسل مهاجری را که در وطن خود نیز زندگی کرده‌اند و همچنین بر نسل دومی که در کشور مقصد متولد شده و رشد کرده‌اند، نشان بدهد و از تضادها و تعارض‌های میان این دو نسل بگوید. این نویسنده می‌کوشد از اهمیت خانواده و ریشه‌های افراد بگوید و نوشته‌هایش معمولاً الهام گرفته از تجربیات اطرافیانش است. داستان‌های این مجموعه را به این صورت می‌توان توصیف کرد: داستان‌هایی آمریکایی و مدرن که رنگ و بویی هندی و شرقی دارند. 📖 در کتابخانه‌ی مجازی «جهانِ کتاب». هم اکنون بپیوندید👇 https://eitaa.com/joinchat/1381761456C452427ae59
مترجم دردها.pdf
3.22M
📚کتاب (مجموعه نه داستان) 🖌 نویسنده 📖 در کتابخانه‌ی مجازی «جهانِ کتاب». هم اکنون بپیوندید👇 https://eitaa.com/joinchat/1381761456C452427ae59