✅یکی از مهمترین تکنیک ها جهت ترجمه متون تخصصی و مهارت در این زمینه، #مقابله ترجمه ها با یکدیگر است، پیشنهاد میدهم که متنی را انتخاب کنید که حداقل 2 ترجمه در بازار نشر دارد، مانند متن بالاWittgenstein on rules and private language. از #سول_کریپکی، که یکی از کتاب های ویژه در مورد #ویتگنشتاین و فلسفه متأخر او نوشته شده است.
🔰سعی خواهم کرد به تناوب روش « مقابله» را که با آن تا اندازه ای در « #ترجمه» مهارت پیدا کرده ام را با شما به اشتراک بگذارم.
💢 این مقابله و مقایسه در سه سطح:
1️⃣ واژه گزینی
2️⃣ گرامری
3️⃣ معنایابی فلسفی
صورت خواهد پذیرفت.
💠 اعتقادم بر این است که برخی از مترجمین، به دلیل عدم تسلط بر فلسفه زبان، هر چند در لایه دوم تا اندازه ای مقبول عمل کرده اند، اما در لایه یک و سه، مخاطب را با ایهام، کج تابی و عدم دقت تنها می گذارند.
❇️ شاید " لاف زدن" و " اغراء به جهل" و " اغراق" تلقی شود وگرنه پیشنهاد میدادم برای " زبان آموزی" هم این مقابله ها به شما کمک زیادی خواهد کرد.
🔶 بزودی نخستین متن آموزشي مقابله بر اساس کتاب بالا تقدیم می شود
🌐https://eitaa.com/kiamojtabaphd
🆔@projectsystem
مقابله ترجمه کریپکی- قسمت اول.pdf
453.7K
✅در فایل پیوست شده، قسمت اول از #مقابله ترجمه جناب آقایان #محمدی و #لاجوردی از متن کریپکی تقدیم می گردد.
🔰امیدوارم با تذکر خطاها و اشتباهات احتمالی و ارائه انتقادات و پیشنهادات، مسیر آینده را برای حقیر واضح نمایید.
💢 این مقابله و مقایسه در سه لایه: وازه گزینی، گرامری و فلسفی صورت گرفته است
💠 بحث " قواعد" در فلسفه تحلیلی زبان متعارف، یک بحث فوق العاده مهم است که در پروژه ها به صورت مفصل از آن خواهیم گفت
🌐https://eitaa.com/kiamojtabaphd
🆔@projectsystem
مقابله- ساخت واقعیت اجتماعی.pdf
466.9K
✅در فایل پیوست شده، قسمت اول از #مقابله ترجمه جناب آقایان #عابدینی و #محمدامینی از متن #جان_سرل تقدیم می گردد.
🔰امیدوارم با تذکر خطاها و اشتباهات احتمالی و ارائه انتقادات و پیشنهادات، مسیر آینده را برای حقیر واضح نمایید.
💠 سعی کرده ام بحث کوتاهی را نیز در مورد پروژه های فکری جان سرل در این نوشته بیان کنم، و جایگاه " ساخت واقعیت اجتماعی" را در اندیشه های سرل مشخص نمایم.
🔶 همچنین اشاره های کوتاهی به ارتباط : ساخت واقعیت اجتماعی" و " نظریه اعتباریات" علامه طباطبایی کرده ام و منابعی را برای مطالعه پیشنهاد داده ام.
🆔@projectsystem
🌐@kiamojtabaphd
Metaphors We Live By ( PDFDrive ).pdf
1.38M
کتاب استعاره هایی که با آن زندگی می کنیم
اثر لیکاف و جانسون
✍️ این اثر محوری ترین نگاشته در معناشناسی شناختی محسوب می شود. بختیار هستیم که در بازار نشر سه ترجمه از این کتاب موجود است که فرصت #مقابله را برای علاقمندان فراهم می کند.
🔸 مقالات زیادی هم در این زمینه در آیات و روایات و میراث ادبی موجود است که می تواند کار را برای یک #تمرین خوب آماده نماید.
🔹 در میان عکس ترجمه کتاب ها در ذیل، جلد کتاب مناظره دهه هفتاد "آنتونی جی ان جاج، رضا داوری اردکانی، رضا نیلی پور، علیرضا قائمی نیا" را نیز بارگذاری می کنم، مناظره تاریخی که در آن دست برتر متفکران حوزوی در بحث استعاره های مفهومی کاملا مشهود است.
#لیکاف
#قائمی_نیا
🔶 کانال " فلسفه زبان اسلامی" دریچه ای است برای تأملات شما در باب زبان
————
👈 در ایتا
🆔@projectsystem
🌐@kiamojtabaphd